Commit Graph

22 Commits

Author SHA1 Message Date
Mike Frysinger
867c5c33e2 localedata: CLDRv29: update LC_ADDRESS.lang_name translations
This updates a bunch of locales based on CLDR v29 data:
  az_AZ: changing Azərbaycanca to azərbaycan dili
  be_BY: changing беларуская мова to беларуская
  bem_ZM: changing iciBemba to Ichibemba
  bg_BG: changing български език to български
  bo_CN: changing པོད་སྐད་ to བོད་སྐད་
  bo_IN: changing པོད་སྐད་ to བོད་སྐད་
  br_FR: changing Brezhoneg to brezhoneg
  brx_IN: lang_name: setting to बड़ो
  ce_RU: changing нохчийн мотт to нохчийн
  cs_CZ: changing Čeština to čeština
  dz_BT: changing (རྫོང་ཁ to རྫོང་ཁ
  el_CY: changing ελληνικά to Ελληνικά
  el_GR: changing ελληνικά to Ελληνικά
  es_AR: changing Español to español
  es_BO: changing Español to español
  es_CL: changing Español to español
  es_CO: changing Español to español
  es_CR: changing Español to español
  es_CU: changing Español to español
  es_DO: changing Español to español
  es_EC: changing Español to español
  es_ES: changing Español to español
  es_GT: changing Español to español
  es_HN: changing Español to español
  es_MX: changing Español to español
  es_NI: changing Español to español
  es_PA: changing Español to español
  es_PE: changing Español to español
  es_PR: changing Español to español
  es_PY: changing Español to español
  es_SV: changing Español to español
  es_US: changing Español to español
  es_UY: changing Español to español
  es_VE: changing Español to español
  et_EE: changing eesti keel to eesti
  eu_ES: changing Euskara to euskara
  fr_BE: changing Français to français
  fr_CA: changing Français to français
  fr_CH: changing Français to français
  fr_FR: changing Français to français
  fr_LU: changing Français to français
  fur_IT: changing Furlan to furlan
  fy_NL: changing Frysk to West-Frysk
  gl_ES: changing Galego to galego
  gv_GB: changing y Ghaelg to Gaelg
  he_IL: lang_name: setting to עברית
  hsb_DE: changing Hornjoserbšćina to hornjoserbšćina
  hy_AM: changing Հայերեն to հայերեն
  id_ID: changing Bahasa Indonesia to Bahasa Indonesia
  it_CH: changing Italiano to italiano
  it_IT: changing Italiano to italiano
  kl_GL: changing Kalaallisut to kalaallisut
  km_KH: changing ភាសាខ្មែរ to ខ្មែរ
  ko_KR: changing 한국말 to 한국어
  ks_IN: changing kạ̄šur to کٲشُر
  kw_GB: changing Kernowek to kernewek
  ky_KG: changing Кыргызча to кыргызча
  lg_UG: changing Oluganda to Luganda
  lt_LT: changing lietuvių kalba to lietuvių
  lv_LV: changing latviešu valoda to latviešu
  mk_MK: changing македонск/и јазик to македонски
  mn_MN: changing Монгол хэл to монгол
  nb_NO: changing Bokmål to norsk bokmål
  nn_NO: changing Nynorsk to nynorsk
  os_RU: lang_name: setting to ирон
  ru_RU: lang_name: setting to русский
  ru_UA: lang_name: setting to русский
  se_NO: changing Davvisámegiella to davvisámegiella
  sk_SK: lang_name: setting to slovenčina
  ta_IN: lang_name: setting to தமிழ்
  ta_LK: lang_name: setting to தமிழ்
  tk_TM: changing Türkmençe to türkmençe
  tr_CY: changing Turkish to Türkçe
  tr_TR: changing Turkish to Türkçe
  ur_IN: lang_name: setting to {اردو}
  ur_PK: lang_name: setting to {اردو}
  vi_VN: changing Việt ngữ to Tiếng Việt
  yo_NG: changing Yorùbá to Èdè Yorùbá
  zu_ZA: changing IsiZulu to isiZulu

Most of these are simple case changes, but they match the CLDR db.
A search for a few of the others suggests they're also correct.
2017-06-30 06:41:49 +02:00
Mike Frysinger
36f91a5db6 localedata: fix LC_TELEPHONE in a few locales
A bunch of locales were copying the wrong source locale -- looks like they
were basically TODOs from the original imports.  This lead to bad values
for int_prefix for them.
2016-04-16 03:41:35 -04:00
Mike Frysinger
3544cbc8f4 localedata: LC_IDENTIFICATION: delete uncommon fields
Very few locales set audience/application/abbreviation, and
even the ones that do, set them largely to default/useless
values.  Drop them from the few locales until we decide we
want to set these everywhere (to something useful).
2016-04-16 03:29:36 -04:00
Mike Frysinger
1a06eee869 localedata: LC_IDENTIFICATION.category: set to ISO 30112 2014 standard
The ISO 30112 standard defines the valid values for the category
keyword as only a few options:
	posix:1993
	i18n:2004
	i18n:2012

The vast majority of locales had changed the "i18n" string to the
name of its own locale (e.g. "ak_GH:2013") as well as tweaking the
date (presumably thinking it should be the date of submission).

Convert all of them to "i18n:2012" for consistency.  A follow up
change will update localedef to actually check/validate the field.
2016-04-15 12:37:38 -04:00
Mike Frysinger
f8da6e93a6 localedata: CLDRv29: update LC_ADDRESS.country_name translations
This updates a bunch of locales based on CLDR v29 data:
  bg_BG: changing Bulgaria to България
  bo_CN: changing ཀྲུང་ཧྭ་མི་དམངས་སྤྱི་མཐུན་རྒྱལ་ཁབ། to རྒྱ་ནག
  bo_IN: changing རྒྱ་གར to རྒྱ་གར་
  cy_GB: changing Cymru to Y Deyrnas Unedig
  dz_BT: changing འབྲུག། to འབྲུག
  en_US: changing USA to United States
  es_US: changing USA to Estados Unidos
  gd_GB: changing Breatainn Mhòr to An Rìoghachd Aonaichte
  ha_NG: changing Nigeria to Najeriya
  mk_MK: changing Macedonia to Македонија
  mn_MN: changing Mongolia to Монгол
  sq_MK: changing Macedonia to Maqedoni
  sr_RS@latin: changing Srbija i Crna Gora to Srbija
  tr_CY: changing Northern Cyprus to Kıbrıs
  tr_TR: changing Turkey to Türkiye
  ug_CN: changing 中华人民共和国 to جۇڭگو
  uz_UZ: changing O'zbekistan to Oʻzbekiston
  vi_VN: changing Việt nam to Việt Nam
  wae_CH: changing Switzerland to Schwiz
  yi_US: changing די פֿאראײניקטע שטאַטן to פֿאַראייניגטע שטאַטן
  yo_NG: changing Nigeria to Orílẹ́ède Nàìjíríà
  yue_HK: changing 香港 to 中華人民共和國香港特別行政區
  zu_ZA: changing Mzansi Afrika to i-South Africa

These all look largely straightforward.  Many had English translations
instead of native, and a few have been updated.  I can't verify some of
them as I'm not personally familiar, but the CLDR data matches.

The USA->United States seems a little odd, but that is also what the
CLDR database uses everywhere (rather than "United States of America").

