glibc/localedata/locales/so_SO
Rafal Luzynski dfe82f3faa localedata: Remove trailing spaces [BZ #20275]
Many locales have strings that end with an unnecessary trailing space.
Remove them.  Also corrects some notational errors in passing.

        * localedata/locales/mag_IN (abday, day): Consistently use
	uppercase hexadecimal in <Uxxxx> notation.
        * localedata/locales/so_DJ (mon): Use "<U0020>" instead of " ".
        * localedata/locales/so_ET (mon): Likewise.
        * localedata/locales/so_KE (mon): Likewise.
        * localedata/locales/so_SO (mon): Likewise.

	[BZ #20275]
	* localedata/locales/anp_IN (abday, day): Remove trailing spaces.
        * localedata/locales/bho_IN (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/doi_IN (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/hi_IN (day, abday): Likewise.
        * localedata/locales/hne_IN (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/mag_IN (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/ne_NP (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/pa_IN (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/raj_IN (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/the_NP (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/sq_AL (abday, day): Likewise.
        * localedata/locales/ln_CD (name_ms): Likewise.
        * localedata/locales/quz_PE (lang_name): Likewise.
        * localedata/locales/ta_IN (name_mr, name_mrs, name_miss): Likewise.
        * localedata/locales/te_IN (name_mr, name_mrs, name_miss): Likewise.

        * localedata/locales/ht_HT (abday, day): Remove trailing space
        after "len" and "lendi".

        * localedata/locales/mt_MT (mon): Remove trailing space after
        "Diċembru".
2017-06-13 07:16:00 -04:00

281 lines
8.4 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Somali language locale for Somalia.
%
% Charset: ISO-8859-1
%
% Somali terms provided by Mohamed Diriye Abdullahi <diriyeam@magellan.umontreal.ca>
% Department of Linguistics and Translation, Université de Montréal, Montreal.
% Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
%
% This locale data has been developed under the Yeha Project:
% http://yeha.sourceforge.net/
%
% build with: localedef -f ISO-8859-1 -i so_SO so_SO
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_IDENTIFICATION
%
title "Somali language locale for Somalia"
source "Ge'ez Frontier Foundation"
address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
contact ""
email "locales@geez.org"
tel ""
fax ""
language "Somali"
territory "Somalia"
revision "0.20"
date "2003-07-05"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_TIME
END LC_IDENTIFICATION
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Latin Character Set Specifc Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Somalia Specific and Shared Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_MONETARY
%
int_curr_symbol "<U0053><U004F><U0053><U0020>"
currency_symbol "<U0053>"
mon_decimal_point "<U002E>"
mon_thousands_sep "<U002C>"
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "<U002D>"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 1
p_sep_by_space 0
n_cs_precedes 1
n_sep_by_space 0
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
%
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
%
% This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
%
decimal_point "<U002E>"
thousands_sep "<U002C>"
grouping 3;3
%
END LC_NUMERIC
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
%
tel_dom_fmt "<U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
tel_int_fmt "<U0025><U0063><U002D><U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
int_prefix "<U0032><U0035><U0032>"
% int_select unknown
%
END LC_TELEPHONE
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Somali Specific Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_NAME
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
%
name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
name_gen ""
name_mr "<U004D><U0064>"
name_mrs "<U004D><U0077>"
name_miss ""
name_ms "<U004D><U0077>"
%
END LC_NAME
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Somali/DJ Specific Data:
%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
LC_ADDRESS
%
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
%
postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
<U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
country_name "<U0053><U006F><U006F><U006D><U0061><U0061><U006C><U0069><U0079><U0061>"
country_post "<U0053><U004F><U004D>"
country_ab2 "<U0053><U004F>"
country_ab3 "<U0053><U004F><U004D>"
country_num 706
% SO
country_car "<U0053><U004F>"
% country_isbn unknown, Need ISO 2108
lang_name "<U0053><U006F><U006F><U006D><U0061><U0061><U006C><U0069>"
lang_ab "<U0073><U006F>"
lang_term "<U0073><U006F><U006D>"
lang_lib "<U0073><U006F><U006D>"
%
END LC_ADDRESS
LC_MESSAGES
yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U005D>"
noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U005D>"
yesstr "<U0068><U0061><U0061>"
nostr "<U006D><U0061><U0079><U0061>"
END LC_MESSAGES
LC_TIME
%
% Abbreviated weekday names (%a)
%
abday "<U0041><U0078><U0061>";/
"<U0049><U0073><U006E>";/
"<U0053><U0061><U006C>";/
"<U0041><U0072><U0062>";/
"<U004B><U0068><U0061>";/
"<U004A><U0069><U006D>";/
"<U0053><U0061><U0062>"
%
% Full weekday names (%A)
%
day "<U0041><U0078><U0061><U0064>";/
"<U0049><U0073><U006E><U0069><U0069><U006E>";/
"<U0053><U0061><U006C><U0061><U0061><U0073><U006F>";/
"<U0041><U0072><U0062><U0061><U0063><U006F>";/
"<U004B><U0068><U0061><U006D><U0069><U0069><U0073>";/
"<U004A><U0069><U006D><U0063><U006F>";/
"<U0053><U0061><U0062><U0074><U0069>"
%
% Abbreviated month names (%b)
%
abmon "<U004B><U006F><U0062>";/
"<U004C><U0061><U0062>";/
"<U0053><U0061><U0064>";/
"<U0041><U0066><U0072>";/
"<U0053><U0068><U0061>";/
"<U004C><U0069><U0078>";/
"<U0054><U006F><U0064>";/
"<U0053><U0069><U0064>";/
"<U0053><U0061><U0067>";/
"<U0054><U006F><U0062>";/
"<U004B><U0049><U0054>";/
"<U004C><U0049><U0054>"
%
% Full month names (%B)
%
mon "<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U004B><U006F><U006F><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U004C><U0061><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0053><U0061><U0064><U0064><U0065><U0078><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0041><U0066><U0072><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0053><U0068><U0061><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U004C><U0069><U0078><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0054><U006F><U0064><U006F><U0062><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0053><U0069><U0064><U0065><U0065><U0064><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0053><U0061><U0067><U0061><U0061><U006C><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U004B><U006F><U0077><U0020><U0069><U0079><U006F><U0020><U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>";/
"<U0042><U0069><U0073><U0068><U0061><U0020><U004C><U0061><U0062><U0061><U0020><U0069><U0079><U006F><U0020><U0054><U006F><U0062><U006E><U0061><U0061><U0064>"
%
% Equivalent of AM PM
%
am_pm "<U0073><U0075><U0062><U0061><U0078><U006E><U0069><U006D><U006F>";/
"<U0067><U0061><U006C><U0061><U0062><U006E><U0069><U006D><U006F>"
%
% Appropriate date representation (%x)
% "%d/%m/%Y"
%
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
%
% Appropriate time representation (%X)
% "%l:%M:%S"
%
t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
%
% Appropriate AM/PM time representation (%r)
% "%X %p"
%
t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
%
% Appropriate date and time representation (%c)
% "%A, %B %e, %Y %r %Z
%
d_t_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
<U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
%
% Appropriate date representation (date(1))
% "%A, %b %e, %r %Z %Y"
%
date_fmt "<U0025><U0041><U002C><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065><U002C>/
<U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
%
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME