glibc/localedata/locales/fa_IR

396 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Persian Language Locale for Iran with UTF-8 character set
% Source: Sharif FarsiWeb, Inc.
% Address: 5, Shahid Ghasemi Habibollah, Azadi Ave, Tehran, Iran
% Contact: Roozbeh Pournader
% Email: roozbeh@farsiweb.info
% Tel: +98 21 6022372
% Fax: +98 21 6019568
% Language: fa
% Territory: IR
% Revision: 3.0
% Date: 2005-04-06
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Persian locale for Iran"
source "Sharif FarsiWeb, Inc."
address "5, Shahid Ghasemi Habibollah, Azadi Ave, Tehran, Iran"
contact "Roozbeh Pournader"
email "roozbeh@farsiweb.info"
tel ""
fax ""
language "Persian"
territory "Iran"
revision "3.0"
date "2005-04-06"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
% Persian uses the alternate digits U+06F0..U+06F9
outdigit <U06F0>..<U06F9>
% This is used in the scanf family of functions to read Persian numbers
% using "%Id" and such.
map to_inpunct; /
(<U0030>,<U06F0>); /
(<U0031>,<U06F1>); /
(<U0032>,<U06F2>); /
(<U0033>,<U06F3>); /
(<U0034>,<U06F4>); /
(<U0035>,<U06F5>); /
(<U0036>,<U06F6>); /
(<U0037>,<U06F7>); /
(<U0038>,<U06F8>); /
(<U0039>,<U06F9>); /
(<U002E>,<U066B>); /
(<U002C>,<U066C>)
% This is used in the printf family of functions to write Persian floating
% point numbers using "%If" and such.
map to_outpunct; /
(<U002E>,<U066B>); /
(<U002C>,<U066C>)
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
% CLDR collation rules for Ukrainian:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/fa.xml)
%
% <collation type="standard">
% <cr><![CDATA[
% <collations>
% <collation type="standard">
% <cr><![CDATA[
% [normalization on]
% [reorder Arab]
% &َ<<ِ<<ُ<<ً<<ٍ<<ٌ
% &[before 1]ا
% &ا<<ٱ<ء
% <<أ<<ٲ<<إ<<ٳ<<ؤ
% <<یٔ<<<ىٔ<<<ئ
% &ک<<*ڪګكڬڭڮ
% &ۏ<ه<<ە<<ہ<<ة<<ۃ<<ۀ<<ھ
% &ی<<*ىےيېۑۍێ
% ]]></cr>
% </collation>
% </collations>
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/fa.xml)
%
% <exemplarCharacters type="index">[آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی]</exemplarCharacters>
%
% The following rules implement the same order for glibc.
collating-symbol <arabic-letter-heh>
collating-element <arabic-letter-farsi-yeh-with-hamza-above> from "<U06CC><U0654>"
collating-element <arabic-letter-alef-maksura-with-hamza-above> from "<U0649><U0654>"
% &َ<<ِ<<ُ<<ً<<ٍ<<ٌ
reorder-after <FATHA>
<KASRA>
<DAMMA>
<FATHATAN>
<KASRATAN>
<DAMMATAN>
% &[before 1]ا
reorder-after <S08AC> % ARABIC LETTER ROHINGYA YEH
<S0622> % ARABIC LETTER ALEF WITH MADDA ABOVE
% &ا<<ٱ<ء<<أ<<ٲ<<إ<<ٳ<<ؤ<<یٔ<<<ىٔ<<<ئ
% Entry in iso14651_t1_common:
%
% <U0627> <S0627>;<BASE>;<MIN>;<U0627> % ARABIC LETTER ALEF
%
% So we make <U0671> sort like <S0627> with a secondary difference:
<U0671> <S0627>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0671> % ARABIC LETTER ALEF WASLA
reorder-after <S0627> % ARABIC LETTER ALEF
<S0621> % ARABIC LETTER HAMZA
<U0623> <S0621>;"<BASE><VRNT1><VRNT1>";<MIN>;<U0623> % ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA ABOVE
<U0672> <S0621>;"<BASE><VRNT1><VRNT2>";<MIN>;<U0672> % ARABIC LETTER ALEF WITH WAVY HAMZA ABOVE
<U0625> <S0621>;"<BASE><VRNT1><VRNT3>";<MIN>;<U0625> % ARABIC LETTER ALEF WITH HAMZA BELOW
<U0673> <S0621>;"<BASE><VRNT1><VRNT4>";<MIN>;<U0673> % ARABIC LETTER ALEF WITH WAVY HAMZA BELOW
<U0624> <S0621>;"<BASE><VRNT1><VRNT5>";<MIN>;<U0624> % ARABIC LETTER WAW WITH HAMZA ABOVE
