mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-21 12:30:06 +00:00
88dca8d5f8
From Кирилл Изместьев <izmestevks@basealt.ru>, see: https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=31530#c6 and the following comments.
200 lines
4.7 KiB
Plaintext
200 lines
4.7 KiB
Plaintext
comment_char %
|
||
escape_char /
|
||
|
||
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
|
||
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
|
||
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
|
||
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
|
||
% exempt you from the conditions of the license if your use would
|
||
% otherwise be governed by that license.
|
||
|
||
% Moksha Language Locale for Russia
|
||
% Source:
|
||
% Contact: Pavel Malashkin
|
||
% Email: <2odissey@gmail.com>
|
||
% Language: mdf
|
||
% Territory: RU
|
||
% Revision: 0.1
|
||
% Date: 2024-01-18
|
||
% Application: general
|
||
% Users: general
|
||
|
||
%
|
||
% TODO: check LC_COLLATE
|
||
%
|
||
% needed extra cyrillic chars: Ә <U+04D8>, ә <U+04D9>
|
||
%
|
||
% Note: Moksha adopted latin alphabet should gradually
|
||
% replace cyrillic alphabet
|
||
|
||
LC_IDENTIFICATION
|
||
title "Moksha language locale for Russia"
|
||
source "Pavel Malashkin"
|
||
address ""
|
||
contact "Pavel Malashkin"
|
||
email "2odissey@gmail.com"
|
||
tel ""
|
||
fax ""
|
||
language "Moksha"
|
||
territory "Russia"
|
||
revision "0.1"
|
||
date "2024-01-18"
|
||
|
||
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
|
||
category "i18n:2012";LC_CTYPE
|
||
category "i18n:2012";LC_COLLATE
|
||
category "i18n:2012";LC_TIME
|
||
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
|
||
category "i18n:2012";LC_PAPER
|
||
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
|
||
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
|
||
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
|
||
category "i18n:2012";LC_MONETARY
|
||
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
|
||
END LC_IDENTIFICATION
|
||
|
||
LC_COLLATE
|
||
|
||
% There is no collation information for Moksha in CLDR.
|
||
%
|
||
% Moksha Cyrillic alphabet
|
||
%
|
||
% А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
|
||
% З з И и Й й К к Л л М м Н н О о
|
||
% П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц
|
||
% Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю
|
||
% Я я Ӑ ӑ Ӓ ӓ
|
||
%
|
||
% Note: letter Ъ ъ has been replaced with letter Ӑ ӑ (A with breeve)
|
||
% for represent the mid central vowel [ə]
|
||
%
|
||
% Note: for represent near-open front unrounded vowel [æ]
|
||
% use letter Ӓ ӓ (A with diaeresis)
|
||
|
||
copy "iso14651_t1"
|
||
|
||
collating-symbol <cyrillic-a-with-breeve>
|
||
collating-symbol <cyrillic-a-with-diaeresis>
|
||
|
||
% Ӑ after Я
|
||
reorder-after <S044F> % Cyrillic Small Letter Ya (я)
|
||
<cyrillic-a-with-breeve>
|
||
<cyrillic-a-with-diaeresis>
|
||
|
||
ӑ <cyrillic-a-with-breeve>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
|
||
Ӑ <cyrillic-a-with-breeve>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
|
||
ӓ <cyrillic-a-with-diaeresis>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
|
||
Ӓ <cyrillic-a-with-diaeresis>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
|
||
|
||
reorder-end
|
||
|
||
END LC_COLLATE
|
||
|
||
LC_CTYPE
|
||
copy "ru_RU"
|
||
END LC_CTYPE
|
||
|
||
LC_MESSAGES
|
||
yesexpr "^[+1yYдД]"
|
||
noexpr "^[-0nNаА]"
|
||
yesstr "да" % да
|
||
nostr "аш" % аш
|
||
END LC_MESSAGES
|
||
|
||
% Use Russian monetary standards only for cyrillic locale
|
||
LC_MONETARY
|
||
copy "ru_RU"
|
||
END LC_MONETARY
|
||
|
||
% Use Russian numeric standards
|
||
LC_NUMERIC
|
||
copy "ru_RU"
|
||
END LC_NUMERIC
|
||
|
||
LC_TIME
|
||
% day - The full names of the week days:
|
||
% https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=31530#c6
|
||
% https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Days_of_the_week
|
||
day "Недляши";/
|
||
"Атяньжи";/
|
||
"Шавши";/
|
||
"Вержи";/
|
||
"Шуваланя";/
|
||
"Пяденця";/
|
||
"Ёткши"
|
||
% abday - The abbreviations for the week days:
|
||
abday "Нед";/
|
||
"Атя";/
|
||
"Шав";/
|
||
"Вер";/
|
||
"Шув";/
|
||
"Пяд";/
|
||
"Ётк"
|
||
mon "январь";/
|
||
"февраль";/
|
||
"март";/
|
||
"апрель";/
|
||
"май";/
|
||
"июнь";/
|
||
"июль";/
|
||
"август";/
|
||
"сентябрь";/
|
||
"октябрь";/
|
||
"ноябрь";/
|
||
"декабрь"
|
||
abmon "янв";/
|
||
"фев";/
|
||
"мар";/
|
||
"апр";/
|
||
"май";/
|
||
"июн";/
|
||
"июл";/
|
||
"авг";/
|
||
"сен";/
|
||
"окт";/
|
||
"ноя";/
|
||
"дек"
|
||
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
|
||
date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
|
||
d_fmt "%d.%m.%Y"
|
||
t_fmt "%T"
|
||
am_pm "";""
|
||
t_fmt_ampm ""
|
||
week 7;19971130;1
|
||
first_weekday 2
|
||
END LC_TIME
|
||
|
||
LC_PAPER
|
||
copy "i18n"
|
||
END LC_PAPER
|
||
|
||
LC_TELEPHONE
|
||
copy "ru_RU"
|
||
END LC_TELEPHONE
|
||
|
||
LC_MEASUREMENT
|
||
copy "i18n"
|
||
END LC_MEASUREMENT
|
||
|
||
LC_NAME
|
||
copy "ru_RU"
|
||
END LC_NAME
|
||
|
||
LC_ADDRESS
|
||
% Use Russian postal format
|
||
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
|
||
% https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80 : Россия мастор
|
||
country_name "Россия мастор"
|
||
country_ab2 "RU"
|
||
country_ab3 "RUS"
|
||
country_num 643
|
||
country_car "RUS"
|
||
% https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BA%D1%88%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%BA%D1%8F%D0%BB%D1%8C : Мокшень кяль
|
||
lang_name "Мокшень кяль"
|
||
% ISO 639 language abbreviations:
|
||
% 639-1 2 letter, 639-2 3 letter terminology
|
||
lang_ab ""
|
||
lang_term "mdf"
|
||
lang_lib "mdf"
|
||
END LC_ADDRESS
|