2000-02-22  Ulrich Drepper  <drepper@redhat.com>

	* po/de.po: Update from translation team.

	* argp/argp-help.c: Fix typos.
This commit is contained in:
Ulrich Drepper 2000-02-22 20:33:33 +00:00
parent 7c233bd96d
commit 7ed09044b1
2 changed files with 18 additions and 11 deletions

View File

@ -1,6 +1,10 @@
2000-02-22 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>
* po/de.po: Update from translation team.
1999-12-31 Martin Buchholz <martin@xemacs.org> 1999-12-31 Martin Buchholz <martin@xemacs.org>
* argp/argp-help.c: Likewise. * argp/argp-help.c: Fix typos.
* argp/argp.h: Likewise. * argp/argp.h: Likewise.
* elf/dl-object.c: Likewise. * elf/dl-object.c: Likewise.
* elf/dl-open.c: Likewise. * elf/dl-open.c: Likewise.

View File

@ -107,12 +107,13 @@ msgstr ""
"%15ld Cache-Misses bei positiven Einträgen\n" "%15ld Cache-Misses bei positiven Einträgen\n"
"%15ld Cache-Misses bei negativen Einträgen\n" "%15ld Cache-Misses bei negativen Einträgen\n"
"%15ld%% Cache-Hit Verhältnis\n" "%15ld%% Cache-Hit Verhältnis\n"
"%15s Prüfe /etc/%s für Änderungen\n" "%15s Prüfe /etc/%s auf Änderungen\n"
#: nis/nis_print.c:251 #: nis/nis_print.c:251
msgid "\nGroup Members :\n" msgid "\nGroup Members :\n"
msgstr "\nGruppen Mitglieder :\n" msgstr "\nGruppen Mitglieder :\n"
# einfach "Lebenszeit" (?) -ke-
#: nis/nis_print.c:322 #: nis/nis_print.c:322
msgid "\nTime to Live : " msgid "\nTime to Live : "
msgstr "\nTime to Live : " msgstr "\nTime to Live : "
@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "%s: Kann den Verzeichniseintrag
#: timezone/zic.c:889 #: timezone/zic.c:889
#, c-format #, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n" msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schliessen der Datei »%s«: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Schließen der Datei »%s«: %s\n"
#: timezone/zic.c:882 #: timezone/zic.c:882
#, c-format #, c-format
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "%s: Zu viele Argumente\n"
#: login/programs/database.c:129 #: login/programs/database.c:129
#, c-format #, c-format
msgid "%s: cannot get modification time" msgid "%s: cannot get modification time"
msgstr "%s: kann die Modifikationsdatei nicht bekommen" msgstr "%s: kann die Modifikationszeit nicht bekommen"
#: timezone/zic.c:1928 #: timezone/zic.c:1928
#, c-format #, c-format
@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Unbekanntes Signal"
#: elf/sprof.c:570 #: elf/sprof.c:570
#, c-format #, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Die Datei »%s« ist gestript: keine detaillierte Analysise möglich\n" msgstr "*** Die Datei »%s« ist gestrippt: keine detaillierte Analyse möglich\n"
#: catgets/gencat.c:267 #: catgets/gencat.c:267
msgid "*standard input*" msgid "*standard input*"
@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "Erzeuge die C Headerdatei NAME mit den Symboldefinitionen"
#: locale/programs/localedef.c:100 #: locale/programs/localedef.c:100
msgid "Create output even if warning messages were issued" msgid "Create output even if warning messages were issued"
msgstr "Die Ausgabedatei wirderzeugt, obwohl Warnungen ausgegeben wurden" msgstr "Die Ausgabedatei wird erzeugt, obwohl Warnungen ausgegeben wurden"
#: db2/makedb.c:68 #: db2/makedb.c:68
msgid "Create simple DB database from textual input." msgid "Create simple DB database from textual input."
@ -971,7 +972,7 @@ msgstr "Ung
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:171 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:171
#, c-format #, c-format
msgid "DES entry for netname %s not unique\n" msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
msgstr "Der DES Eintrag für den netname »%s« ist nicht eindeutig\n" msgstr "Der DES-Eintrag für den netname »%s« ist nicht eindeutig\n"
#: nis/nis_print.c:111 #: nis/nis_print.c:111
msgid "DIRECTORY\n" msgid "DIRECTORY\n"
@ -1341,6 +1342,7 @@ msgstr "GROUP\n"
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Unsinnige Daten in ARGP_HELP_FMT: %s" msgstr "Unsinnige Daten in ARGP_HELP_FMT: %s"
# Kann man das auf mehrere Zeilen a 79/80 Zeichen formatieren? -ke-
#: catgets/gencat.c:116 #: catgets/gencat.c:116
msgid "" msgid ""
"Generate message catalog.\\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" "Generate message catalog.\\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n"
@ -1398,10 +1400,11 @@ msgstr "Aufgelegt"
msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!"
msgstr "Habe »%d« nicht im Group-Cache gefunden!" msgstr "Habe »%d« nicht im Group-Cache gefunden!"
# Die anderen sind ja auch groß geschrieben... -ke-
#: nscd/pwdcache.c:249 #: nscd/pwdcache.c:249
#, c-format #, c-format
msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!"
msgstr "Habe »%d« nicht im password-Cache gefunden!" msgstr "Habe »%d« nicht im Password-Cache gefunden!"
#: nscd/grpcache.c:212 #: nscd/grpcache.c:212
#, c-format #, c-format
@ -1414,10 +1417,11 @@ msgstr "Habe
msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
msgstr "Habe »%s« nicht im Host-Cache gefunden!" msgstr "Habe »%s« nicht im Host-Cache gefunden!"
# ditto -ke-
#: nscd/pwdcache.c:210 #: nscd/pwdcache.c:210
#, c-format #, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!"
msgstr "Habe »%s« nicht im password-Cache gefunden!" msgstr "Habe »%s« nicht im Password-Cache gefunden!"
#. TRANS The remote host for a requested network connection is down. #. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:469 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:469
@ -3721,11 +3725,10 @@ msgstr "fcntl: F_SETFD"
msgid "field `%s' in category `%s' undefined" msgid "field `%s' in category `%s' undefined"
msgstr "Der Eintrag »%s« in der Kategorie »%s« ist nicht definiert" msgstr "Der Eintrag »%s« in der Kategorie »%s« ist nicht definiert"
# XXX Welche Bedeutung hat hier das 'may'?
#: sunrpc/rpc_main.c:1146 #: sunrpc/rpc_main.c:1146
#, c-format #, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "Die Datei »%s« existiert bereits und wird möglicherweise überschrieben\n" msgstr "Die Datei »%s« existiert bereits und würde überschrieben\n"
#: locale/programs/locfile.c:683 #: locale/programs/locfile.c:683
msgid "from-value of `collating-element' must be a string" msgid "from-value of `collating-element' must be a string"