<arabic-letter-farsi-yeh-with-hamza-above> <S0621>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<MIN>;<U06CC>
<arabic-letter-alef-maksura-with-hamza-above> <S0621>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<CAP>;<U0649>
<U0626> <S0621>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<COMPATCAP>;<U0626> % ARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE
% &ک<<*ڪګكڬڭڮ
% Entry for ک in iso14651_t1_common:
%
% <U06A9> <S06A9>;<BASE>;<MIN>;<U06A9> % ARABIC LETTER KEHEH
%
% So we make ڪ ګ ك ڬ ڭ ڮ sort like <S06A9> with secondary differences:
<U06AA> <S06A9>;"<BASE><VRNT1><VRNT1>";<MIN>;<U06AA> % ڪ ARABIC LETTER SWASH KAF
<U06AB> <S06A9>;"<BASE><VRNT1><VRNT2>";<MIN>;<U06AB> % ګ ARABIC LETTER KAF WITH RING
<U0643> <S06A9>;"<BASE><VRNT1><VRNT3>";<MIN>;<U0643> % ك ARABIC LETTER KAF
<U06AC> <S06A9>;"<BASE><VRNT1><VRNT4>";<MIN>;<U06AC> % ڬ ARABIC LETTER KAF WITH DOT ABOVE
<U06AD> <S06A9>;"<BASE><VRNT1><VRNT5>";<MIN>;<U06AD> % ڭ ARABIC LETTER NG
<U06AE> <S06A9>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<MIN>;<U06AE> % ڮ ARABIC LETTER KAF WITH THREE DOTS BELOW
% &ۏ<ه<<ە<<ہ<<ة<<ۃ<<ۀ<<ھ
reorder-after <S06CF> % ARABIC LETTER WAW WITH DOT ABOVE
<arabic-letter-heh>
% &ۏ<ه<<ە<<ہ<<ة<<ۃ<<ۀ<<ھ
<U0647> <arabic-letter-heh>;<BASE>;<MIN>;<U0647> % ه ARABIC LETTER HEH
<U06D5> <arabic-letter-heh>;"<BASE><VRNT1><VRNT1>";<MIN>;<U06D5> % ARABIC LETTER AE
<U06C1> <arabic-letter-heh>;"<BASE><VRNT1><VRNT2>";<MIN>;<U06C1> % ARABIC LETTER HEH GOAL
<U0629> <arabic-letter-heh>;"<BASE><VRNT1><VRNT3>";<MIN>;<U0629> % ARABIC LETTER TEH MARBUTA
<U06C3> <arabic-letter-heh>;"<BASE><VRNT1><VRNT4>";<MIN>;<U06C3> % ARABIC LETTER TEH MARBUTA GOAL
<U06C0> <arabic-letter-heh>;"<BASE><VRNT1><VRNT5>";"<MIN><MIN>";<U06C0> % ARABIC LETTER HEH WITH YEH ABOVE
<U06BE> <arabic-letter-heh>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<MIN>;<U06BE> % ARABIC LETTER HEH DOACHASHMEE
% &ی<<*ىےيېۑۍێ
% Entry for in iso14651_t1_common:
%
% <U06CC> <S06CC>;<BASE>;<MIN>;<U06CC> % ARABIC LETTER FARSI YEH
%
% So we make ى ے ي ې ۑ ۍ ێ sort like <S06CC> with secondary differences:
<U0649> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT1>";<MIN>;<U0649> % ARABIC LETTER ALEF MAKSURA
<U06D2> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT2>";<MIN>;<U06D2> % ARABIC LETTER YEH BARREE
<U064A> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT3>";<MIN>;<U064A> % ARABIC LETTER YEH
<U06D0> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT4>";<MIN>;<U06D0> % ARABIC LETTER E
<U06D1> <S06CC>;"<BASE><VRNT1><VRNT5>";<MIN>;<U06D1> % ARABIC LETTER YEH WITH THREE DOTS BELOW
<U06CD> <S06CC>;"<BASE><VRNT2><VRNT1>";<MIN>;<U06CD> % ARABIC LETTER YEH WITH TAIL
<U06CE> <S06CC>;"<BASE><VRNT2><VRNT2>";<MIN>;<U06CE> % ARABIC LETTER YEH WITH SMALL V
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
int_curr_symbol "IRR "
currency_symbol "ریال"
mon_decimal_point "٫"
mon_thousands_sep "٬"
mon_grouping 3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 0
frac_digits 0
% The following positioning is based on Unicode 3.0 bidirectional algorithm,
% with a "base direction" of right-to-left.
p_cs_precedes 0
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 0
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
% The following positioning is based on Unicode 3.0 bidirectional algorithm,
% with a "base direction" of left-to-right.
