After the recent import of month names from CLDR (bug 21217) more
imports are also needed, mostly abbreviated month names.
* localedata/locales/br_FR (abmon): Reworded "Eve " to "Mezh".
* localedata/locales/fy_NL (abmon): Reworded "Maa" (March) to
"Mrt" and "Maa" (May) to "Mai".
* localedata/locales/lg_UG (abmon): Reworded "Jun" to "Juu".
* localedata/locales/ln_CD (abmon): "yan", "fbl", "msi",
and so on.
* localedata/locales/mn_MN (abmon): "1-р сар", "2-р сар",
"3-р сар", and so on.
* localedata/locales/vi_VN (abmon): Reworded "Th01" to "Thg 1",
"Th02" to "Thg 2" and so on.
* localedata/locales/yo_NG (abday): "Àìkú", "Ajé", "Ìsẹ́gun",
and so on, also comment updated to match the new content.
(day): "Ọjọ́ Àìkú", "Ọjọ́ Ajé", "Ọjọ́ Ìsẹ́gun", and so on.
(abmon): "Ṣẹ́rẹ́", "Èrèlè", "Ẹrẹ̀nà", and so on.
(mon): Comment updated to match the actual content.
(d_t_fmt): Changed "%A" to "%a" and "%B" to "%b".
* localedata/locales/zu_ZA (abmon): "Jan", "Feb", "Mas",
and so on, also comment updated to match the new content.
(mon): comment updated to match the actual content.
[BZ #21217]
* localedata/locales/ln_CD (mon): Months imported from CLDR, all changed:
"Yanwáli" to "sánzá ya yambo", "Febwáli" to "sánzá ya míbalé" and so on.
* locales/mn_MN (mon): reworded "Хулгана сарын" to "Нэгдүгээр сар",
"Үхэр сарын" to "Хоёрдугаар сар", and so on.
* locales/vi_VN (mon): reworded "Tháng một" to "Tháng 1", "Tháng hai"
to "Tháng 2", "Tháng ba" to "Tháng 3", and so on.
* locales/yo_NG (mon): reworded "Jánúárì" to "Oṣù Ṣẹ́rẹ́", "Fẹ́búárì"
to "Oṣù Èrèlè", "Máàṣì" to "Oṣù Ẹrẹ̀nà", and so on.
* locales/zu_ZA (mon): reworded "uMasingana" to "Januwari",
"uNhlolanja" to "Februwari", "uNdasa" to "Mashi", and so on.