glibc/po/libc.pot

7088 lines
154 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

update from main archive 961016 Thu Oct 17 01:55:34 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com> * sunrpc/Makefile ($(objpfx)rpcsvc/%.h, $(objpfx)x%.c): Write output to $@T and move to $@ later since the new rpcgen will not overwrite existing files. * po/Makefile (libc.pot): Fix typo. Sun Oct 13 20:52:07 1996 Thorsten Kukuk <kukuk@weber.uni-paderborn.de> Update rpcgen program to TI-rpc code. * sunrpc/Makefile (rpcgen-objs): Add rpc_tblout.o and rpc_sample.o. (distribute): Add proto.h. * sunrpc/proto.h: New file. Prototypes for all the RPC functions. * sunrpc/rpc_clntout.c: Change to allow generation of ISO C code. * sunrpc/rpc_cout.c: Likewise. * sunrpc/rpc_hout.c: Likewise. * sunrpc/rpc_main.c: Likewise. * sunrpc/rpc_parse.c: Likewise. * sunrpc/rpc_parse.h: Likewise. * sunrpc/rpc_scan.c: Likewise. * sunrpc/rpc_scan.h: Likewise. * sunrpc/rpc_svcout.c: Likewise. * sunrpc/rpc_util.c: Likewise. * sunrpc/rpc_util.h: Likewise. * sunrpc/rpc_tblout.c: New file. * sunrpc/rpc_sample.c: Likewise. Thu Oct 17 00:26:20 1996 NIIBE Yutaka <gniibe@mri.co.jp> * sysdeps/unix/opendir.c: Add semicolon for consistency. Wed Oct 16 12:26:53 1996 Sven Verdoolaege <skimo@breughel.ufsia.ac.be> * locale/progams/localedef.c (main): Test with -1 to find out whether read failed. Wed Oct 16 14:54:59 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com> * sysdeps/unix/sysv/linux/i386/clone.S: Use JUMPTARGET and PSEUDO_END macro. Tue Oct 15 21:27:42 1996 Andreas Schwab <schwab@issan.informatik.uni-dortmund.de> * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/sigcontext.h: Removed. Tue Oct 15 15:52:29 1996 Andreas Schwab <schwab@issan.informatik.uni-dortmund.de> * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/clone.S: Add CALL_MCOUNT. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/mmap.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/sigreturn.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/socket.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/sysdep.S (__errno_location): Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/syscall.S: Likewise. Correct generation of system call. Tue Oct 15 15:13:16 1996 Andreas Schwab <schwab@issan.informatik.uni-dortmund.de> * Makerules (sysd-Makefile): Fix command so that it works in the subdirectories. (BUILD_CFLAGS): Change back using $(..) instead of $(common-objpfx), the latter fails in the toplevel directory when $(objdir) is relative. (common-objdir-compile): Run compiler in $(objdir). * sysdeps/posix/Makefile (mk-stdiolim): Likewise. Tue Oct 15 23:39:48 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com> * string/string.h [__USE_SVID]: Add prototype for swab. * time/sys/time.h [__USE_BSD]: Add prototype for ualarm. Reported by Andreas Jaeger. The available nlist implementation is not generally usable. Especially on the currently supported ELF systems the nlist function comes with the libelf. * misc/Makefile (headers): Remove nlist.h. (routines): Remove nlist. * Makefile ($(objpfx)version-info.h): Include information about system the libc is built on in version-info.h file. * po/Makefile (distribute): Add header.pot. Tue Oct 15 16:34:15 1996 Andreas Jaeger <aj@arthur.pfalz.de> * sysdeps/unix/sysv/linux/sleep.c: Include file with prototype. * sysdeps/unix/sysv/linux/reboot.c: Likewise. * misc/error.c: Likewise. Tue Oct 15 22:41:27 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com> * sysdeps/unix/sysv/linux/syscalls.list: Add {get,set}resuid. Tue Oct 15 08:06:02 1996 Andreas Jaeger <aj@arthur.pfalz.de> * crypt/Makefiel (rpath-link): Extend search path to current directory. Fri Oct 11 09:18:06 1996 Sven Verdoolaege <skimo@breughel.ufsia.ac.be> * sysdeps/i386/i586/strlen.S: Correct handling of prolog for aligning pointer. Tue Oct 15 02:13:21 1996 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com> * stdio-common/vfprintf.c: Don't declare __flockfile as weak. * crypt/md5-crypt.c (md5_crypt_r): Add cast to prevent warning. Sun Oct 13 19:16:10 1996 Andreas Schwab <schwab@issan.informatik.uni-dortmund.de> * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/sysdep.h (POUND): Macro removed, replaced by `&'. (PSEUDO_END): Provide definition to use .size directive. (PSEUDO): Don't interpret negative return values less than -128 as syscall error. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/syscall.S (syscall): Likewise. * sysdeps/m68k/bsd-_setjmp.S: Use PSEUDO_END macro to provide .size directive. * sysdeps/m68k/bsd-setjmp.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/clone.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/mmap.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/sigreturn.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/socket.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/syscall.S: Likewise. * sysdeps/unix/sysv/linux/m68k/sysdep.S: Use PSEUDO_END instead of explicit .size directive. * libio/iogets.c: Warn when gets is used. cd * time/strptime.c: Recognize %s, %u, %g, and %G format.
1996-10-17 01:51:38 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1996-08-15 01:23:29 +00:00
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.20.90\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-20 22:14-0500\n"
2002-08-28 19:41:49 +00:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1996-08-15 01:23:29 +00:00
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2002-08-28 19:41:49 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1996-05-29 17:04:16 +00:00
#: argp/argp-help.c:227
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:237
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:250
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:1214
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:1600
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Usage:"
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:1604
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " or: "
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:1616
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " [OPTION...]"
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:1643
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr ""
#: argp/argp-help.c:1671
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:101
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:102
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105
#: nss/makedb.c:120
msgid "NAME"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:104
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:105
msgid "SECS"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:106
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:167
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:183
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:623
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: argp/argp-parse.c:766
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: assert/assert-perr.c:35
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
msgstr ""
#: assert/assert.c:101
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid ""
"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
"%n"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:110
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:112
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Write output to file NAME"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:118
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard "
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"input. If OUTPUT-FILE\n"
"is -, output is written to standard output.\n"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:123
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:307
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:244 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:408
#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:277
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:376 login/programs/pt_chown.c:88
#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:969 nss/makedb.c:369
#: posix/getconf.c:486 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/ldconfig.c:323 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:260 elf/sotruss.sh:75
#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:396
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locale.c:294 locale/programs/localedef.c:402
#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:385
#: posix/getconf.c:468 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/ldconfig.c:328 elf/pldd.c:265 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:430
#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:299
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:407 malloc/memusage.sh:75
#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:390
#: posix/getconf.c:473
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:281
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "*standard input*"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:293
#: nss/makedb.c:246
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "illegal set number"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:443
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "duplicate set definition"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "this is the first definition"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:516
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:557
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid quote character"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:570
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:615
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "duplicated message number"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:666
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "duplicated message identifier"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:723
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:766
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid line"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:820
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "malformed line ignored"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid escape sequence"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:1209
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unterminated message"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:1233
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "while opening old catalog file"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:1324
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "conversion modules not available"
msgstr ""
#: catgets/gencat.c:1350
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot determine escape character"
msgstr ""
#: debug/pcprofiledump.c:53
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Don't buffer output"
msgstr ""
#: debug/pcprofiledump.c:58
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Dump information generated by PC profiling."
msgstr ""
#: debug/pcprofiledump.c:61
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "[FILE]"
msgstr ""
#: debug/pcprofiledump.c:108
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open input file"
msgstr ""
#: debug/pcprofiledump.c:115
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot read header"
msgstr ""
#: debug/pcprofiledump.c:179
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid pointer size"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135
#: malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:38
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:45
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Trace execution of program by printing currently executed function.\n"
"\n"
" --data=FILE Don't run the program, just print the data from "
"FILE.\n"
"\n"
" -?,--help Print this help and exit\n"
" --usage Give a short usage message\n"
" -V,--version Print version information and exit\n"
"\n"
"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any "
"corresponding\n"
"short options.\n"
"\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49
#: malloc/memusage.sh:64
msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:138
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No program name given\\n"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:146
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr ""
#: debug/xtrace.sh:150
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr ""
#: dlfcn/dlinfo.c:63
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
msgstr ""
#: dlfcn/dlinfo.c:72
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unsupported dlinfo request"
msgstr ""
#: dlfcn/dlmopen.c:63
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid namespace"
msgstr ""
#: dlfcn/dlmopen.c:68
msgid "invalid mode"
msgstr ""
#: dlfcn/dlopen.c:64
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid mode parameter"
msgstr ""
#: elf/cache.c:69
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unknown"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:135
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown OS"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:140
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ""
#: elf/cache.c:157 elf/ldconfig.c:1340
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:171
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:175 elf/cache.c:189
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:222 elf/cache.c:232
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:426
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:434 elf/cache.c:444 elf/cache.c:448 elf/cache.c:453
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:458
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/cache.c:463
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-close.c:385 elf/dl-open.c:470
msgid "cannot create scope list"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-close.c:770
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "shared object not open"
msgstr ""
#: elf/dl-deps.c:112
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr ""
#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr ""
#: elf/dl-deps.c:131
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token "
"substitution\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-deps.c:467
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-deps.c:504 elf/dl-deps.c:564
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-deps.c:544
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/dl-error.c:77
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/dl-error.c:127
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error while loading shared libraries"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:94
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot map pages for fdesc table"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:207
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot map pages for fptr table"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:236
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr ""
#: elf/dl-hwcaps.c:184 elf/dl-hwcaps.c:196
msgid "cannot create capability list"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:410
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate name record"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:495 elf/dl-load.c:611 elf/dl-load.c:694 elf/dl-load.c:813
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:586
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:680
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create search path array"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:885
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot stat shared object"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:963
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1010 elf/dl-load.c:2165
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1029 elf/dl-load.c:1570 elf/dl-load.c:1682
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot read file data"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1069
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1076
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1160
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1183
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1202
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1211 elf/dl-load.c:1662
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1232
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1255
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1268
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1284 elf/dl-open.c:195
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid caller"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1307 elf/dl-load.h:130
2014-08-09 07:14:35 +00:00
msgid "cannot change memory protections"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1327
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1340
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1570
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "file too short"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1605
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid ELF header"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1617
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1619
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1623
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1627
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1630
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1633
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1636
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "internal error"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1643
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1651
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:1667
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:2184
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:2185
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr ""
#: elf/dl-load.c:2188
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open shared object file"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-load.h:128
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr ""
#: elf/dl-load.h:132
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr ""
#: elf/dl-lookup.c:791
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "relocation error"
msgstr ""
#: elf/dl-lookup.c:818
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "symbol lookup error"
msgstr ""
#: elf/dl-open.c:102
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot extend global scope"
msgstr ""
#: elf/dl-open.c:520
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr ""
#: elf/dl-open.c:542
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-open.c:599
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-open.c:616
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-open.c:634
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-reloc.c:120
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-reloc.c:212
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot make segment writable for relocation"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/dl-reloc.c:275
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n"
msgstr ""
#: elf/dl-reloc.c:290
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
msgstr ""
#: elf/dl-reloc.c:306
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot restore segment prot after reloc"
msgstr ""
#: elf/dl-reloc.c:335
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr ""
#: elf/dl-sym.c:153
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr ""
#: elf/dl-tls.c:933
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr ""
#: elf/dl-version.c:166
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "version lookup error"
msgstr ""
#: elf/dl-version.c:296
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:141
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Print cache"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:142
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Generate verbose messages"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:143
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Don't build cache"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:144
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Don't generate links"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:145
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Change to and use ROOT as root directory"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:145
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ROOT"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:146
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "CACHE"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:146
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Use CACHE as cache file"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:147
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "CONF"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:147
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Use CONF as configuration file"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:148
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Only process directories specified on the command line. Don't build cache."
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:149
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Manually link individual libraries."
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:150
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "FORMAT"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:150
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:151
msgid "Ignore auxiliary cache file"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:159
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:346
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:386
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s is not a known library type"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:414
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't stat %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:488
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:498
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:517
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't unlink %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:523
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:529
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " (changed)\n"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:531
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:586
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't find %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:602 elf/ldconfig.c:775 elf/ldconfig.c:834 elf/ldconfig.c:868
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:609
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:618
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:701
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't open directory %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:793 elf/ldconfig.c:855 elf/readlib.c:90
#, c-format
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:800
#, c-format
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Cannot stat %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:951
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:954
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:957
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:985
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1094
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1160
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1166
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1173 elf/ldconfig.c:1181
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1184
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1206
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1213 locale/programs/xmalloc.c:64 malloc/obstack.c:416
#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:441 posix/getconf.c:661
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1245
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1289
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1319
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't chdir to /"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:1360
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr ""
#: elf/ldd.bash.in:42
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Written by %s and %s.\n"
msgstr ""
#: elf/ldd.bash.in:47
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
" --help print this help and exit\n"
" --version print version information and exit\n"
" -d, --data-relocs process data relocations\n"
" -r, --function-relocs process data and function relocations\n"
" -u, --unused print unused direct dependencies\n"
" -v, --verbose print all information\n"
msgstr ""
#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr ""
#: elf/ldd.bash.in:87
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unrecognized option"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:124
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "missing file arguments"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No such file or directory"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:153
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:182
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:190
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: elf/ldd.bash.in:195
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:105
#, c-format
msgid "cannot find program header of process"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:110
#, c-format
msgid "cannot read program header"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:135
#, c-format
msgid "cannot read dynamic section"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:147
#, c-format
msgid "cannot read r_debug"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:167
#, c-format
msgid "cannot read program interpreter"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:196
#, c-format
msgid "cannot read link map"
msgstr ""
#: elf/pldd-xx.c:207
#, c-format
msgid "cannot read object name"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:63
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:67
msgid "PID"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:99
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:111
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:119
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:144
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:147
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:160
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:171
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:286
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/pldd.c:299
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr ""
#: elf/readelflib.c:34
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "file %s is truncated\n"
msgstr ""
#: elf/readelflib.c:66
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
msgstr ""
#: elf/readelflib.c:68
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
msgstr ""
#: elf/readelflib.c:70
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
msgstr ""
#: elf/readelflib.c:77
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
msgstr ""
#: elf/readelflib.c:108
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr ""
#: elf/readlib.c:96
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot fstat file %s.\n"
msgstr ""
#: elf/readlib.c:107
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File %s is empty, not checked."
msgstr ""
#: elf/readlib.c:113
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "File %s is too small, not checked."
msgstr ""
#: elf/readlib.c:123
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot mmap file %s.\n"
msgstr ""
#: elf/readlib.c:161
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:84
#, c-format
msgid ""
"Usage: sln src dest|file\n"
"\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:109
#, c-format
msgid "%s: file open error: %m\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:146
#, c-format
msgid "No target in line %d\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:178
#, c-format
msgid "%s: destination must not be a directory\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:184
#, c-format
msgid "%s: failed to remove the old destination\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:192
#, c-format
msgid "%s: invalid destination: %s\n"
msgstr ""
#: elf/sln.c:207 elf/sln.c:216
#, c-format
msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:32
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#, sh-format
msgid ""
"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n"
" -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n"
" -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"\n"
" -e, --exit Also show exits from the function calls\n"
" -f, --follow Trace child processes\n"
" -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in "
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"case\n"
"\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n"
"\n"
" -?, --help Give this help list\n"
" --usage Give a short usage message\n"
" --version Print program version"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:46
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding"
"\\nshort options.\\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:55
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:61
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:79
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:86
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: elf/sotruss.sh:134
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:77
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Output selection:"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:79
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "print list of count paths and their number of use"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:81
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "generate flat profile with counts and ticks"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:82
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "generate call graph"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:89
msgid "Read and display shared object profiling data."
msgstr ""
#: elf/sprof.c:94
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:433
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:442
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:554
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "reading of section headers failed"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:595
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:616
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot determine file name"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:649
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:685
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:715
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "failed to load symbol data"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:780
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot load profiling data"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:789
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:797
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:808
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:816
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:899
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr ""
#: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr ""
#: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr ""
#: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:311
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error while closing input `%s'"
msgstr ""
#: iconv/iconv_charmap.c:435
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr ""
#: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr ""
#: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:582
#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error while reading the input"
msgstr ""
#: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:59
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Input/Output format specification:"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:60
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "encoding of original text"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:61
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "encoding for output"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:62
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Information:"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:63
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "list all known coded character sets"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:129
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Output control:"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:65
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "omit invalid characters from output"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:122 locale/programs/localedef.c:124
#: locale/programs/localedef.c:126 locale/programs/localedef.c:147
#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "FILE"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:66
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "output file"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:67
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "suppress warnings"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:68
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "print progress information"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:73
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:77
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "[FILE...]"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:233
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:238
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "conversion from `%s' is not supported"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:245
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "conversion to `%s' is not supported"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:249
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:259
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "failed to start conversion processing"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:357
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error while closing output file"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:535
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:543
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:546
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr ""
#: iconv/iconv_prog.c:791
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
"The following list contains all the coded character sets known. This does\n"
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n"
"listed with several different names (aliases).\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:109
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:113
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "[DIR...]"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:133
msgid "PATH"
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:127
msgid "Prefix used for all file accesses"
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:128
msgid ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to "
"FILE)"
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:132
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:299
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: iconv/iconvconfig.c:341 locale/programs/localedef.c:294
#, c-format
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:430
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "while inserting in search tree"
msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:1239
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot generate output file"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:163
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:178
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:206
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "connect to address %s: "
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:219
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Trying %s...\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:255
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:271
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:274
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:306
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:330
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rcmd: %s: short read"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:486
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "lstat failed"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:493
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:495
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "fstat failed"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:497
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "bad owner"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:499
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "writeable by other than owner"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: inet/rcmd.c:501
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "hard linked somewhere"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193
msgid "out of memory"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: inet/ruserpass.c:184
msgid "Error: .netrc file is readable by others."
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: inet/ruserpass.c:185
msgid "Remove password or make file unreadable by others."
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: inet/ruserpass.c:277
#, c-format
msgid "Unknown .netrc keyword %s"
msgstr ""
#: libidn/nfkc.c:463
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap-dir.c:57
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot read character map directory `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:138
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "character map file `%s' not found"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:195
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "default character map file `%s' not found"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:258
#, c-format
msgid ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:337
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:357 locale/programs/charmap.c:374
#: locale/programs/repertoire.c:174
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "syntax error in prolog: %s"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:358
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid definition"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/charmap.c:375 locale/programs/locfile.c:131
#: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:175
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "bad argument"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:403
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "duplicate definition of <%s>"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:410
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "value for <%s> must be 1 or greater"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:422
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:445 locale/programs/repertoire.c:183
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "argument to <%s> must be a single character"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:471
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "character sets with locking states are not supported"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:498 locale/programs/charmap.c:552
#: locale/programs/charmap.c:584 locale/programs/charmap.c:678
#: locale/programs/charmap.c:733 locale/programs/charmap.c:774
#: locale/programs/charmap.c:815
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "syntax error in %s definition: %s"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:499 locale/programs/charmap.c:679
#: locale/programs/charmap.c:775 locale/programs/repertoire.c:230
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no symbolic name given"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:553
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid encoding given"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:562
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "too few bytes in character encoding"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:564
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "too many bytes in character encoding"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:586 locale/programs/charmap.c:734
#: locale/programs/charmap.c:817 locale/programs/repertoire.c:296
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no symbolic name given for end of range"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/charmap.c:610 locale/programs/ld-address.c:528
#: locale/programs/ld-collate.c:2626 locale/programs/ld-collate.c:3784
#: locale/programs/ld-ctype.c:2162 locale/programs/ld-ctype.c:2913
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-identification.c:368
#: locale/programs/ld-measurement.c:215 locale/programs/ld-messages.c:298
#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-name.c:264
#: locale/programs/ld-numeric.c:326 locale/programs/ld-paper.c:214
#: locale/programs/ld-telephone.c:278 locale/programs/ld-time.c:943
#: locale/programs/repertoire.c:313
#, c-format
msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:643
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:651 locale/programs/charmap.c:714
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "value for %s must be an integer"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:842
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: error in state machine"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/charmap.c:850 locale/programs/ld-address.c:544
#: locale/programs/ld-collate.c:2623 locale/programs/ld-collate.c:3977
#: locale/programs/ld-ctype.c:2159 locale/programs/ld-ctype.c:2930
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-identification.c:384
#: locale/programs/ld-measurement.c:231 locale/programs/ld-messages.c:314
#: locale/programs/ld-monetary.c:756 locale/programs/ld-name.c:280
#: locale/programs/ld-numeric.c:342 locale/programs/ld-paper.c:230
#: locale/programs/ld-telephone.c:294 locale/programs/ld-time.c:959
#: locale/programs/locfile.c:1000 locale/programs/repertoire.c:324
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: premature end of file"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:869 locale/programs/charmap.c:880
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unknown character `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:888
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the "
"same: %d vs %d"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/charmap.c:993 locale/programs/ld-collate.c:2903
#: locale/programs/repertoire.c:419
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid names for character range"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:1005 locale/programs/repertoire.c:431
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "hexadecimal range format should use only capital characters"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:1023 locale/programs/repertoire.c:449
#, c-format
msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:1029 locale/programs/repertoire.c:456
msgid "upper limit in range is smaller than lower limit"
msgstr ""
#: locale/programs/charmap.c:1087
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "resulting bytes for range not representable."
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-address.c:135 locale/programs/ld-collate.c:1565
#: locale/programs/ld-ctype.c:465 locale/programs/ld-identification.c:133
#: locale/programs/ld-measurement.c:94 locale/programs/ld-messages.c:97
#: locale/programs/ld-monetary.c:193 locale/programs/ld-name.c:94
#: locale/programs/ld-numeric.c:98 locale/programs/ld-paper.c:91
#: locale/programs/ld-telephone.c:94 locale/programs/ld-time.c:159
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No definition for %s category found"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:146 locale/programs/ld-address.c:184
#: locale/programs/ld-address.c:202 locale/programs/ld-address.c:231
#: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:322
#: locale/programs/ld-address.c:335 locale/programs/ld-identification.c:146
#: locale/programs/ld-measurement.c:105 locale/programs/ld-monetary.c:205
#: locale/programs/ld-monetary.c:249 locale/programs/ld-monetary.c:265
#: locale/programs/ld-monetary.c:277 locale/programs/ld-name.c:105
#: locale/programs/ld-name.c:142 locale/programs/ld-numeric.c:112
#: locale/programs/ld-numeric.c:126 locale/programs/ld-paper.c:102
#: locale/programs/ld-paper.c:111 locale/programs/ld-telephone.c:105
#: locale/programs/ld-telephone.c:162 locale/programs/ld-time.c:175
#: locale/programs/ld-time.c:196
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: field `%s' not defined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:158 locale/programs/ld-address.c:210
#: locale/programs/ld-address.c:240 locale/programs/ld-address.c:278
#: locale/programs/ld-name.c:117 locale/programs/ld-telephone.c:117
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: field `%s' must not be empty"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:170
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:221
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:246
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: field `%s' must not be defined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:260 locale/programs/ld-address.c:289
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:267 locale/programs/ld-address.c:295
#: locale/programs/ld-address.c:329 locale/programs/ld-address.c:341
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-address.c:314
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:473
#: locale/programs/ld-address.c:511 locale/programs/ld-ctype.c:2537
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-identification.c:280
#: locale/programs/ld-measurement.c:198 locale/programs/ld-messages.c:267
#: locale/programs/ld-monetary.c:495 locale/programs/ld-monetary.c:530
#: locale/programs/ld-monetary.c:571 locale/programs/ld-name.c:237
#: locale/programs/ld-numeric.c:218 locale/programs/ld-paper.c:197
#: locale/programs/ld-telephone.c:253 locale/programs/ld-time.c:848
#: locale/programs/ld-time.c:890
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: field `%s' declared more than once"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-address.c:440 locale/programs/ld-address.c:478
#: locale/programs/ld-identification.c:284 locale/programs/ld-messages.c:277
#: locale/programs/ld-monetary.c:499 locale/programs/ld-monetary.c:534
#: locale/programs/ld-name.c:241 locale/programs/ld-numeric.c:222
#: locale/programs/ld-telephone.c:257 locale/programs/ld-time.c:742
#: locale/programs/ld-time.c:811 locale/programs/ld-time.c:853
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: unknown character in field `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-address.c:525 locale/programs/ld-collate.c:3782
#: locale/programs/ld-ctype.c:2910 locale/programs/ld-identification.c:365
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-measurement.c:212 locale/programs/ld-messages.c:296
#: locale/programs/ld-monetary.c:738 locale/programs/ld-name.c:262
#: locale/programs/ld-numeric.c:324 locale/programs/ld-paper.c:212
#: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:941
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: incomplete `END' line"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-address.c:535 locale/programs/ld-collate.c:551
#: locale/programs/ld-collate.c:603 locale/programs/ld-collate.c:899
#: locale/programs/ld-collate.c:912 locale/programs/ld-collate.c:2592
#: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967
#: locale/programs/ld-ctype.c:1891 locale/programs/ld-ctype.c:2149
#: locale/programs/ld-ctype.c:2735 locale/programs/ld-ctype.c:2921
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-identification.c:375
#: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:305
#: locale/programs/ld-monetary.c:747 locale/programs/ld-name.c:271
#: locale/programs/ld-numeric.c:333 locale/programs/ld-paper.c:221
#: locale/programs/ld-telephone.c:285 locale/programs/ld-time.c:950
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: syntax error"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:426
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "`%.*s' already defined in charmap"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:435
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:442
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:449
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined as collating element"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:480 locale/programs/ld-collate.c:506
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:490 locale/programs/ld-collate.c:516
#: locale/programs/ld-collate.c:532
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:588
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:624
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: not enough sorting rules"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:789
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: empty weight string not allowed"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:884
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:940
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: too many values"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1060 locale/programs/ld-collate.c:1235
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1110
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1137
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1179
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the "
"last character"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1304
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1308
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-collate.c:1328 locale/programs/ld-ctype.c:1408
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1378 locale/programs/ld-collate.c:3718
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1387
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: `%s' must be a character"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1582
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1607
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "symbol `%s' not defined"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1683 locale/programs/ld-collate.c:1789
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1687 locale/programs/ld-collate.c:1793
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "symbol `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1833
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no definition of `UNDEFINED'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:1862
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "too many errors; giving up"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:2518 locale/programs/ld-collate.c:3906
#, c-format
msgid "%s: nested conditionals not supported"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:2536
#, c-format
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "%s: more than one 'else'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:2711
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:2747
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:2883
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3012
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3023
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3033
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3042
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "error while adding equivalent collating symbol"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3080
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "duplicate definition of script `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3128
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3157
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3185
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid number of sorting rules"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3212
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3267 locale/programs/ld-collate.c:3397
#: locale/programs/ld-collate.c:3760
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: missing `order_end' keyword"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3330
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3348
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3359
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3411 locale/programs/ld-collate.c:3772
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3445 locale/programs/ld-collate.c:3643
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: section `%.*s' not known"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3510
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3706
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3756
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: empty category description not allowed"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3775
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3939
#, c-format
msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-collate.c:3957
#, c-format
msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:484
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "No character set name specified in charmap"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:513
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:528
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:542 locale/programs/ld-ctype.c:600
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "internal error in %s, line %u"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:571
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:587
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:617 locale/programs/ld-ctype.c:655
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "<SP> character not in class `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:629 locale/programs/ld-ctype.c:666
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:644
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character <SP> not defined in character map"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:780
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:829
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:894
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:911
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1176
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character class `%s' already defined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1182
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1208
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "character map `%s' already defined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1214
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1479 locale/programs/ld-ctype.c:1604
#: locale/programs/ld-ctype.c:1710 locale/programs/ld-ctype.c:2400
#: locale/programs/ld-ctype.c:3397
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1507 locale/programs/ld-ctype.c:2081
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1634
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:1641
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2001 locale/programs/ld-ctype.c:2052
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2007 locale/programs/ld-ctype.c:2058
#: locale/programs/ld-ctype.c:2100
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "syntax error"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2233
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2248
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2422
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2431
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2446
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2460
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2611
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2697 locale/programs/ld-ctype.c:2841
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2792
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2797
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "previous definition was here"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2819
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2962 locale/programs/ld-ctype.c:3059
#: locale/programs/ld-ctype.c:3079 locale/programs/ld-ctype.c:3100
#: locale/programs/ld-ctype.c:3121 locale/programs/ld-ctype.c:3142
#: locale/programs/ld-ctype.c:3163 locale/programs/ld-ctype.c:3203
#: locale/programs/ld-ctype.c:3224 locale/programs/ld-ctype.c:3289
#: locale/programs/ld-ctype.c:3331 locale/programs/ld-ctype.c:3356
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:2967 locale/programs/ld-ctype.c:3064
#: locale/programs/ld-ctype.c:3084 locale/programs/ld-ctype.c:3105
#: locale/programs/ld-ctype.c:3126 locale/programs/ld-ctype.c:3147
#: locale/programs/ld-ctype.c:3168 locale/programs/ld-ctype.c:3208
#: locale/programs/ld-ctype.c:3229 locale/programs/ld-ctype.c:3294
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:3338 locale/programs/ld-ctype.c:3363
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:3419
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:3668
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:3768
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:3833
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-ctype.c:3958
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: table for width: %lu bytes\n"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-identification.c:170
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: no identification for category `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-identification.c:351
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: duplicate category version definition"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-measurement.c:113
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid value for field `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-messages.c:114 locale/programs/ld-messages.c:148
