mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-24 22:10:13 +00:00
localedata: am_ET ber_DZ en_GB en_PH en_US fil_PH kab_DZ om_ET om_KE ti_ET tl_PH: convert to UTF-8
This commit is contained in:
parent
cb8e8b2e21
commit
e71c27b7ec
@ -958,7 +958,7 @@ LC_ADDRESS
|
|||||||
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
|
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
|
||||||
%
|
%
|
||||||
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
|
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
|
||||||
country_name "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>"
|
country_name "ኢትዮጵያ"
|
||||||
country_post "ETH"
|
country_post "ETH"
|
||||||
country_ab2 "ET"
|
country_ab2 "ET"
|
||||||
country_ab3 "ETH"
|
country_ab3 "ETH"
|
||||||
@ -966,7 +966,7 @@ country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
|
|||||||
% ETH
|
% ETH
|
||||||
country_car "ETH"
|
country_car "ETH"
|
||||||
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
|
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
|
||||||
lang_name "<U12A0><U121B><U122D><U129B>"
|
lang_name "አማርኛ"
|
||||||
lang_ab "am"
|
lang_ab "am"
|
||||||
lang_term "amh"
|
lang_term "amh"
|
||||||
lang_lib "amh"
|
lang_lib "amh"
|
||||||
@ -975,10 +975,10 @@ END LC_ADDRESS
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
LC_MESSAGES
|
LC_MESSAGES
|
||||||
yesexpr "^([+1yY<U12CE>]|<U12A0><U12CE><U1295>)"
|
yesexpr "^([+1yYዎ]|አዎን)"
|
||||||
noexpr "^([-0nN<U12ED>]|<U12A0><U12ED>)"
|
noexpr "^([-0nNይ]|አይ)"
|
||||||
yesstr "<U12A0><U12CE><U1295>"
|
yesstr "አዎን"
|
||||||
nostr "<U12A0><U12ED>"
|
nostr "አይ"
|
||||||
END LC_MESSAGES
|
END LC_MESSAGES
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -988,10 +988,10 @@ LC_NAME
|
|||||||
%
|
%
|
||||||
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
|
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
|
||||||
name_gen ""
|
name_gen ""
|
||||||
name_mr "<U12A0><U1276>"
|
name_mr "አቶ"
|
||||||
name_mrs "<U12C8><U002F><U122E>"
|
name_mrs "ወ//ሮ"
|
||||||
name_miss "<U12C8><U002F><U122A><U1275>"
|
name_miss "ወ//ሪት"
|
||||||
name_ms "<U12C8><U002F><U122A><U1275>"
|
name_ms "ወ//ሪት"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
END LC_NAME
|
END LC_NAME
|
||||||
|
|
||||||
@ -1000,58 +1000,58 @@ LC_TIME
|
|||||||
%
|
%
|
||||||
% Abbreviated weekday names (%a)
|
% Abbreviated weekday names (%a)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
abday "<U12A5><U1211><U12F5>";/
|
abday "እሑድ";/
|
||||||
"<U1230><U129E> ";/
|
"ሰኞ ";/
|
||||||
"<U121B><U12AD><U1230>";/
|
"ማክሰ";/
|
||||||
"<U1228><U1261><U12D5>";/
|
"ረቡዕ";/
|
||||||
"<U1210><U1219><U1235>";/
|
"ሐሙስ";/
|
||||||
"<U12D3><U122D><U1265>";/
|
"ዓርብ";/
|
||||||
"<U1245><U12F3><U121C>"
|
"ቅዳሜ"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Full weekday names (%A)
|
% Full weekday names (%A)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
day "<U12A5><U1211><U12F5>";/
|
day "እሑድ";/
|
||||||
"<U1230><U129E>";/
|
"ሰኞ";/
|
||||||
"<U121B><U12AD><U1230><U129E>";/
|
"ማክሰኞ";/
|
||||||
"<U1228><U1261><U12D5>";/
|
"ረቡዕ";/
|
||||||
"<U1210><U1219><U1235>";/
|
"ሐሙስ";/
|
||||||
"<U12D3><U122D><U1265>";/
|
"ዓርብ";/
|
||||||
"<U1245><U12F3><U121C>"
|
"ቅዳሜ"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Abbreviated month names (%b)
|
% Abbreviated month names (%b)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
abmon "<U1303><U1295><U12E9>";/
|
abmon "ጃንዩ";/
|
||||||
"<U134C><U1265><U1229>";/
|
"ፌብሩ";/
|
||||||
"<U121B><U122D><U127D>";/
|
"ማርች";/
|
||||||
"<U12A4><U1355><U1228>";/
|
"ኤፕረ";/
|
||||||
"<U121C><U12ED> ";/
|
"ሜይ ";/
|
||||||
"<U1301><U1295> ";/
|
"ጁን ";/
|
||||||
"<U1301><U120B><U12ED>";/
|
"ጁላይ";/
|
||||||
"<U12A6><U1308><U1235>";/
|
"ኦገስ";/
|
||||||
"<U1234><U1355><U1274>";/
|
"ሴፕቴ";/
|
||||||
"<U12A6><U12AD><U1270>";/
|
"ኦክተ";/
|
||||||
"<U1296><U126C><U121D>";/
|
"ኖቬም";/
|
||||||
"<U12F2><U1234><U121D>"
|
"ዲሴም"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Full month names (%B)
|
% Full month names (%B)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
mon "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/
|
mon "ጃንዩወሪ";/
|
||||||
"<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/
|
"ፌብሩወሪ";/
|
||||||
"<U121B><U122D><U127D>";/
|
"ማርች";/
|
||||||
"<U12A4><U1355><U122A><U120D>";/
|
"ኤፕሪል";/
|
||||||
"<U121C><U12ED>";/
|
"ሜይ";/
|
||||||
"<U1301><U1295>";/
|
"ጁን";/
|
||||||
"<U1301><U120B><U12ED>";/
|
"ጁላይ";/
|
||||||
"<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/
|
"ኦገስት";/
|
||||||
"<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/
|
"ሴፕቴምበር";/
|
||||||
"<U12A6><U12AD><U1276><U1260><U122D>";/
|
"ኦክቶበር";/
|
||||||
"<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/
|
"ኖቬምበር";/
|
||||||
"<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>"
|
"ዲሴምበር"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Equivalent of AM PM
|
% Equivalent of AM PM
|
||||||
%
|
%
|
||||||
am_pm "<U1321><U12CB><U1275>";/
|
am_pm "ጡዋት";/
|
||||||
"<U12A8><U1230><U12D3><U1275>"
|
"ከሰዓት"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Appropriate date representation (%x)
|
% Appropriate date representation (%x)
|
||||||
d_fmt "%d//%m//%Y"
|
d_fmt "%d//%m//%Y"
|
||||||
@ -1065,12 +1065,12 @@ t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
|
|||||||
% Appropriate date and time representation (%c)
|
% Appropriate date and time representation (%c)
|
||||||
% "%A፣ %B %e ቀን %Y %r %Z
|
% "%A፣ %B %e ቀን %Y %r %Z
|
||||||
%
|
%
|
||||||
d_t_fmt "%A<U1363> %B %e <U1240><U1295> %Y %r %Z"
|
d_t_fmt "%A፣ %B %e ቀን %Y %r %Z"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Appropriate date representation (date(1))
|
% Appropriate date representation (date(1))
|
||||||
% "%A፣ %B %e ቀን %r %Z %Y ዓ/ም
|
% "%A፣ %B %e ቀን %r %Z %Y ዓ/ም
|
||||||
%
|
%
|
||||||
date_fmt "%A<U1363> %B %e <U1240><U1295> %r %Z %Y <U12D3>//<U121D>"
|
date_fmt "%A፣ %B %e ቀን %r %Z %Y ዓ//ም"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
week 7;19971130;1
|
week 7;19971130;1
|
||||||
END LC_TIME
|
END LC_TIME
|
||||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ LC_MONETARY
|
|||||||
% for IBM Class for Unicode/Java
|
% for IBM Class for Unicode/Java
|
||||||
%
|
%
|
||||||
int_curr_symbol "DZD "
|
int_curr_symbol "DZD "
|
||||||
currency_symbol "<U062F>.<U062C>."
|
currency_symbol "د.ج."
|
||||||
mon_decimal_point "."
|
mon_decimal_point "."
|
||||||
mon_thousands_sep ","
|
mon_thousands_sep ","
|
||||||
mon_grouping 3
|
mon_grouping 3
|
||||||
@ -100,19 +100,19 @@ END LC_NUMERIC
|
|||||||
|
|
||||||
% FIXME
|
% FIXME
|
||||||
LC_TIME
|
LC_TIME
|
||||||
day "bazar g<U00FC>n<U00FC>";/
|
day "bazar günü";/
|
||||||
"birinci g<U00FC>n";/
|
"birinci gün";/
|
||||||
"ikinci g<U00FC>n";/
|
"ikinci gün";/
|
||||||
"<U00FC><U00E7><U00FC>nc<U00FC> g<U00FC>n";/
|
"üçüncü gün";/
|
||||||
"d<U00F6>rd<U00FC>nc<U00FC> g<U00FC>n";/
|
"dördüncü gün";/
|
||||||
"be<U015F>inci g<U00FC>n";/
|
"beşinci gün";/
|
||||||
"alt<U0131>nc<U0131> g<U00FC>n"
|
"altıncı gün"
|
||||||
abday "baz";/
|
abday "baz";/
|
||||||
"bir";/
|
"bir";/
|
||||||
"iki";/
|
"iki";/
|
||||||
"<U00FC><U00E7><U00FC>";/
|
"üçü";/
|
||||||
"d<U00F6>r";/
|
"dör";/
|
||||||
"be<U015F>";/
|
"beş";/
|
||||||
"alt"
|
"alt"
|
||||||
mon "yanvar";/
|
mon "yanvar";/
|
||||||
"fevral";/
|
"fevral";/
|
||||||
@ -131,8 +131,8 @@ abmon "Yan";/
|
|||||||
"Mar";/
|
"Mar";/
|
||||||
"Apr";/
|
"Apr";/
|
||||||
"May";/
|
"May";/
|
||||||
"<U0130>yn";/
|
"İyn";/
|
||||||
"<U0130>yl";/
|
"İyl";/
|
||||||
"Avq";/
|
"Avq";/
|
||||||
"Sen";/
|
"Sen";/
|
||||||
"Okt";/
|
"Okt";/
|
||||||
@ -183,7 +183,7 @@ country_num 012
|
|||||||
%country_isbn ""
|
%country_isbn ""
|
||||||
country_car "DZ"
|
country_car "DZ"
|
||||||
% Tamaziɣt
|
% Tamaziɣt
|
||||||
lang_name "Tamazi<U0263>t"
|
lang_name "Tamaziɣt"
|
||||||
%lang_ab
|
%lang_ab
|
||||||
lang_term "ber"
|
lang_term "ber"
|
||||||
lang_lib "ber"
|
lang_lib "ber"
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ escape_char /
|
|||||||
LC_IDENTIFICATION
|
LC_IDENTIFICATION
|
||||||
title "English locale for Britain"
|
title "English locale for Britain"
|
||||||
source "RAP"
|
source "RAP"
|
||||||
address "Sankt J<U00F8>rgens Alle 8, DK-1615 K<U00F8>benhavn V, Danmark"
|
address "Sankt Jørgens Alle 8, DK-1615 København V, Danmark"
|
||||||
contact "Keld Simonsen"
|
contact "Keld Simonsen"
|
||||||
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
|
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
|
||||||
tel ""
|
tel ""
|
||||||
@ -60,7 +60,7 @@ END LC_COLLATE
|
|||||||
|
|
||||||
LC_MONETARY
|
LC_MONETARY
|
||||||
int_curr_symbol "GBP "
|
int_curr_symbol "GBP "
|
||||||
currency_symbol "<U00A3>"
|
currency_symbol "£"
|
||||||
mon_decimal_point "."
|
mon_decimal_point "."
|
||||||
mon_thousands_sep ","
|
mon_thousands_sep ","
|
||||||
mon_grouping 3;3
|
mon_grouping 3;3
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ LC_MONETARY
|
|||||||
% for IBM Class for Unicode.
|
% for IBM Class for Unicode.
|
||||||
%
|
%
|
||||||
int_curr_symbol "PHP "
|
int_curr_symbol "PHP "
|
||||||
currency_symbol "<U20B1>"
|
currency_symbol "₱"
|
||||||
mon_decimal_point "."
|
mon_decimal_point "."
|
||||||
mon_thousands_sep ","
|
mon_thousands_sep ","
|
||||||
mon_grouping 3
|
mon_grouping 3
|
||||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ END LC_COLLATE
|
|||||||
|
|
||||||
LC_MONETARY
|
LC_MONETARY
|
||||||
int_curr_symbol "PHP "
|
int_curr_symbol "PHP "
|
||||||
currency_symbol "<U20B1>"
|
currency_symbol "₱"
|
||||||
mon_decimal_point "."
|
mon_decimal_point "."
|
||||||
mon_thousands_sep ","
|
mon_thousands_sep ","
|
||||||
mon_grouping 3;3
|
mon_grouping 3;3
|
||||||
|
@ -127,25 +127,25 @@ END LC_COLLATE
|
|||||||
|
|
||||||
LC_TIME
|
LC_TIME
|
||||||
mon "Yennayer";/
|
mon "Yennayer";/
|
||||||
"Fu<U1E5B>ar";/
|
"Fuṛar";/
|
||||||
"Me<U0263>res";/
|
"Meɣres";/
|
||||||
"Yebrir";/
|
"Yebrir";/
|
||||||
"Mayyu";/
|
"Mayyu";/
|
||||||
"Yunyu";/
|
"Yunyu";/
|
||||||
"Yulyu";/
|
"Yulyu";/
|
||||||
"<U0263>uct";/
|
"ɣuct";/
|
||||||
"Ctembe<U1E5B>";/
|
"Ctembeṛ";/
|
||||||
"Tube<U1E5B>";/
|
"Tubeṛ";/
|
||||||
"Wambe<U1E5B>";/
|
"Wambeṛ";/
|
||||||
"Dujembe<U1E5B>"
|
"Dujembeṛ"
|
||||||
abmon "Yen";/
|
abmon "Yen";/
|
||||||
"Fur";/
|
"Fur";/
|
||||||
"Me<U0263>";/
|
"Meɣ";/
|
||||||
"Yeb";/
|
"Yeb";/
|
||||||
"May";/
|
"May";/
|
||||||
"Yun";/
|
"Yun";/
|
||||||
"Yul";/
|
"Yul";/
|
||||||
"<U0263>uc";/
|
"ɣuc";/
|
||||||
"Cte";/
|
"Cte";/
|
||||||
"Tub";/
|
"Tub";/
|
||||||
"Wam";/
|
"Wam";/
|
||||||
|
@ -97,14 +97,14 @@ LC_ADDRESS
|
|||||||
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
|
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
|
||||||
%
|
%
|
||||||
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
|
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
|
||||||
country_name "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>"
|
country_name "ኢትዮጵያ"
|
||||||
country_post "ETH"
|
country_post "ETH"
|
||||||
country_ab2 "ET"
|
country_ab2 "ET"
|
||||||
country_ab3 "ETH"
|
country_ab3 "ETH"
|
||||||
country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
|
country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
|
||||||
country_car "ETH"
|
country_car "ETH"
|
||||||
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
|
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
|
||||||
lang_name "<U1275><U130D><U122D><U129B>"
|
lang_name "ትግርኛ"
|
||||||
lang_ab "ti"
|
lang_ab "ti"
|
||||||
lang_term "tir"
|
lang_term "tir"
|
||||||
lang_lib "tir"
|
lang_lib "tir"
|
||||||
@ -113,10 +113,10 @@ END LC_ADDRESS
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
LC_MESSAGES
|
LC_MESSAGES
|
||||||
yesexpr "^[+1<U12A5>yY]"
|
yesexpr "^[+1እyY]"
|
||||||
noexpr "^[-0<U1290>nN]"
|
noexpr "^[-0ነnN]"
|
||||||
yesstr "<U12A5><U12C8>"
|
yesstr "እወ"
|
||||||
nostr "<U1290><U1296><U12A5>"
|
nostr "ነኖእ"
|
||||||
END LC_MESSAGES
|
END LC_MESSAGES
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -126,10 +126,10 @@ LC_NAME
|
|||||||
%
|
%
|
||||||
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
|
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
|
||||||
name_gen ""
|
name_gen ""
|
||||||
name_mr "<U12A0><U1276>" % "<U12A0><U12ED><U1270>" is informal
|
name_mr "አቶ" % "አይተ" is informal
|
||||||
name_mrs "<U12C8>//<U122E>"
|
name_mrs "ወ//ሮ"
|
||||||
name_miss "<U12C8>//<U122A><U1275>"
|
name_miss "ወ//ሪት"
|
||||||
name_ms "<U12C8>//<U122A><U1275>"
|
name_ms "ወ//ሪት"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
END LC_NAME
|
END LC_NAME
|
||||||
|
|
||||||
@ -138,58 +138,58 @@ LC_TIME
|
|||||||
%
|
%
|
||||||
% Abbreviated weekday names (%a)
|
% Abbreviated weekday names (%a)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
abday "<U1230><U1295><U1260>";/
|
abday "ሰንበ";/
|
||||||
"<U1230><U1291><U12ED>";/
|
"ሰኑይ";/
|
||||||
"<U1230><U1209><U1235>";/
|
"ሰሉስ";/
|
||||||
"<U1228><U1261><U12D5>";/
|
"ረቡዕ";/
|
||||||
"<U1213><U1219><U1235>";/
|
"ሓሙስ";/
|
||||||
"<U12D3><U122D><U1262>";/
|
"ዓርቢ";/
|
||||||
"<U1240><U12F3><U121D>"
|
"ቀዳም"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Full weekday names (%A)
|
% Full weekday names (%A)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
day "<U1230><U1295><U1260><U1275>";/
|
day "ሰንበት";/
|
||||||
"<U1230><U1291><U12ED>";/
|
"ሰኑይ";/
|
||||||
"<U1230><U1209><U1235>";/
|
"ሰሉስ";/
|
||||||
"<U1228><U1261><U12D5>";/
|
"ረቡዕ";/
|
||||||
"<U1213><U1219><U1235>";/
|
"ሓሙስ";/
|
||||||
"<U12D3><U122D><U1262>";/
|
"ዓርቢ";/
|
||||||
"<U1240><U12F3><U121D>"
|
"ቀዳም"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Abbreviated month names (%b)
|
% Abbreviated month names (%b)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
abmon "<U1303><U1295><U12E9>";/
|
abmon "ጃንዩ";/
|
||||||
"<U134C><U1265><U1229>";/
|
"ፌብሩ";/
|
||||||
"<U121B><U122D><U127D>";/
|
"ማርች";/
|
||||||
"<U12A4><U1355><U1228>";/
|
"ኤፕረ";/
|
||||||
"<U121C><U12ED> ";/
|
"ሜይ ";/
|
||||||
"<U1301><U1295> ";/
|
"ጁን ";/
|
||||||
"<U1301><U120B><U12ED>";/
|
"ጁላይ";/
|
||||||
"<U12A6><U1308><U1235>";/
|
"ኦገስ";/
|
||||||
"<U1234><U1355><U1274>";/
|
"ሴፕቴ";/
|
||||||
"<U12A6><U12AD><U1270>";/
|
