glibc/localedata/locales/pa_PK
Mike FABIAN 39b20aae21 Remove “% Charset: ...” comments from locale sources
These comments are useless and only confusing.  The encodings used to
create binary locales from source locales are listed in the
localedata/SUPPORTED file.  The source files itself are ASCII or UTF-8
encoded where non-ASCII UTF-8 is currently only used in comments. If
all locale source files are UTF-8 anyway, there is no need to specify
that in a special comment.
2017-08-09 11:02:03 +02:00

198 lines
5.5 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Punjabi (Shamukhi) Language Locale for Pakistan
% Source:
% Contact: Amanpreet Singh Alam
% Email: amanpreetalam@yahoo.com
% Language: pa
% Territory: PK
% Revision: 0.1
% Date: 2005-12-31
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Punjabi (Shahmukhi) Language Locale for Pakistan"
source ""
address ""
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Punjabi"
territory "Pakistan"
revision "0.3"
date "2000-07-11"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
% those two lettes are not in cp1256...
% Maddah above -> Alef with madda above
<U0653> "<U0622>"
% Farsi yeh -> yeh
<U06CC> "<U064A>"
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
copy "en_DK"
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
copy "ur_PK"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "ur_PK"
END LC_NUMERIC
% Since their is no abbreviated version of the days in urdu I have used the
% full names of the days
% Using only the first letters of the day would have caused a conflict here
% as both "Jumairat(Thurs)" and "Juma(Friday)" have the same starting letter
% Jeem <U062C>
LC_TIME
abday "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/
"<U067E><U064A><U0631>";/
"<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/
"<U0628><U062F><U06BE>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0647>";/
"<U0647><U0641><U062A><U0647>"
day "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/
"<U067E><U064A><U0631>";/
"<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/
"<U0628><U062F><U06BE>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0647>";/
"<U0647><U0641><U062A><U0647>"
abmon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/
"<U0641><U0631><U0648><U0631><U064A>";/
"<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
"<U0627><U067E><U0631><U064A><U0644>";/
"<U0645><U0653><U06CC>";/
"<U062C><U0648><U0646>";/
"<U062C><U0648><U0644><U0627><U064A>";/
"<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/
"<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
"<U0627><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
"<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
"<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>"
mon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U064A>";/
"<U0641><U0631><U0648><U0631><U064A>";/
"<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
"<U0627><U067E><U0631><U064A><U0644>";/
"<U0645><U0653><U06CC>";/
"<U062C><U0648><U0646>";/
"<U062C><U0648><U0644><U0627><U064A>";/
"<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/
"<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
"<U0627><U0643><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
"<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
"<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>"
% Date Time Format
d_t_fmt "<U0648><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A><U0020><U062A><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059>"
% date Format. I have put this in reverse order to try to get the date
% in R->L order
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% time format
t_fmt "<U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
%<U0635> stands for <U0635><U0628><U062D>
%<U0634> stands for <U0634><U0627><U0645>
am_pm "<U0635>";"<U0634>"
%time format in 12 hour clock
t_fmt_ampm "<U0025><U0050><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
% display columns right to left ?
cal_direction 3
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_MESSAGES
% locale based messages
% Can we put in the values for a cancel exression here?? I found a term that
% would define cancel appropriately
% <U0647> = <U0647><U0627><U06BA> , the last tag is for noon-ghunna!
% <U0628> = <U0628><U0644><U0643><U0644>
% again <U0066> and <U006F> are place holders
% <U0646> = <U0646><U0647><U064A><U06BA>
yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U0647><U0628><U0066><U005D>"
noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U0646><U006F><U005D>"
yesstr "<U0628><U0644><U0643><U0644>"
nostr "<U0646><U0647><U064A><U06BA>"
END LC_MESSAGES
%Draft Finished: 17:00 09/07/2000
LC_PAPER
copy "ur_PK"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
copy "ur_PK"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
% FIXME
copy "ur_PK"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
% FIXME
postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E>/
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0068>/
<U0020><U0025><U0073><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
<U004E><U0025><U0054><U0020><U0025><U007A><U0025>/
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
country_name "<U0A2A><U0A3E><U0A15><U0A3F><U0A38><U0A24><U0A3E><U0A28>"
country_ab2 "<U0050><U004B>"
country_ab3 "<U0050><U0041><U004B>"
country_num 586
% PK
country_car "<U0050><U004B>"
lang_name "<U067E><U0646><U062C><U0627><U0628><U06CC>"
% pa
lang_ab "<U0070><U0061>"
% pan
lang_term "<U0070><U0061><U006E>"
% pan
lang_lib "<U0070><U0061><U006E>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "ur_PK"
END LC_TELEPHONE