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: field `%s' undefined"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:155
#: locale/programs/ld-monetary.c:255 locale/programs/ld-numeric.c:118
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-messages.c:137 locale/programs/ld-messages.c:171
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-monetary.c:223
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-monetary.c:236
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in "
"ISO 4217"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-monetary.c:541 locale/programs/ld-numeric.c:229
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-monetary.c:638 locale/programs/ld-numeric.c:273
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-monetary.c:660 locale/programs/ld-numeric.c:290
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-monetary.c:706
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "conversion rate value cannot be zero"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-name.c:129 locale/programs/ld-telephone.c:126
#: locale/programs/ld-telephone.c:149
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:247
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:258
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:271
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:279
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:330
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:339
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:358
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:407 locale/programs/ld-time.c:435
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:416
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:444
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:456
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:497
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
msgstr ""
#: locale/programs/ld-time.c:505 locale/programs/ld-time.c:513
#: locale/programs/ld-time.c:521
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-time.c:726
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: too few values for field `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-time.c:771
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "extra trailing semicolon"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/ld-time.c:774
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: too many values for field `%s'"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:130
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "trailing garbage at end of line"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:298
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "garbage at end of number"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:410
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "garbage at end of character code specification"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:496
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unterminated symbolic name"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:623
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "illegal escape sequence at end of string"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:855
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unterminated string"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:669
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "non-symbolic character value should not be used"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:816
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
msgstr ""
#: locale/programs/linereader.c:837
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
msgstr ""
#: locale/programs/locale-spec.c:130
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#, c-format
msgid "unknown name \"%s\""
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:72
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "System information:"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:74
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Write names of available locales"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:76
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Write names of available charmaps"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:77
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Modify output format:"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:78
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Write names of selected categories"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:79
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Write names of selected keywords"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:80
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Print more information"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:85
msgid "Get locale-specific information."
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:88
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"NAME\n"
"[-a|-m]"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:192
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:194
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:207
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:223
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr ""
#: locale/programs/locale.c:519
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:121
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Input Files:"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:123
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Symbolic character names defined in FILE"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:125
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Source definitions are found in FILE"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:127
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:131
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Create output even if warning messages were issued"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:132
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Create old-style tables"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:133
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Optional output file prefix"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:134
msgid "Strictly conform to POSIX"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:136
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Suppress warnings and information messages"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:137
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Print more messages"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:138
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Archive control:"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:140
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Don't add new data to archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:142
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Add locales named by parameters to archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:143
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Replace existing archive content"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:145
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Remove locales named by parameters from archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:146
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "List content of archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:148
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "locale.alias file to consult when making archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:150
msgid "Generate little-endian output"
msgstr ""
#: locale/programs/localedef.c:152
msgid "Generate big-endian output"
msgstr ""
#: locale/programs/localedef.c:157
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Compile locale specification"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:160
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"NAME\n"
"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
"--list-archive [FILE]"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:235
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot create directory for output files"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:246
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:260 locale/programs/localedef.c:276
#: locale/programs/localedef.c:614 locale/programs/localedef.c:634
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:288
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:380
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"\t\t repertoire maps: %s\n"
"\t\t locale path : %s\n"
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"%s"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:582
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/localedef.c:588
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot create temporary file: %s"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot initialize archive file"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot resize archive file"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452
#: locale/programs/locarchive.c:674
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot map archive header"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:211
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "failed to create new locale archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:223
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot change mode of new locale archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:324
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#, c-format
msgid "cannot read data from locale archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:355
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot map locale archive file"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:460
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot lock new archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:529
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot extend locale archive file"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:538
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot change mode of resized locale archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:546
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot rename new archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:608
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot open locale archive \"%s\""
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:613
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:632
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:655
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot read archive header"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:728
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "locale '%s' already exists"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018
#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042
#: locale/programs/locfile.c:350
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot add to locale archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1206
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "locale alias file `%s' not found"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1357
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Adding %s\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1363
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1369
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1376
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1448
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1512
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locarchive.c:1584
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "locale \"%s\" not in archive"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:137
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "argument to `%s' must be a single character"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:257
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:800
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:824
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "failure while writing data for category `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:920
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:956
msgid "expecting string argument for `copy'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:960
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "locale name should consist only of portable characters"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:979
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: locale/programs/locfile.c:993
#, c-format
msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
msgstr ""
#: locale/programs/repertoire.c:229 locale/programs/repertoire.c:270
#: locale/programs/repertoire.c:295
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
msgstr ""
#: locale/programs/repertoire.c:271
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
msgstr ""
#: locale/programs/repertoire.c:331
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot save new repertoire map"
msgstr ""
#: locale/programs/repertoire.c:342
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr ""
#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal "
"corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. "
"This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended "
"to be run directly from the command line.\n"
msgstr ""
#: login/programs/pt_chown.c:92
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the "
"access permission is set to `%o'.\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "too many arguments"
msgstr ""
#: login/programs/pt_chown.c:206
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: malloc/mcheck.c:346
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: malloc/mcheck.c:349
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: malloc/mcheck.c:352
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: malloc/mcheck.c:355
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "block freed twice\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: malloc/mcheck.c:358
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr ""
#: malloc/memusage.sh:32
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
msgstr ""
#: malloc/memusage.sh:38
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n"
"Profile memory usage of PROGRAM.\n"
"\n"
" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n"
" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n"
" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n"
" -u,--unbuffered Don't buffer output\n"
" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n"
" --no-timer Don't collect additional information through "
"timer\n"
2006-01-08 06:52:38 +00:00
" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n"
"\n"
" -?,--help Print this help and exit\n"
" --usage Give a short usage message\n"
" -V,--version Print version information and exit\n"
"\n"
" The following options only apply when generating graphical output:\n"
" -t,--time-based Make graph linear in time\n"
" -T,--total Also draw graph of total memory use\n"
" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n"
" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n"
" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n"
"\n"
"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any "
"corresponding\n"
"short options.\n"
"\n"
msgstr ""
#: malloc/memusage.sh:99
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--"
"unbuffered]\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n"
"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
msgstr ""
#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr ""
#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr ""
#: malloc/memusage.sh:213
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No program name given"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:56
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Name output file"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "STRING"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:58
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"Generate output linear to time (default is linear to number of function "
"calls)"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:62
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:63
msgid "VALUE"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:64
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:65
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:70
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr ""
#: malloc/memusagestat.c:73
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: misc/error.c:192
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
#: nis/nis_callback.c:188
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unable to free arguments"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:831 nis/ypclnt.c:919 posix/regcomp.c:137
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:21
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Success"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:2
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Probable success"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:3
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not found"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:4
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Probably not found"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:5
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cache expired"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:6
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "NIS+ servers unreachable"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:7
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown object"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:8
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Server busy, try again"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:9
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Generic system error"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:10
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "First/next chain broken"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:876 sysdeps/gnu/errlist.c:158
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:12
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not owner"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:13
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Name not served by this server"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:14
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Server out of memory"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:15
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Object with same name exists"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:16
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not master server for this domain"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:17
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid object for operation"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:18
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Malformed name, or illegal name"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:19
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unable to create callback"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:20
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Results sent to callback proc"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:21
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not found, no such name"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:22
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Name/entry isn't unique"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:23
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Modification failed"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:24
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Database for table does not exist"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:25
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Entry/table type mismatch"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:26
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Link points to illegal name"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:27
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Partial success"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:28
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many attributes"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:29
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error in RPC subsystem"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:30
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Missing or malformed attribute"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:31