We can also fill in a country name where there wasn't one before.
Many look correct to me (mostly the English ones), but there's also
many that I have no idea.  But it can't be worse than leaving it
blank ? :)
  ar_AE: changing to الإمارات العربية المتحدة
  ar_BH: changing to البحرين
  ar_DZ: changing to الجزائر
  ar_EG: changing to مصر
  ar_IN: changing to الهند
  ar_IQ: changing to العراق
  ar_JO: changing to الأردن
  ar_KW: changing to الكويت
  ar_LB: changing to لبنان
  ar_LY: changing to ليبيا
  ar_MA: changing to المغرب
  ar_OM: changing to عُمان
  ar_QA: changing to قطر
  ar_SA: changing to المملكة العربية السعودية
  ar_SD: changing to السودان
  ar_SS: changing to جنوب السودان
  ar_SY: changing to سوريا
  ar_TN: changing to تونس
  ar_YE: changing to اليمن
  as_IN: changing to ভাৰত
  ast_ES: changing to España
  az_AZ: changing to Azərbaycan
  be_BY: changing to Беларусь
  bn_IN: changing to ভারত
  br_FR: changing to Frañs
  brx_IN: changing to भारत
  bs_BA: changing to Bosna i Hercegovina
  ca_AD: changing to Andorra
  ca_ES: changing to Espanya
  ca_FR: changing to França
  ca_IT: changing to Itàlia
  ce_RU: changing to Росси
  da_DK: changing to Danmark
  de_AT: changing to Österreich
  de_BE: changing to Belgien
  de_CH: changing to Schweiz
  de_LU: changing to Luxemburg
  el_CY: changing to Κύπρος
  el_GR: changing to Ελλάδα
  en_AG: changing to Antigua & Barbuda
  en_AU: changing to Australia
  en_BW: changing to Botswana
  en_CA: changing to Canada
  en_DK: changing to Denmark
  en_GB: changing to United Kingdom
  en_HK: changing to Hong Kong SAR China
  en_IE: changing to Ireland
  en_IN: changing to India
  en_NZ: changing to New Zealand
  en_PH: changing to Philippines
  en_SG: changing to Singapore
  en_ZW: changing to Zimbabwe
  es_AR: changing to Argentina
  es_BO: changing to Bolivia
  es_CL: changing to Chile
  es_CO: changing to Colombia
  es_CU: changing to Cuba
  es_DO: changing to República Dominicana
  es_EC: changing to Ecuador
  es_ES: changing to España
  es_GT: changing to Guatemala
  es_HN: changing to Honduras
  es_MX: changing to México
  es_NI: changing to Nicaragua
  es_PA: changing to Panamá
  es_PE: changing to Perú
  es_PR: changing to Puerto Rico
  es_PY: changing to Paraguay
  es_SV: changing to El Salvador
  es_UY: changing to Uruguay
  es_VE: changing to Venezuela
  eu_ES: changing to Espainia
  fil_PH: changing to Pilipinas
  fo_FO: changing to Føroyar
  fr_BE: changing to Belgique
  fr_CA: changing to Canada
  fr_CH: changing to Suisse
  fr_FR: changing to France
  fr_LU: changing to Luxembourg
  fur_IT: changing to Italie
  fy_DE: changing to Dútslân
  fy_NL: changing to Nederlân
  ga_IE: changing to Éire
  gl_ES: changing to España
  gu_IN: changing to ભારત
  gv_GB: changing to Rywvaneth Unys
  he_IL: changing to ישראל
  hi_IN: changing to भारत
  hr_HR: changing to Hrvatska
  hu_HU: changing to Magyarország
  id_ID: changing to Indonesia
  is_IS: changing to Ísland
  it_CH: changing to Svizzera
  it_IT: changing to Italia
  ja_JP: changing to 日本
  ka_GE: changing to საქართველო
  kk_KZ: changing to Қазақстан
  kl_GL: changing to Kalaallit Nunaat
  kn_IN: changing to ಭಾರತ
  kok_IN: changing to भारत
  ko_KR: changing to 대한민국
  ks_IN: changing to ہِنٛدوستان
  ks_IN@devanagari: changing to भारत
  kw_GB: changing to Rywvaneth Unys
  ky_KG: changing to Кыргызстан
  lt_LT: changing to Lietuva
  lv_LV: changing to Latvija
  mg_MG: changing to Madagasikara
  ml_IN: changing to ഇന്ത്യ
  mr_IN: changing to भारत
  ms_MY: changing to Malaysia
  mt_MT: changing to Malta
  nb_NO: changing to Norge
  ne_NP: changing to नेपाल
  nl_AW: changing to Aruba
  nl_BE: changing to België
  nl_NL: changing to Nederland
  nn_NO: changing to Noreg
  or_IN: changing to ଭାରତ
  os_RU: changing to Уӕрӕсе
  pa_IN: changing to ਭਾਰਤ
  pa_PK: changing to ਪਾਕਿਸਤਾਨ
  pl_PL: changing to Polska
  pt_BR: changing to Brasil
  pt_PT: changing to Portugal
  ru_RU: changing to Россия
  ru_UA: changing to Украина
  sd_IN@devanagari: changing to भारत
  se_NO: changing to Norga
  si_LK: changing to ශ්‍රී ලංකාව
  sk_SK: changing to Slovensko
  sl_SI: changing to Slovenija
  sq_AL: changing to Shqipëri
  sv_SE: changing to Sverige
  ta_IN: changing to இந்தியா
  ta_LK: changing to இலங்கை
  ur_IN: changing to بھارت
  ur_PK: changing to پاکستان
2016-04-15 00:52:23 -04:00
Mike Frysinger
0e8120ae53 localedata: fix LC_ADDRESS.country_car entries
These entries have been checked mostly against Wikipedia, but also using
the sources it cites (like the UN and other treaty sources).

Fix incorrect values:
  en_BW:  changing RB to BW
  kl_GL:  changing GRO to KN
  km_KH:  changing LAO to KH
  my_MM:  changing BA to MYA
  oc_FR:  changing F to F
  tr_CY:  changing TR to CY
  wae_CH: changing DH to CH

Add missing entries:
  aa_DJ:  changing to DJI
  ak_GH:  changing to GH
  ar_OM:  changing to OM
  ar_SS:  changing to SUD
  ar_YE:  changing to YAR
  bo_CN:  changing to CHN
  cmn_TW: changing to RC
  dv_MV:  changing to MV
  dz_BT:  changing to BHT
  en_AG:  changing to AG
  es_HN:  changing to HN
  es_PR:  changing to PR
  hak_TW: changing to RC
  lzh_TW: changing to RC
  nan_TW: changing to RC
  nan_TW@latin: changing to RC
  nl_AW:  changing to AUA
  pap_AW: changing to AUA
  so_DJ:  changing to DJI
  the_NP: changing to NEP
  ug_CN:  changing to CHN
  yue_HK: changing to HK
  zh_CN:  changing to CHN
  zh_HK:  changing to HK
  zh_TW:  changing to RC
2016-04-15 00:41:22 -04:00
Mike Frysinger
76c3498180 localedata: CLDRv29: update LC_ADDRESS.country_num values
This updates a few locales based on CLDR v29 data.

Add missing fields:
  as_IN: changing to 356
  dv_MV: changing to 462
  kk_KZ: changing to 398
  my_MM: changing to 104
  rw_RW: changing to 646
  tt_RU: changing to 643

Update ones that are wrong:
  dz_BT: changing BHU to 064
  en_PH: changing 360 to 608
  km_KH: changing 418 to 116
  ky_KG: changing 643 to 417
  tr_CY: changing 792 to 196
  wo_SN: changing 450 to 686

As a result of fixing these, I had to update country_ab[23]:
  dz_BT: changing BHU to BTN
  en_PH: changing ID/IDN to PH/PHL
  km_KH: changing LA/LAO to KH/KHM
  ky_KG: changing KY/KYR to KG/KGZ
  tr_CY: changing TR/TUR to CY/CYP
  wo_SN: changing MG/MDG to SN/SEN

Pad with leading zeros to match the standard and other locales:
  ber_DZ: changing 12 to 012
  ca_AD: changing 20 to 020
  en_AG: changing 28 to 028
  hy_AM: changing 51 to 051
  li_BE: changing 56 to 056
  wa_BE: changing 56 to 056

I hand checked the first two sets against ISO 3166-1 directly.
2016-04-15 00:27:11 -04:00
Mike Frysinger
fe1f87ac12 localedata: LC_PAPER: use copy directives everywhere
There are only two page sizes that locales use: US-Letter and A4.
For the former, move to copying the en_US locale, while for the
latter, move to copying the i18n locale.  This lets us clean up
all the stray comments like FIXME.

There should be no functional differences here.
2016-04-15 00:15:14 -04:00
Mike Frysinger
1c20cb2098 localedata: LC_MEASUREMENT: use copy directives everywhere
There are only two measurement systems that locales use: US and metric.
For the former, move to copying the en_US locale, while for the latter,
move to copying the i18n locale.  This lets us clean up all the stray
comments like FIXME.

There should be no functional differences here.
2016-04-12 16:47:52 -04:00
Mike Frysinger
a4cea54b12 localedata: standardize copyright/license information [BZ #11213]
Use the language from the FSF in all locale files to disclaim any
license/copyright on locale data.

See https://sourceware.org/ml/libc-locales/2013-q1/msg00048.html
2016-03-21 02:29:56 -04:00
Mike Frysinger
6bc81cf205 localedata: standardize first few lines
Purely a style touchup to make sure the headers all look the same.
2016-03-21 02:00:09 -04:00
Chris Leonard
8f18faed2e [BZ #16103] LC_MEASUREMENT review and standardization 2013-11-14 17:19:35 -05:00
Chris Leonard
0f283efa55 Adjust language-code fields of LC_ADDRESS. 2013-11-03 23:10:15 -05:00
Petr Baudis
416bf84422 locales/tr_CY: LC_TIME with copy cannot contain additional data
Luckily, tr_TR also sets first_weekday and first_workday to Monday,
so this is just not necessary.
2012-06-20 17:30:05 +02:00
Jeff Law
03b6242320 [PATCH] Fix first_weekday/first_workday for EU locales
The following URL shows an official response to a question about
locale dates within the EU.  Basically they adopted ISO 8601:

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2004:78E:0447:0447:EN:PDF

ISO 8601:

http://dotat.at/tmp/ISO_8601-2004_E.pdf

2.2.8 calendar week
time interval of seven calendar days starting with a Monday

The pt_PT locale change has been removed from the patch by
Petr Baudis since Sunday seems to be the first day there
in daily usage.
2012-06-04 18:15:08 +02:00
Paul Eggert
57e128f551 Replace FSF snail mail address with URL in localedata. 2012-03-10 00:45:34 +00:00
Joseph Myers
ae5ca1973a Revert FSF address changes to locales. 2012-02-10 00:06:41 +00:00
Paul Eggert
59ba27a63a Replace FSF snail mail address with URLs. 2012-02-09 23:18:22 +00:00
Ulrich Drepper
6daf1a2fb1 [BZ #6867]
* sysdeps/powerpc/elf/rtld-global-offsets.sym: Fix typo.
2008-10-31 19:03:31 +00:00
Ulrich Drepper
25059769a4 [BZ #2632]
2006-05-02  Ulrich Drepper  <drepper@redhat.com>
	[BZ #2632]
	* nscd/connections.c (nscd_init): Correct initialization of
	in-memory database structure.

	* iconvdata/utf-7.c: Don't require more than one character after
2006-05-02 16:45:25 +00:00
Ulrich Drepper
a334319f65 (CFLAGS-tst-align.c): Add -mpreferred-stack-boundary=4. 2004-12-22 20:10:10 +00:00
Jakub Jelinek
0ecb606cb6 2.5-18.1 2007-07-12 18:26:36 +00:00