po: Incorporate translations (sr)

Signed-off-by: Andreas K. Hüttel <dilfridge@gentoo.org>
This commit is contained in:
Andreas K. Hüttel 2024-01-23 22:28:23 +01:00
parent 77c6a2717d
commit e73ac3fca1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: DC2B16215ED5412A

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation for libc.
# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 20202023.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2020-2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.36.9000\n"
"Project-Id-Version: libc 2.38.9000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-01 21:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 08:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 08:35+0100\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
#: argp/argp-help.c:229
#, c-format
@ -245,6 +244,11 @@ msgstr "неисправан ред"
msgid "malformed line ignored"
msgstr "лош ред је занемарен"
#: catgets/gencat.c:939 catgets/gencat.c:947
#, c-format
msgid "cannot allocate memory"
msgstr "не могу да доделим меморију"
#: catgets/gencat.c:1000 catgets/gencat.c:1045
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
@ -865,6 +869,11 @@ msgstr " (од %s:%d)\n"
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Не могу да отворим директоријум „%s“"
#: elf/ldconfig.c:753 elf/ldconfig.c:758
#, c-format
msgid "Could not form library path"
msgstr "Не могу да направим путању библиотеке"
#: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:825 elf/readlib.c:78
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
@ -1565,6 +1574,21 @@ msgstr "приликом уметања у стабло претраге"
msgid "cannot generate output file"
msgstr "не могу да створим излазну датотеку"
#: include/unistd_ext.h:38
#, c-format
msgid "write of %zu bytes failed after %td: %m"
msgstr "писање %zu бајта није успело након „%td“: %m"
#: include/unistd_ext.h:43
#, c-format
msgid "write returned 0 after writing %td bytes of %zu"
msgstr "писање је вратило 0 након писања %td бајта од %zu"
#: include/unistd_ext.h:59
#, c-format
msgid "read of %zu bytes failed after %td: %m"
msgstr "читање %zu бајта није успело након %td: %m"
#: inet/rcmd.c:160
msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
msgstr "rcmd: Не могу да доделим меморију\n"
@ -4695,6 +4719,11 @@ msgstr "двоструки кључ"
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "проблеми приликом читања „%s“"
#: nss/makedb.c:748
#, c-format
msgid "failed to allocate memory"
msgstr "нисам успео да доделим меморију"
#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
@ -6459,6 +6488,10 @@ msgstr "Прекинуто сигналом"
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr "Ниска параметра није исправно кодирана"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:19
msgid "Result too large for supplied buffer"
msgstr "Резултат је превелик за достављену међумеморију"
#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:57
#, c-format
msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
@ -6472,6 +6505,14 @@ msgstr "поново гради дељени објекат са укључен
msgid "rebuild shared object with SHSTK support enabled"
msgstr "поново гради дељени објекат са укљученом „SHSTK“ подршком"
#: sysdeps/x86/dl-cet.c:251
msgid "can't disable IBT"
msgstr "не могу да искључим „IBT“"
#: sysdeps/x86/dl-cet.c:253
msgid "can't disable SHSTK"
msgstr "не могу да искључим „SHSTK“"
#: sysdeps/x86/dl-prop.h:61
msgid "CPU ISA level is lower than required"
msgstr "ИСА ниво процесора је нижи од потребног"