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Named object is not searchable"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:32
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error while talking to callback proc"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:33
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Non NIS+ namespace encountered"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:34
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Illegal object type for operation"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:35
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Passed object is not the same object on server"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:36
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Modify operation failed"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:37
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Query illegal for named table"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:38
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Attempt to remove a non-empty table"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:39
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:40
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Full resync required for directory"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:41
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "NIS+ operation failed"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:42
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:43
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:44
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:45
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:46
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No file space on server"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:47
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unable to create process on server"
msgstr ""
#: nis/nis_error.h:48
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
msgstr ""
#: nis/nis_local_names.c:121
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:51
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:109
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "BOGUS OBJECT\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:112
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "NO OBJECT\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:115
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "DIRECTORY\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:118
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "GROUP\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:121
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "TABLE\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:124
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "ENTRY\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:127
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "LINK\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:130
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "PRIVATE\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:133
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "(Unknown object)\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:167
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Name : `%s'\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:168
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Type : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:173
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Master Server :\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:175
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Replicate :\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:176
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\tName : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:177
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\tPublic Key : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:181
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "None.\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:184
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:189
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RSA (%d bits)\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:192
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Kerberos.\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:195
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:206
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:228
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Time to live : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:230
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Default Access rights :\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:239
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "\tType : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:240
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\tAccess rights: "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:254
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Group Flags :"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:257
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"\n"
"Group Members :\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:269
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Table Type : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:270
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Number of Columns : %d\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:271
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Character Separator : %c\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:272
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Search Path : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:273
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Columns :\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:276
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:278
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\t\tAttributes : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:280
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\t\tAccess Rights : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:290
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Linked Object Type : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:292
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Linked to : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:302
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "\tEntry data of type %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:305
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:308
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Encrypted data\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:310
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Binary data\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:326
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Object Name : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:327
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Directory : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:328
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Owner : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:329
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Group : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:330
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Access Rights : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:332
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"\n"
"Time to Live : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:335
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Creation Time : %s"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:337
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Mod. Time : %s"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:338
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Object Type : "
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:358
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid " Data Length = %u\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:372
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Status : %s\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:373
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Number of objects : %u\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print.c:377
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Object #%d:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:116
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:124
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " Explicit members:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:129
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " No explicit members\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:132
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " Implicit members:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:137
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " No implicit members\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:140
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " Recursive members:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:145
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " No recursive members\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:148
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " Explicit nonmembers:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:153
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " No explicit nonmembers\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:156
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " Implicit nonmembers:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:161
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " No implicit nonmembers\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:164
msgid " Recursive nonmembers:\n"
msgstr ""
#: nis/nis_print_group_entry.c:169
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " No recursive nonmembers\n"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
#, c-format
msgid "netname2user: missing group id list in `%s'"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
msgstr ""
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "netname2user: should not have uid 0"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:834
msgid "Request arguments bad"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:837
msgid "RPC failure on NIS operation"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:840
msgid "Can't bind to server which serves this domain"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:843
msgid "No such map in server's domain"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:846
msgid "No such key in map"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:849
msgid "Internal NIS error"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:852
msgid "Local resource allocation failure"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:855
msgid "No more records in map database"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:858
msgid "Can't communicate with portmapper"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:861
msgid "Can't communicate with ypbind"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:864
msgid "Can't communicate with ypserv"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:867
msgid "Local domain name not set"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:870
msgid "NIS map database is bad"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:873
msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:879
msgid "Database is busy"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:882
msgid "Unknown NIS error code"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:922
msgid "Internal ypbind error"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:925
msgid "Domain not bound"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:928
msgid "System resource allocation failure"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:931
msgid "Unknown ypbind error"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:972
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
msgstr ""
#: nis/ypclnt.c:990
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "yp_update: cannot get server address\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:485
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:487
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
msgstr ""
#: nscd/cache.c:151
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
msgstr ""
#: nscd/cache.c:153
msgid " (first)"
msgstr ""
#: nscd/cache.c:285 nscd/connections.c:1000
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot stat() file `%s': %s"
msgstr ""
#: nscd/cache.c:331
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "pruning %s cache; time %ld"
msgstr ""
#: nscd/cache.c:360
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:553
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:561
msgid "uninitialized header"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:566
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "header size does not match"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:576
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "file size does not match"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:593
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "verification failed"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:607
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"suggested size of table for database %s larger than the persistent "
"database's table"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:618 nscd/connections.c:702
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:634
#, c-format
msgid "cannot access '%s'"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:682
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if "
"necessary and restart"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:688
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot create %s; no persistent database used"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:691
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot create %s; no sharing possible"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:762
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot write to database file %s: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:801
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:850
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot open socket: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:870 nscd/connections.c:934
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:878 nscd/connections.c:944
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot set socket to close on exec: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:891
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:984
#, c-format
msgid "register trace file %s for database %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1114
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "provide access to FD %d, for %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1126
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1148
#, c-format
msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1153
#, c-format
msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1158
msgid "request not handled due to missing permission"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1196 nscd/connections.c:1249
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot write result: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1340
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "error getting caller's id: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1400
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1414
#, c-format
msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1454
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1464
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1477
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1523
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1532
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1725
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "short read while reading request: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1758
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "key length in request too long: %d"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1771
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "short read while reading request key: %s"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1781
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:1786
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2050 nscd/connections.c:2252
#, c-format
msgid "disabled inotify after read error %d"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2375
msgid "could not initialize conditional variable"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2383
msgid "could not start clean-up thread; terminating"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2397
msgid "could not start any worker thread; terminating"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2452 nscd/connections.c:2454 nscd/connections.c:2470
#: nscd/connections.c:2480 nscd/connections.c:2498 nscd/connections.c:2509
#: nscd/connections.c:2519
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2472
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "initial getgrouplist failed"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2481
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "getgrouplist failed"
msgstr ""
#: nscd/connections.c:2499
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "setgroups failed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/grpcache.c:405 nscd/hstcache.c:432 nscd/initgrcache.c:410
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/grpcache.c:450 nscd/initgrcache.c:77
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:79
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/grpcache.c:531
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr ""
#: nscd/mem.c:425
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "freed %zu bytes in %s cache"
msgstr ""
#: nscd/mem.c:568
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "no more memory for database '%s'"
msgstr ""
#: nscd/netgroupcache.c:121
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
msgstr ""
#: nscd/netgroupcache.c:123
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
msgstr ""
#: nscd/netgroupcache.c:495
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
msgstr ""
#: nscd/netgroupcache.c:498
#, c-format
msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:106
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Read configuration data from NAME"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:108
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:110
msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:111
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "NUMBER"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:111
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Start NUMBER threads"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:112
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Shut the server down"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:113
msgid "Print current configuration statistics"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:114
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "TABLE"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:115
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalidate the specified cache"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:116
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "TABLE,yes"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:117
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Use separate cache for each user"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:122
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:1003 nss/makedb.c:206
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:165
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:174
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "already running"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:194
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
2014-08-09 07:14:35 +00:00
msgid "cannot create a pipe to talk to the child"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:198
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
2014-08-09 07:14:35 +00:00
msgid "cannot fork"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:268
msgid "cannot change current working directory to \"/\""
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/nscd.c:276
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Could not create log file"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:192
