Update cs translations

This commit is contained in:
Andreas Jaeger 2012-12-10 20:57:18 +01:00
parent 7e9da188a1
commit 188f0adf70
2 changed files with 9 additions and 5 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2012-12-10 Andreas Jaeger <aj@suse.de>
* po/cs.po: Update from translation team.
2012-12-08 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com> 2012-12-08 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com>
* sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h (_jmpbuf_sp): Declare SP as * sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h (_jmpbuf_sp): Declare SP as

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n" "Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 19:54+0100\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n" "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -4347,13 +4347,13 @@ msgstr ""
"%15zu navrhovaná velikost\n" "%15zu navrhovaná velikost\n"
"%15zu celková velikost datového rezervoáru\n" "%15zu celková velikost datového rezervoáru\n"
"%15zu použitá velikost datového rezervoáru\n" "%15zu použitá velikost datového rezervoáru\n"
"%15lu sekund životnost pozitivních záznamů\n" "%15lu sekund životnosti pozitivních záznamů\n"
"%15lu sekund životnost negativních záznamů\n" "%15lu sekund životnosti negativních záznamů\n"
"%15<PRIuMAX> úspěchů keše pro pozitivní záznamy\n" "%15<PRIuMAX> úspěchů keše pro pozitivní záznamy\n"
"%15<PRIuMAX> úspěchů keše pro negativní záznamy\n" "%15<PRIuMAX> úspěchů keše pro negativní záznamy\n"
"%15<PRIuMAX> neúspěchů keše pro pozitivní záznamy\n" "%15<PRIuMAX> neúspěchů keše pro pozitivní záznamy\n"
"%15<PRIuMAX> neúspěchů keše pro negativní záznamy\n" "%15<PRIuMAX> neúspěchů keše pro negativní záznamy\n"
"%15lu%% úspěšnost keš\n" "%15lu%% úspěšnost keše\n"
"%15zu současný počet kešovaných hodnot\n" "%15zu současný počet kešovaných hodnot\n"
"%15zu maximální počet kešovaných hodnot\n" "%15zu maximální počet kešovaných hodnot\n"
"%15zu maximální prohledávaná délka řetězce\n" "%15zu maximální prohledávaná délka řetězce\n"
@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Spojení zrušeno druhou stranou"
#. TRANS other from network operations. #. TRANS other from network operations.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:625 #: sysdeps/gnu/errlist.c:625
msgid "No buffer space available" msgid "No buffer space available"
msgstr "Pro V/V vyrovnávací paměť není volná paměť" msgstr "Pro vyrovnávací paměť není volné místo"
#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
#. TRANS @xref{Connecting}. #. TRANS @xref{Connecting}.