"ኦክተ";/
|
||||||
"<U1296><U126C><U121D>";/
|
"ኖቬም";/
|
||||||
"<U12F2><U1234><U121D>"
|
"ዲሴም"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Full month names (%B)
|
% Full month names (%B)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
mon "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/
|
mon "ጃንዩወሪ";/
|
||||||
"<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/
|
"ፌብሩወሪ";/
|
||||||
"<U121B><U122D><U127D>";/
|
"ማርች";/
|
||||||
"<U12A4><U1355><U1228><U120D>";/
|
"ኤፕረል";/
|
||||||
"<U121C><U12ED>";/
|
"ሜይ";/
|
||||||
"<U1301><U1295>";/
|
"ጁን";/
|
||||||
"<U1301><U120B><U12ED>";/
|
"ጁላይ";/
|
||||||
"<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/
|
"ኦገስት";/
|
||||||
"<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/
|
"ሴፕቴምበር";/
|
||||||
"<U12A6><U12AD><U1270><U12CD><U1260><U122D>";/
|
"ኦክተውበር";/
|
||||||
"<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/
|
"ኖቬምበር";/
|
||||||
"<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>"
|
"ዲሴምበር"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Equivalent of AM PM
|
% Equivalent of AM PM
|
||||||
%
|
%
|
||||||
am_pm "<U1295><U1309><U1206> <U1230><U12D3><U1270>";/
|
am_pm "ንጉሆ ሰዓተ";/
|
||||||
"<U12F5><U1215><U122D> <U1230><U12D3><U1275>"
|
"ድሕር ሰዓት"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Appropriate date representation (%x)
|
% Appropriate date representation (%x)
|
||||||
%
|
%
|
||||||
@ -206,12 +206,12 @@ t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
|
|||||||
% Appropriate date and time representation (%c)
|
% Appropriate date and time representation (%c)
|
||||||
% "%A፣ %B %e መዓልቲ %Y %r %Z
|
% "%A፣ %B %e መዓልቲ %Y %r %Z
|
||||||
%
|
%
|
||||||
d_t_fmt "%A<U1363> %B %e <U1218><U12D3><U120D><U1272> %Y %r %Z"
|
d_t_fmt "%A፣ %B %e መዓልቲ %Y %r %Z"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
% Appropriate date representation (date(1))
|
% Appropriate date representation (date(1))
|
||||||
% "%A፣ %B %e መዓልቲ %r %Z %Y ዓ/ም
|
% "%A፣ %B %e መዓልቲ %r %Z %Y ዓ/ም
|
||||||
%
|
%
|
||||||
date_fmt "%A<U1363> %B %e <U1218><U12D3><U120D><U1272> %r %Z %Y <U12D3>//<U121D>"
|
date_fmt "%A፣ %B %e መዓልቲ %r %Z %Y ዓ//ም"
|
||||||
%
|
%
|
||||||
week 7;19971130;1
|
week 7;19971130;1
|
||||||
END LC_TIME
|
END LC_TIME
|
||||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ END LC_COLLATE
|
|||||||
|
|
||||||
LC_MONETARY
|
LC_MONETARY
|
||||||
int_curr_symbol "PHP "
|
int_curr_symbol "PHP "
|
||||||
currency_symbol "<U20B1>"
|
currency_symbol "₱"
|
||||||
mon_decimal_point "."
|
mon_decimal_point "."
|
||||||
mon_thousands_sep ","
|
mon_thousands_sep ","
|
||||||
mon_grouping 3;3
|
mon_grouping 3;3
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user