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:366
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:372
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:437
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:452
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:485
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Supported tables:\n"
"%s\n"
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:635
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#, c-format
msgid "'wait' failed\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:642
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#, c-format
msgid "child exited with status %d\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd.c:647
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#, c-format
msgid "child terminated by signal %d\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:54
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "database %s is not supported"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:105
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Parse error: %s"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:191
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Must specify user name for server-user option"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:198
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Must specify user name for stat-user option"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:255
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Must specify value for restart-interval option"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:269
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown option: %s %s %s"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:282
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:302
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "maximum file size for %s database too small"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:142
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cannot write statistics: %s"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:157
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "yes"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:158
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "no"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:169
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:180
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "nscd not running!\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:204
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot read statistics data"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:207
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"nscd configuration:\n"
"\n"
"%15d server debug level\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:231
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:234
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:236
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " %2um %2lus server runtime\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:238
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " %2lus server runtime\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:240
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"%15d current number of threads\n"
"%15d maximum number of threads\n"
"%15lu number of times clients had to wait\n"
"%15s paranoia mode enabled\n"
"%15lu restart internal\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"%15u reload count\n"
msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:275
#, c-format
msgid ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"\n"
"%s cache:\n"
"\n"
"%15s cache is enabled\n"
"%15s cache is persistent\n"
"%15s cache is shared\n"
"%15zu suggested size\n"
"%15zu total data pool size\n"
"%15zu used data pool size\n"
"%15lu seconds time to live for positive entries\n"
"%15lu seconds time to live for negative entries\n"
"%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n"
"%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n"
"%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n"
"%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n"
"%15lu%% cache hit rate\n"
"%15zu current number of cached values\n"
"%15zu maximum number of cached values\n"
"%15zu maximum chain length searched\n"
"%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n"
"%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n"
"%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n"
"%15s check /etc/%s for changes\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/pwdcache.c:428
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/pwdcache.c:430
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Reloading \"%s\" in password cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/pwdcache.c:511
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:155
#, c-format
msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:176
msgid "Failed to set keep-capabilities"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:177 nscd/selinux.c:240
msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:191
msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:192
msgid "cap_init failed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230
msgid "Failed to drop capabilities"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:214 nscd/selinux.c:231
msgid "cap_set_proc failed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:239
msgid "Failed to unset keep-capabilities"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:255
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:270
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Failed to start AVC thread"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:292
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Failed to create AVC lock"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:332
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Failed to start AVC"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:334
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:369
msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions."
msgstr ""
#: nscd/selinux.c:376
msgid "Error getting security class for nscd."
msgstr ""
#: nscd/selinux.c:381
#, c-format
msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit."
msgstr ""
#: nscd/selinux.c:391
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error getting context of socket peer"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:396
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error getting context of nscd"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:402
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error getting sid from context"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/selinux.c:440
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"\n"
"SELinux AVC Statistics:\n"
"\n"
"%15u entry lookups\n"
"%15u entry hits\n"
"%15u entry misses\n"
"%15u entry discards\n"
"%15u CAV lookups\n"
"%15u CAV hits\n"
"%15u CAV probes\n"
"%15u CAV misses\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/servicescache.c:387
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: nscd/servicescache.c:389
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
msgstr ""
#: nss/getent.c:53
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "database [key ...]"
msgstr ""
#: nss/getent.c:58
msgid "CONFIG"
msgstr ""
#: nss/getent.c:58
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Service configuration to be used"
msgstr ""
#: nss/getent.c:59
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "disable IDN encoding"
msgstr ""
#: nss/getent.c:64
msgid "Get entries from administrative database."
msgstr ""
#: nss/getent.c:148 nss/getent.c:477 nss/getent.c:522
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Enumeration not supported on %s\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: nss/getent.c:917
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown database name"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: nss/getent.c:947
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Supported databases:\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: nss/getent.c:1013
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:119
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Convert key to lower case"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:122
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:124
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:125
msgid "CHAR"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:126
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:131
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr ""
#: nss/makedb.c:134
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
"-u INPUT-FILE"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:227
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:272
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:282
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:288
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:304
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:315
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgstr ""
#: nss/makedb.c:531 nss/makedb.c:554
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:560
msgid "duplicate key"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:572
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:799
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:812
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:817
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:820
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr ""
#: nss/makedb.c:871
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr ""
#: posix/getconf.c:400
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
msgstr ""
#: posix/getconf.c:403
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " %s -a [pathname]\n"
msgstr ""
#: posix/getconf.c:479
#, c-format
msgid ""
"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n"
" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n"
"\n"
"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n"
"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n"
"environment SPEC.\n"
"\n"
msgstr ""
#: posix/getconf.c:537
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unknown specification \"%s\""
msgstr ""
#: posix/getconf.c:589
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Couldn't execute %s"
msgstr ""
#: posix/getconf.c:633 posix/getconf.c:649
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "undefined"
msgstr ""
#: posix/getconf.c:671
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Unrecognized variable `%s'"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:592 posix/getopt.c:621
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:662 posix/getopt.c:666
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:675 posix/getopt.c:680
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:723 posix/getopt.c:742
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:780 posix/getopt.c:783
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:791 posix/getopt.c:794
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:843 posix/getopt.c:846
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:899 posix/getopt.c:916 posix/getopt.c:1126
#: posix/getopt.c:1144
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:972 posix/getopt.c:988
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:1012 posix/getopt.c:1030
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: posix/getopt.c:1051 posix/getopt.c:1069
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:140
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No match"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:143
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:146
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:149
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:152
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:155
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:158
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:161
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:164
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:167
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:170
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid range end"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:173
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:176
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:179
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:182
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:185
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
#: posix/regcomp.c:685
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
#: posix/wordexp.c:1844
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "parameter null or not set"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:68
msgid "Resolver Error 0 (no error)"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:69
msgid "Unknown host"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:70
msgid "Host name lookup failure"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:71
msgid "Unknown server error"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:72
msgid "No address associated with name"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:107
msgid "Resolver internal error"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: resolv/herror.c:110
msgid "Unknown resolver error"
msgstr ""
#: resolv/res_hconf.c:125
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
msgstr ""
#: resolv/res_hconf.c:146
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
msgstr ""
#: resolv/res_hconf.c:205
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
msgstr ""
#: resolv/res_hconf.c:248
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
msgstr ""
#: resolv/res_hconf.c:283
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: stdio-common/psiginfo-data.h:2
msgid "Illegal opcode"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:3
msgid "Illegal operand"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:4
msgid "Illegal addressing mode"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:5
msgid "Illegal trap"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:6
msgid "Privileged opcode"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:7
msgid "Privileged register"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:8
msgid "Coprocessor error"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:9
msgid "Internal stack error"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:12
msgid "Integer divide by zero"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:13
msgid "Integer overflow"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:14
msgid "Floating-point divide by zero"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:15
msgid "Floating-point overflow"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:16
msgid "Floating-point underflow"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:17
msgid "Floating-poing inexact result"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:18
msgid "Invalid floating-point operation"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:19
msgid "Subscript out of range"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:22
msgid "Address not mapped to object"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:23
msgid "Invalid permissions for mapped object"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:26
msgid "Invalid address alignment"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:27
msgid "Nonexisting physical address"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:28
msgid "Object-specific hardware error"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:31
msgid "Process breakpoint"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:32
msgid "Process trace trap"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:35
msgid "Child has exited"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:36
msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:37
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "Child has terminated abnormally and created a core file"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:38
msgid "Traced child has trapped"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:39
msgid "Child has stopped"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:40
msgid "Stopped child has continued"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:43
msgid "Data input available"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:44
msgid "Output buffers available"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:45
msgid "Input message available"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:46
msgid "I/O error"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:47
msgid "High priority input available"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo-data.h:48
msgid "Device disconnected"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:139
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal sent by kill()"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:142
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal sent by sigqueue()"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:145
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:148
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:152
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:157
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal sent by tkill()"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:162
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid ""
"Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:168
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:174
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Signal sent by the kernel"
msgstr ""
#: stdio-common/psiginfo.c:198
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown signal %d\n"
msgstr ""
#: stdio-common/psignal.c:43
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
msgstr ""
#: stdio-common/psignal.c:44
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown signal"
msgstr ""
#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown error "
msgstr ""
#: string/strerror.c:42
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: string/strsignal.c:60
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Real-time signal %d"
msgstr ""
#: string/strsignal.c:64
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown signal %d"
msgstr ""
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:135
#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:793 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:152 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
msgstr ""
#: sunrpc/auth_unix.c:349
msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:102
#, c-format
msgid "%s: %s; why = %s\n"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:104
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:153
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Success"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:156
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Can't encode arguments"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:160
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Can't decode result"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:164
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Unable to send"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:168
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Unable to receive"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:172
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Timed out"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:176
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:180
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Authentication error"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:184
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Program unavailable"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:188
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Program/version mismatch"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:192
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Procedure unavailable"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:196
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Server can't decode arguments"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:200
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Remote system error"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:204
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Unknown host"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:208
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Unknown protocol"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:212
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Port mapper failure"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:216
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Program not registered"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:220
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:261
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC: (unknown error code)"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:333
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Authentication OK"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:336
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid client credential"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:340
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Server rejected credential"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:344
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid client verifier"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:348
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Server rejected verifier"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:352
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Client credential too weak"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:356
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid server verifier"
msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:360
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Failed (unspecified error)"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/clnt_raw.c:115
msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pm_getmaps.c:77
msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pmap_clnt.c:127
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot register service"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pmap_rmt.c:243
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pmap_rmt.c:250
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pmap_rmt.c:302
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot send broadcast packet"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pmap_rmt.c:327
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Broadcast poll problem"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/pmap_rmt.c:340
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:281
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:288
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:300
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375
#, c-format
msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:411
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:414
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:454
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1089
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1101
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
#: sunrpc/rpc_main.c:1134
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1179
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1349
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1358
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1367
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1374
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1393
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1398
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1407
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] "
"infile\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1410
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1412
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1413
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1441
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1442
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1443
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1444
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#: sunrpc/rpc_main.c:1445
#, c-format
msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1446
#, c-format
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "--help\t\tgive this help list\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1447
#, c-format
msgid "--version\tprint program version\n"
msgstr ""
#: sunrpc/rpc_main.c:1449
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "constant or identifier expected"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpc_scan.c:308
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "illegal character in file: "
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unterminated string constant"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpc_scan.c:379
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "empty char string"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "preprocessor error"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:246 sunrpc/rpcinfo.c:392
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "program %lu is not available\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:273 sunrpc/rpcinfo.c:319 sunrpc/rpcinfo.c:342
#: sunrpc/rpcinfo.c:416 sunrpc/rpcinfo.c:462 sunrpc/rpcinfo.c:485
#: sunrpc/rpcinfo.c:519
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "program %lu version %lu is not available\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:524
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:565 sunrpc/rpcinfo.c:572
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "rpcinfo: can't contact portmapper"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:579
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No remote programs registered.\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:583
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " program vers proto port\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:622
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "(unknown)"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:646
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:667
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Sorry. You are not root\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:674
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:683
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:685
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:687
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " rpcinfo -p [ host ]\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:688
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:689
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:714
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/rpcinfo.c:751
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/svc_run.c:71
msgid "svc_run: - out of memory"
msgstr ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
#: sunrpc/svc_run.c:91
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svc_run: - poll failed"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_simple.c:80
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_simple.c:90
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "couldn't create an rpc server\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_simple.c:98
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_simple.c:106
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "registerrpc: out of memory\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_simple.c:169
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "trouble replying to prog %d\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_simple.c:178
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_tcp.c:164
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_tcp.c:179
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:137
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:151
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:183
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:495
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:501
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:510
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:518
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:554
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:565
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_udp.c:572
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_unix.c:162
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr ""
#: sunrpc/svc_unix.c:178
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:28
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Hangup"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:29
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:30
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Quit"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:31
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:32
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Trace/breakpoint trap"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:33
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Aborted"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:34
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Floating point exception"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:35
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Killed"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:36
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Bus error"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:37
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Segmentation fault"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe.
#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled
#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE}
#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/generic/siglist.h:38 sysdeps/gnu/errlist.c:360
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:39
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:40
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Terminated"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:41
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Urgent I/O condition"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:42
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Stopped (signal)"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:43
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:44
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Continued"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:45
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Child exited"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:46
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:47
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:48
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "I/O possible"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:49
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "CPU time limit exceeded"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:50
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File size limit exceeded"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:51
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Virtual timer expired"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:52
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Profiling timer expired"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "User defined signal 1"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:54
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "User defined signal 2"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:58
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "EMT trap"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:61
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Bad system call"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:64
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Stack fault"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:67
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Information request"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:69
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Power failure"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:72
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Resource lost"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:75
msgid "Window changed"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:26
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS No process matches the specified process ID.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:46
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No such process"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented
#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call
#. TRANS again.
#. TRANS
#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled,
#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted
#. TRANS Primitives}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:61
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Interrupted system call"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:70
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Input/output error"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS No such device or address. The system tried to use the device
#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that
#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the
#. TRANS computer.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:83
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No such device or address"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program
#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a
#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on
#. TRANS @gnuhurdsystems{}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:95
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Argument list too long"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the
#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:105
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Exec format error"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been
#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice
#. TRANS versa).
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:116
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Bad file descriptor"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are
#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
#. TRANS to manipulate.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:127
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No child processes"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a
#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice
#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system
#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:139
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Resource deadlock avoided"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory
#. TRANS because its capacity is full.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:149
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot allocate memory"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected.
#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:168
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Bad address"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that
#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file
#. TRANS system in Unix gives this error.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:179
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Block device required"
msgstr ""
#. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use.
#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
#. TRANS mounted filesystem, you get this error.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:190
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Device or resource busy"
msgstr ""
#. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only
#. TRANS makes sense to specify a new file.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:200
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File exists"
msgstr ""
#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}).
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:211
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid cross-device link"
msgstr ""
#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a
#. TRANS particular sort of device.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:221
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No such device"
msgstr ""
#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:230
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not a directory"
msgstr ""
#. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing,
#. TRANS or create or remove hard links to it.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:240
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Is a directory"
msgstr ""
#. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems
#. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:250
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
#. TRANS
#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource
#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might
#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited;
#. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:265
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many open files"
msgstr ""
#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note
#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:276
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many open files in system"
msgstr ""
#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
#. TRANS modes on an ordinary file.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:286
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Inappropriate ioctl for device"
msgstr ""
#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a
#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and
#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This
#. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:299
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Text file busy"
msgstr ""
#. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:308
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File too large"
msgstr ""
#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the
#. TRANS disk is full.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:318
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:327
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Illegal seek"
msgstr ""
#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:336
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Read-only file system"
msgstr ""
#. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large.
#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}).
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:347
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many links"
msgstr ""
#. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does
#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:370
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Numerical argument out of domain"
msgstr ""
#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is
#. TRANS not representable because of overflow or underflow.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:380
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Numerical result out of range"
msgstr ""
#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again
#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
#. TRANS they are always the same in @theglibc{}.
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS
#. TRANS This error can happen in a few different situations:
#. TRANS
#. TRANS @itemize @bullet
#. TRANS @item
#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has
#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block
#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or
#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out
#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}.
#. TRANS
#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition
#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code
#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should
#. TRANS check for both codes and treat them the same.
#. TRANS
#. TRANS @item
#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork}
#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to
#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed.
#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it
#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources.
#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system,
#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user
#. TRANS and return to its command loop.
#. TRANS @end itemize
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:417
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Resource temporarily unavailable"
msgstr ""
#. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above).
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The values are always the same, on every operating system.
#. TRANS
#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a
#. TRANS separate error code.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:430
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Operation would block"
msgstr ""
#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object
#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always
#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return
#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that
#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate
#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can
#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation
#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:446
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Operation now in progress"
msgstr ""
#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
#. TRANS mode selected.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:456
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Operation already in progress"
msgstr ""
#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:465
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Socket operation on non-socket"
msgstr ""
#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported
#. TRANS maximum size.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:475
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Message too long"
msgstr ""
#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:484
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Protocol wrong type for socket"
msgstr ""
#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:494
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Protocol not available"
msgstr ""
#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol
#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid).
#. TRANS @xref{Creating a Socket}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:505
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Protocol not supported"
msgstr ""
#. TRANS The socket type is not supported.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:514
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Socket type not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions
#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be
#. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the
#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows
#. TRANS nothing to do for that call.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:528
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:537
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Protocol family not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is
#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:547
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Address family not supported by protocol"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:556
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Address already in use"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
#. TRANS @xref{Socket Addresses}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:567
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot assign requested address"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A socket operation failed because the network was down.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:576
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Network is down"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host
#. TRANS was unreachable.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:586
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Network is unreachable"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:595
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Network dropped connection on reset"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A network connection was aborted locally.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:604
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Software caused connection abort"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
#. TRANS protocol violation.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:615
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Connection reset by peer"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this
#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
#. TRANS other from network operations.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:626
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No buffer space available"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
#. TRANS @xref{Connecting}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:636
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Transport endpoint is already connected"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you
#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram
#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:648
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Transport endpoint is not connected"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this
#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:659
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Destination address required"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The socket has already been shut down.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:668
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:677
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many references: cannot splice"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
#. TRANS the timeout period.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:687
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Connection timed out"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
#. TRANS it is not running the requested service).
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:697
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Connection refused"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:707
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many levels of symbolic links"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:718
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File name too long"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:727
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Host is down"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:736
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No route to host"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically,
#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:746
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Directory not empty"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on
#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:757
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many processes"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:767
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Too many users"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The user's disk quota was exceeded.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:776
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr ""
#. TRANS Stale file handle. This indicates an internal confusion in the
#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host
#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems.
#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing
#. TRANS and remounting the file system.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:789
msgid "Stale file handle"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.)
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:801
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Object is remote"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:810
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC struct is bad"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:819
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC version wrong"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:828
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC program not available"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:837
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC program version wrong"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:846
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RPC bad procedure for program"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see
#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
#. TRANS operating system.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:858
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No locks available"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the
#. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
#. TRANS
#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:871
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Inappropriate file type or format"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:880
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Authentication error"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS ???
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:889
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Need authenticator"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is
#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this
#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
#. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:902
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Function not implemented"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter
#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some
#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
#. TRANS values.
#. TRANS
#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:922
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:932
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
msgstr ""
#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this
#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control},
#. TRANS for information on process groups and these signals.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:946
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Inappropriate operation for background process"
msgstr ""
#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
#. TRANS up, before it has connected to the file.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:957
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Translator died"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS The experienced user will know what is wrong.
#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke.
#. TRANS @c Don't change it.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:968
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "?"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS You did @strong{what}?
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:977
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "You really blew it this time"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:986
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Computer bought the farm"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS This error code has no purpose.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:995
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Gratuitous error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1003
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Bad message"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1011
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Identifier removed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1019
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Multihop attempted"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1027
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No data available"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1035
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Link has been severed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1043
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No message of desired type"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1051
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Out of streams resources"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1059
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Device not a stream"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1067
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Value too large for defined data type"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1075
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Protocol error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1083
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Timer expired"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it
#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1095
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Operation canceled"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1103
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Interrupted system call should be restarted"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1111
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Channel number out of range"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1119
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Level 2 not synchronized"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1127
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Level 3 halted"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1135
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Level 3 reset"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1143
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Link number out of range"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1151
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Protocol driver not attached"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1159
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No CSI structure available"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1167
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Level 2 halted"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1175
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid exchange"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1183
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid request descriptor"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1191
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Exchange full"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1199
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No anode"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1207
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid request code"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1215
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Invalid slot"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1223
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File locking deadlock error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1231
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Bad font file format"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1239
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Machine is not on the network"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1247
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Package not installed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1255
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Advertise error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1263
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Srmount error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1271
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Communication error on send"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1279
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "RFS specific error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1287
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Name not unique on network"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1295
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "File descriptor in bad state"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1303
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Remote address changed"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1311
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Can not access a needed shared library"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1319
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Accessing a corrupted shared library"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1327
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ".lib section in a.out corrupted"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1335
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1343
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Cannot exec a shared library directly"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1351
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Streams pipe error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1359
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Structure needs cleaning"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1367
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Not a XENIX named type file"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1375
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No XENIX semaphores available"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1383
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Is a named type file"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1391
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Remote I/O error"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1399
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "No medium found"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1407
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Wrong medium type"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1415
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Required key not available"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1423
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Key has expired"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1431
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Key has been revoked"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1439
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Key was rejected by service"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1447
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Owner died"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1455
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "State not recoverable"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1463
2011-05-31 04:09:20 +00:00
msgid "Operation not possible due to RF-kill"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1471
msgid "Memory page has hardware error"
msgstr ""
#: sysdeps/mach/_strerror.c:56
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Error in unknown error system: "
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
msgid "Address family for hostname not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
msgid "Temporary failure in name resolution"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
msgid "Bad value for ai_flags"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
msgid "ai_family not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
msgid "Memory allocation failure"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
msgid "No address associated with hostname"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
msgid "ai_socktype not supported"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
msgid "System error"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
msgid "Processing request in progress"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13
msgid "Request canceled"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
msgid "Request not canceled"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
msgid "All requests done"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16
msgid "Interrupted by a signal"
msgstr ""
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr ""
#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58
#, c-format
msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
msgstr ""
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60
#, c-format
msgid ""
"Usage: lddlibc4 FILE\n"
"\n"
msgstr ""
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr ""
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:282
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:284
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:286
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:294
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:300
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:309
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid ""
2014-01-05 07:47:49 +00:00
"%s: usage: %s [--version] [--help] [-{vV}] [-{ct} [lo,]hi] zonename ...\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:386
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:419
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#, c-format
msgid "%s: wild -t argument %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zdump.c:508
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "Error writing to standard output"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:371
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:438
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "\"%s\", line %d: "
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:441
2006-01-08 06:52:38 +00:00
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:460
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "warning: "
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:470
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p "
"posixrules ] \\\n"
2006-01-08 06:52:38 +00:00
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
2011-05-31 04:09:20 +00:00
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:505
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:524
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:534
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:544
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:554
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:564
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:611
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "link to link"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:678
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:688
#, c-format
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "%s: Can't read %s: %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:696 timezone/zic.c:1595
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:704 timezone/zic.c:939
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:710 timezone/zic.c:1792
2014-01-05 07:47:49 +00:00
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:714
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "link failed, copy used"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:802 timezone/zic.c:804
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:845
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "unruly zone"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:852
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:872
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "standard input"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:877
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:888
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "line too long"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:908
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "input line of unknown type"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:924
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:931 timezone/zic.c:1339 timezone/zic.c:1361
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:946
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:951
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "expected continuation line not found"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:992 timezone/zic.c:2644 timezone/zic.c:2658
msgid "time overflow"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:997
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1008
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1012
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "nameless rule"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1017
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid saved time"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1034
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1039
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1045
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1053
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1066
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1103
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "invalid UT offset"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1106
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1135
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1161
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1170
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid leaping year"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1190 timezone/zic.c:1293
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid month name"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1203 timezone/zic.c:1406 timezone/zic.c:1420
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid day of month"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1208
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "time too small"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1212
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "time too large"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1216 timezone/zic.c:1322
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid time of day"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1235
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1240
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1246
msgid "leap second precedes Big Bang"
msgstr ""
#: timezone/zic.c:1259
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1263
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1267
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1343
msgid "invalid starting year"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1365
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid ending year"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1369
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1376
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "typed single year"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1411
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "invalid weekday name"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:1530
msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times"
msgstr ""
#: timezone/zic.c:1585
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2143
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2149
#, c-format
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2329
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2375 timezone/zic.c:2450
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "too many local time types"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2423
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2427
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2431
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2454
2014-01-05 07:47:49 +00:00
msgid "UT offset out of range"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2478
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "too many leap seconds"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2484
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "repeated leap second moment"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2534
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Wild result from command execution"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2535
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2626
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2703
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2738
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid ""
"rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of "
"zic"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2769
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2771
msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2773
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2783
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2789
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr ""
2014-08-09 07:14:35 +00:00
#: timezone/zic.c:2829
#, c-format
2006-01-08 06:52:38 +00:00
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr ""