localedata: am_ET ber_DZ en_GB en_PH en_US fil_PH kab_DZ om_ET om_KE ti_ET tl_PH: convert to UTF-8

This commit is contained in:
Mike FABIAN 2024-01-11 09:14:45 +01:00
parent cb8e8b2e21
commit e71c27b7ec
8 changed files with 132 additions and 132 deletions

View File

@ -958,7 +958,7 @@ LC_ADDRESS
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
%
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
country_name "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>"
country_name "ኢትዮጵያ"
country_post "ETH"
country_ab2 "ET"
country_ab3 "ETH"
@ -966,7 +966,7 @@ country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
% ETH
country_car "ETH"
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
lang_name "<U12A0><U121B><U122D><U129B>"
lang_name "አማርኛ"
lang_ab "am"
lang_term "amh"
lang_lib "amh"
@ -975,10 +975,10 @@ END LC_ADDRESS
LC_MESSAGES
yesexpr "^([+1yY<U12CE>]|<U12A0><U12CE><U1295>)"
noexpr "^([-0nN<U12ED>]|<U12A0><U12ED>)"
yesstr "<U12A0><U12CE><U1295>"
nostr "<U12A0><U12ED>"
yesexpr "^([+1yYዎ]|አዎን)"
noexpr "^([-0nNይ]|አይ)"
yesstr "አዎን"
nostr "አይ"
END LC_MESSAGES
@ -988,10 +988,10 @@ LC_NAME
%
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
name_gen ""
name_mr "<U12A0><U1276>"
name_mrs "<U12C8><U002F><U122E>"
name_miss "<U12C8><U002F><U122A><U1275>"
name_ms "<U12C8><U002F><U122A><U1275>"
name_mr "አቶ"
name_mrs "ወ//ሮ"
name_miss "ወ//ሪት"
name_ms "ወ//ሪት"
%
END LC_NAME
@ -1000,58 +1000,58 @@ LC_TIME
%
% Abbreviated weekday names (%a)
%
abday "<U12A5><U1211><U12F5>";/
"<U1230><U129E> ";/
"<U121B><U12AD><U1230>";/
"<U1228><U1261><U12D5>";/
"<U1210><U1219><U1235>";/
"<U12D3><U122D><U1265>";/
"<U1245><U12F3><U121C>"
abday "እሑድ";/
"ሰኞ ";/
"ማክሰ";/
"ረቡዕ";/
"ሐሙስ";/
"ዓርብ";/
"ቅዳሜ"
%
% Full weekday names (%A)
%
day "<U12A5><U1211><U12F5>";/
"<U1230><U129E>";/
"<U121B><U12AD><U1230><U129E>";/
"<U1228><U1261><U12D5>";/
"<U1210><U1219><U1235>";/
"<U12D3><U122D><U1265>";/
"<U1245><U12F3><U121C>"
day "እሑድ";/
"ሰኞ";/
"ማክሰኞ";/
"ረቡዕ";/
"ሐሙስ";/
"ዓርብ";/
"ቅዳሜ"
%
% Abbreviated month names (%b)
%
abmon "<U1303><U1295><U12E9>";/
"<U134C><U1265><U1229>";/
"<U121B><U122D><U127D>";/
"<U12A4><U1355><U1228>";/
"<U121C><U12ED> ";/
"<U1301><U1295> ";/
"<U1301><U120B><U12ED>";/
"<U12A6><U1308><U1235>";/
"<U1234><U1355><U1274>";/
"<U12A6><U12AD><U1270>";/
"<U1296><U126C><U121D>";/
"<U12F2><U1234><U121D>"
abmon "ጃንዩ";/
"ፌብሩ";/
"ማርች";/
"ኤፕረ";/
"ሜይ ";/
"ጁን ";/
"ጁላይ";/
"ኦገስ";/
"ሴፕቴ";/
"ኦክተ";/
"ኖቬም";/
"ዲሴም"
%
% Full month names (%B)
%
mon "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/
"<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/
"<U121B><U122D><U127D>";/
"<U12A4><U1355><U122A><U120D>";/
"<U121C><U12ED>";/
"<U1301><U1295>";/
"<U1301><U120B><U12ED>";/
"<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/
"<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/
"<U12A6><U12AD><U1276><U1260><U122D>";/
"<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/
"<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>"
mon "ጃንዩወሪ";/
"ፌብሩወሪ";/
"ማርች";/
"ኤፕሪል";/
"ሜይ";/
"ጁን";/
"ጁላይ";/
"ኦገስት";/
"ሴፕቴምበር";/
"ኦክቶበር";/
"ኖቬምበር";/
"ዲሴምበር"
%
% Equivalent of AM PM
%
am_pm "<U1321><U12CB><U1275>";/
"<U12A8><U1230><U12D3><U1275>"
am_pm "ጡዋት";/
"ከሰዓት"
%
% Appropriate date representation (%x)
d_fmt "%d//%m//%Y"
@ -1065,12 +1065,12 @@ t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
% Appropriate date and time representation (%c)
% "%A፣ %B %e ቀን %Y %r %Z
%
d_t_fmt "%A<U1363> %B %e <U1240><U1295> %Y %r %Z"
d_t_fmt "%A፣ %B %e ቀን %Y %r %Z"
%
% Appropriate date representation (date(1))
% "%A፣ %B %e ቀን %r %Z %Y ዓ/ም
%
date_fmt "%A<U1363> %B %e <U1240><U1295> %r %Z %Y <U12D3>//<U121D>"
date_fmt "%A፣ %B %e ቀን %r %Z %Y ዓ//ም"
%
week 7;19971130;1
END LC_TIME

View File

@ -71,7 +71,7 @@ LC_MONETARY
% for IBM Class for Unicode/Java
%
int_curr_symbol "DZD "
currency_symbol "<U062F>.<U062C>."
currency_symbol "د.ج."
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3
@ -100,19 +100,19 @@ END LC_NUMERIC
% FIXME
LC_TIME
day "bazar g<U00FC>n<U00FC>";/
"birinci g<U00FC>n";/
"ikinci g<U00FC>n";/
"<U00FC><U00E7><U00FC>nc<U00FC> g<U00FC>n";/
"d<U00F6>rd<U00FC>nc<U00FC> g<U00FC>n";/
"be<U015F>inci g<U00FC>n";/
"alt<U0131>nc<U0131> g<U00FC>n"
day "bazar günü";/
"birinci gün";/
"ikinci gün";/
"üçüncü gün";/
"dördüncü gün";/
"beşinci gün";/
"altıncın"
abday "baz";/
"bir";/
"iki";/
"<U00FC><U00E7><U00FC>";/
"d<U00F6>r";/
"be<U015F>";/
"üçü";/
"dör";/
"beş";/
"alt"
mon "yanvar";/
"fevral";/
@ -131,8 +131,8 @@ abmon "Yan";/
"Mar";/
"Apr";/
"May";/
"<U0130>yn";/
"<U0130>yl";/
"İyn";/
"İyl";/
"Avq";/
"Sen";/
"Okt";/
@ -183,7 +183,7 @@ country_num 012
%country_isbn ""
country_car "DZ"
% Tamaziɣt
lang_name "Tamazi<U0263>t"
lang_name "Tamaziɣt"
%lang_ab
lang_term "ber"
lang_lib "ber"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ escape_char /
LC_IDENTIFICATION
title "English locale for Britain"
source "RAP"
address "Sankt J<U00F8>rgens Alle 8, DK-1615 K<U00F8>benhavn V, Danmark"
address "Sankt Jørgens Alle 8, DK-1615 København V, Danmark"
contact "Keld Simonsen"
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
@ -60,7 +60,7 @@ END LC_COLLATE
LC_MONETARY
int_curr_symbol "GBP "
currency_symbol "<U00A3>"
currency_symbol "£"
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3;3

View File

@ -59,7 +59,7 @@ LC_MONETARY
% for IBM Class for Unicode.
%
int_curr_symbol "PHP "
currency_symbol "<U20B1>"
currency_symbol ""
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3

View File

@ -92,7 +92,7 @@ END LC_COLLATE
LC_MONETARY
int_curr_symbol "PHP "
currency_symbol "<U20B1>"
currency_symbol ""
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3;3

View File

@ -127,25 +127,25 @@ END LC_COLLATE
LC_TIME
mon "Yennayer";/
"Fu<U1E5B>ar";/
"Me<U0263>res";/
"Fuar";/
"Meɣres";/
"Yebrir";/
"Mayyu";/
"Yunyu";/
"Yulyu";/
"<U0263>uct";/
"Ctembe<U1E5B>";/
"Tube<U1E5B>";/
"Wambe<U1E5B>";/
"Dujembe<U1E5B>"
"ɣuct";/
"Ctembe";/
"Tube";/
"Wambe";/
"Dujembe"
abmon "Yen";/
"Fur";/
"Me<U0263>";/
"Meɣ";/
"Yeb";/
"May";/
"Yun";/
"Yul";/
"<U0263>uc";/
"ɣuc";/
"Cte";/
"Tub";/
"Wam";/

View File

@ -97,14 +97,14 @@ LC_ADDRESS
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
%
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
country_name "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>"
country_name "ኢትዮጵያ"
country_post "ETH"
country_ab2 "ET"
country_ab3 "ETH"
country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
country_car "ETH"
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
lang_name "<U1275><U130D><U122D><U129B>"
lang_name "ትግርኛ"
lang_ab "ti"
lang_term "tir"
lang_lib "tir"
@ -113,10 +113,10 @@ END LC_ADDRESS
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1<U12A5>yY]"
noexpr "^[-0<U1290>nN]"
yesstr "<U12A5><U12C8>"
nostr "<U1290><U1296><U12A5>"
yesexpr "^[+1yY]"
noexpr "^[-0nN]"
yesstr "እወ"
nostr "ነኖእ"
END LC_MESSAGES
@ -126,10 +126,10 @@ LC_NAME
%
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
name_gen ""
name_mr "<U12A0><U1276>" % "<U12A0><U12ED><U1270>" is informal
name_mrs "<U12C8>//<U122E>"
name_miss "<U12C8>//<U122A><U1275>"
name_ms "<U12C8>//<U122A><U1275>"
name_mr "አቶ" % "አይተ" is informal
name_mrs "ወ//ሮ"
name_miss "ወ//ሪት"
name_ms "ወ//ሪት"
%
END LC_NAME
@ -138,58 +138,58 @@ LC_TIME
%
% Abbreviated weekday names (%a)
%
abday "<U1230><U1295><U1260>";/
"<U1230><U1291><U12ED>";/
"<U1230><U1209><U1235>";/
"<U1228><U1261><U12D5>";/
"<U1213><U1219><U1235>";/
"<U12D3><U122D><U1262>";/
"<U1240><U12F3><U121D>"
abday "ሰንበ";/
"ሰኑይ";/
"ሰሉስ";/
"ረቡዕ";/
"ሓሙስ";/
"ዓርቢ";/
"ቀዳም"
%
% Full weekday names (%A)
%
day "<U1230><U1295><U1260><U1275>";/
"<U1230><U1291><U12ED>";/
"<U1230><U1209><U1235>";/
"<U1228><U1261><U12D5>";/
"<U1213><U1219><U1235>";/
"<U12D3><U122D><U1262>";/
"<U1240><U12F3><U121D>"
day "ሰንበት";/
"ሰኑይ";/
"ሰሉስ";/
"ረቡዕ";/
"ሓሙስ";/
"ዓርቢ";/
"ቀዳም"
%
% Abbreviated month names (%b)
%
abmon "<U1303><U1295><U12E9>";/
"<U134C><U1265><U1229>";/
"<U121B><U122D><U127D>";/
"<U12A4><U1355><U1228>";/
"<U121C><U12ED> ";/
"<U1301><U1295> ";/
"<U1301><U120B><U12ED>";/
"<U12A6><U1308><U1235>";/
"<U1234><U1355><U1274>";/
"<U12A6><U12AD><U1270>";/
"<U1296><U126C><U121D>";/
"<U12F2><U1234><U121D>"
abmon "ጃንዩ";/
"ፌብሩ";/
"ማርች";/
"ኤፕረ";/
"ሜይ ";/
"ጁን ";/
"ጁላይ";/
"ኦገስ";/
"ሴፕቴ";/
"ኦክተ";/
"ኖቬም";/
"ዲሴም"
%
% Full month names (%B)
%
mon "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/
"<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/
"<U121B><U122D><U127D>";/
"<U12A4><U1355><U1228><U120D>";/
"<U121C><U12ED>";/
"<U1301><U1295>";/
"<U1301><U120B><U12ED>";/
"<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/
"<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/
"<U12A6><U12AD><U1270><U12CD><U1260><U122D>";/
"<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/
"<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>"
mon "ጃንዩወሪ";/
"ፌብሩወሪ";/
"ማርች";/
"ኤፕረል";/
"ሜይ";/
"ጁን";/
"ጁላይ";/
"ኦገስት";/
"ሴፕቴምበር";/
"ኦክተውበር";/
"ኖቬምበር";/
"ዲሴምበር"
%
% Equivalent of AM PM
%
am_pm "<U1295><U1309><U1206> <U1230><U12D3><U1270>";/
"<U12F5><U1215><U122D> <U1230><U12D3><U1275>"
am_pm "ንጉሆ ሰዓተ";/
"ድሕር ሰዓት"
%
% Appropriate date representation (%x)
%
@ -206,12 +206,12 @@ t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
% Appropriate date and time representation (%c)
% "%A፣ %B %e መዓልቲ %Y %r %Z
%
d_t_fmt "%A<U1363> %B %e <U1218><U12D3><U120D><U1272> %Y %r %Z"
d_t_fmt "%A፣ %B %e መዓልቲ %Y %r %Z"
%
% Appropriate date representation (date(1))
% "%A፣ %B %e መዓልቲ %r %Z %Y ዓ/ም
%
date_fmt "%A<U1363> %B %e <U1218><U12D3><U120D><U1272> %r %Z %Y <U12D3>//<U121D>"
date_fmt "%A፣ %B %e መዓልቲ %r %Z %Y ዓ//ም"
%
week 7;19971130;1
END LC_TIME

View File

@ -54,7 +54,7 @@ END LC_COLLATE
LC_MONETARY
int_curr_symbol "PHP "
currency_symbol "<U20B1>"
currency_symbol ""
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep ","
mon_grouping 3;3