int_p_cs_precedes 0
int_p_sep_by_space 1
int_n_cs_precedes 0
int_n_sep_by_space 1
int_p_sign_posn 1
int_n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
decimal_point "."
thousands_sep ","
grouping 3
END LC_NUMERIC
LC_TIME
% Alternative digits are used for Persian numerals in date and time. This is
% a hack, until a new prefix is defined for alternative digits.
alt_digits "۰۰";"۰۱";/
"۰۲";"۰۳";/
"۰۴";"۰۵";/
"۰۶";"۰۷";/
"۰۸";"۰۹";/
"۱۰";"۱۱";/
"۱۲";"۱۳";/
"۱۴";"۱۵";/
"۱۶";"۱۷";/
"۱۸";"۱۹";/
"۲۰";"۲۱";/
"۲۲";"۲۳";/
"۲۴";"۲۵";/
"۲۶";"۲۷";/
"۲۸";"۲۹";/
"۳۰";"۳۱";/
"۳۲";"۳۳";/
"۳۴";"۳۵";/
"۳۶";"۳۷";/
"۳۸";"۳۹";/
"۴۰";"۴۱";/
"۴۲";"۴۳";/
"۴۴";"۴۵";/
"۴۶";"۴۷";/
"۴۸";"۴۹";/
"۵۰";"۵۱";/
"۵۲";"۵۳";/
"۵۴";"۵۵";/
"۵۶";"۵۷";/
"۵۸";"۵۹";/
"۶۰";"۶۱";/
"۶۲";"۶۳";/
"۶۴";"۶۵";/
"۶۶";"۶۷";/
"۶۸";"۶۹";/
"۷۰";"۷۱";/
"۷۲";"۷۳";/
"۷۴";"۷۵";/
"۷۶";"۷۷";/
"۷۸";"۷۹";/
"۸۰";"۸۱";/
"۸۲";"۸۳";/
"۸۴";"۸۵";/
"۸۶";"۸۷";/
"۸۸";"۸۹";/
"۹۰";"۹۱";/
"۹۲";"۹۳";/
"۹۴";"۹۵";/
"۹۶";"۹۷";/
"۹۸";"۹۹"
% Persian doesn't have abbreviations for weekdays and month names, so
% "abday" is the same as "day" and "abmon" is the same as "mon"
abday "یکشنبه";/
"دوشنبه";/
"سه‌شنبه";/
"چهارشنبه";/
"پنجشنبه";/
"جمعه";/
"شنبه"
day "یکشنبه";/
"دوشنبه";/
"سه‌شنبه";/
"چهارشنبه";/
"پنجشنبه";/
"جمعه";/
"شنبه"
mon "ژانویه";/
"فوریه";/
"مارس";/
"آوریل";/
"مه";/
"ژوئن";/
"ژوئیه";/
"اوت";/
"سپتامبر";/
"اكتبر";/
"نوامبر";/
"دسامبر"
abmon "ژانویه";/
"فوریه";/
"مارس";/
"آوریل";/
"مه";/
"ژوئن";/
"ژوئیه";/
"اوت";/
"سپتامبر";/
"اكتبر";/
"نوامبر";/
"دسامبر"
% Persian does not have the 12-hour format
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
%
% Appropriate date representation (%x)
d_fmt "%Oy//%Om//%Od"
%
% Appropriate time representation (%X)
t_fmt "%OH:%OM:%OS"
%
% FIXME: need to add "HAMZA ABOVE" after January, February, May, July when used
% before a year
%
% Appropriate date and time representation (%c)
% "<RLE>%A %Oe %B %Oy<ARABIC COMMA> %OH:%OM:%OS<PDF>"
d_t_fmt "%A %Oe %B %Oy، %OH:%OM:%OS"
%
% Appropriate date representation (date(1))
% "<RLE>%A %Oe %B %Oy<ARABIC COMMA> <SEEN><ALEF><AIN><TEH> %OH:%OM:%OS (%Z)<PDF>"
date_fmt "%A %Oe %B %Oy، ساعت /
%OH:%OM:%OS (%Z)"
week 7;19971130;1
first_weekday 7
cal_direction 3
first_workday 7
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yYآبHf]"
noexpr "^[-0nNخنok]"
yesstr "بله"
nostr "نه"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_NAME
name_gen ""
name_miss "خانم"
name_ms "خانم"
name_mrs "خانم"
name_mr "آقای"
name_fmt "%d%t%s%t%g%t%m%t%f"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
country_name "ایران"
country_ab2 "IR"
country_ab3 "IRN"
country_num 364
country_car "IR"
country_isbn 964
lang_name "فارسی"
lang_ab "fa"
lang_term "fas"
lang_lib "per"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "+%c %a %l"
tel_dom_fmt "%A%l"
int_select "00"
int_prefix "98"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT