glibc/localedata/locales/sk_SK
Mike Frysinger 867c5c33e2 localedata: CLDRv29: update LC_ADDRESS.lang_name translations
This updates a bunch of locales based on CLDR v29 data:
  az_AZ: changing Azərbaycanca to azərbaycan dili
  be_BY: changing беларуская мова to беларуская
  bem_ZM: changing iciBemba to Ichibemba
  bg_BG: changing български език to български
  bo_CN: changing པོད་སྐད་ to བོད་སྐད་
  bo_IN: changing པོད་སྐད་ to བོད་སྐད་
  br_FR: changing Brezhoneg to brezhoneg
  brx_IN: lang_name: setting to बड़ो
  ce_RU: changing нохчийн мотт to нохчийн
  cs_CZ: changing Čeština to čeština
  dz_BT: changing (རྫོང་ཁ to རྫོང་ཁ
  el_CY: changing ελληνικά to Ελληνικά
  el_GR: changing ελληνικά to Ελληνικά
  es_AR: changing Español to español
  es_BO: changing Español to español
  es_CL: changing Español to español
  es_CO: changing Español to español
  es_CR: changing Español to español
  es_CU: changing Español to español
  es_DO: changing Español to español
  es_EC: changing Español to español
  es_ES: changing Español to español
  es_GT: changing Español to español
  es_HN: changing Español to español
  es_MX: changing Español to español
  es_NI: changing Español to español
  es_PA: changing Español to español
  es_PE: changing Español to español
  es_PR: changing Español to español
  es_PY: changing Español to español
  es_SV: changing Español to español
  es_US: changing Español to español
  es_UY: changing Español to español
  es_VE: changing Español to español
  et_EE: changing eesti keel to eesti
  eu_ES: changing Euskara to euskara
  fr_BE: changing Français to français
  fr_CA: changing Français to français
  fr_CH: changing Français to français
  fr_FR: changing Français to français
  fr_LU: changing Français to français
  fur_IT: changing Furlan to furlan
  fy_NL: changing Frysk to West-Frysk
  gl_ES: changing Galego to galego
  gv_GB: changing y Ghaelg to Gaelg
  he_IL: lang_name: setting to עברית
  hsb_DE: changing Hornjoserbšćina to hornjoserbšćina
  hy_AM: changing Հայերեն to հայերեն
  id_ID: changing Bahasa Indonesia to Bahasa Indonesia
  it_CH: changing Italiano to italiano
  it_IT: changing Italiano to italiano
  kl_GL: changing Kalaallisut to kalaallisut
  km_KH: changing ភាសាខ្មែរ to ខ្មែរ
  ko_KR: changing 한국말 to 한국어
  ks_IN: changing kạ̄šur to کٲشُر
  kw_GB: changing Kernowek to kernewek
  ky_KG: changing Кыргызча to кыргызча
  lg_UG: changing Oluganda to Luganda
  lt_LT: changing lietuvių kalba to lietuvių
  lv_LV: changing latviešu valoda to latviešu
  mk_MK: changing македонск/и јазик to македонски
  mn_MN: changing Монгол хэл to монгол
  nb_NO: changing Bokmål to norsk bokmål
  nn_NO: changing Nynorsk to nynorsk
  os_RU: lang_name: setting to ирон
  ru_RU: lang_name: setting to русский
  ru_UA: lang_name: setting to русский
  se_NO: changing Davvisámegiella to davvisámegiella
  sk_SK: lang_name: setting to slovenčina
  ta_IN: lang_name: setting to தமிழ்
  ta_LK: lang_name: setting to தமிழ்
  tk_TM: changing Türkmençe to türkmençe
  tr_CY: changing Turkish to Türkçe
  tr_TR: changing Turkish to Türkçe
  ur_IN: lang_name: setting to {اردو}
  ur_PK: lang_name: setting to {اردو}
  vi_VN: changing Việt ngữ to Tiếng Việt
  yo_NG: changing Yorùbá to Èdè Yorùbá
  zu_ZA: changing IsiZulu to isiZulu

Most of these are simple case changes, but they match the CLDR db.
A search for a few of the others suggests they're also correct.
2017-06-30 06:41:49 +02:00

227 lines
5.8 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Slovak Language Locale for Slovak
% Source:
% Address: Narcisov<a'> 56, SK-821 01 Bratislava, Slovak Republic
% Contact: Stanislav Meduna
% Email: stano@eunet.sk
% Tel:
% Fax:
% Language: sk
% Territory: SK
% Revision: 1.2
% Date: 1998-05-26
% Application: general
% Users: general
% Charset: ISO-8859-2
% 1997-05-14: Odvodené z cs_CZ locale Vladimíra Michla.
% Collate algoritmy prevzaté bezo zmien (norma bola rovnaká),
% vysvetlenie pozri cs_CZ
% spracovanie:
%% localedef -i <tento-soubor> -f ISO-8859-2 sk_SK
%% Do súboru /usr/share/locale/locale.alias je vhodné dopísať nasledovné aliasy:
%% sk sk_SK.ISO-8859-2
%% slovak sk_SK.ISO-8859-2
% Definícia typov znakov
LC_IDENTIFICATION
title "Slovak locale for Slovak"
source ""
address "Narcisov<U00E1> 56, SK-821 01 Bratislava, Slovak Republic"
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Slovak"
territory "Slovakia"
revision "1.0"
date "2000-06-29"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
% Triedenie
LC_COLLATE
copy "cs_CZ"
END LC_COLLATE
LC_MESSAGES
yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0061><U0041><U00E1><U00C1><U0079><U0059><U005D>"
noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U005D>"
yesstr "<U00E1><U006E><U006F>"
nostr "<U006E><U0069><U0065>"
END LC_MESSAGES
%% LC_MONETARY -- peniaze
%% -------------------------------------------------
LC_MONETARY
int_curr_symbol "<U0045><U0055><U0052><U0020>"
currency_symbol "<U20AC>"
mon_decimal_point "<U002C>"
mon_thousands_sep "<U00A0>"
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "<U002D>"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 0
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 0
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
%% Čísla
%% --------------
LC_NUMERIC
decimal_point "<U002C>"
thousands_sep "<U00A0>"
grouping 3;3
END LC_NUMERIC
%% Čas
LC_TIME
abday "<U004E><U0065>";/
"<U0050><U006F>";/
"<U0055><U0074>";/
"<U0053><U0074>";/
"<U0160><U0074>";/
"<U0050><U0069>";/
"<U0053><U006F>"
day "<U004E><U0065><U0064><U0065><U013E><U0061>";/
"<U0050><U006F><U006E><U0064><U0065><U006C><U006F><U006B>";/
"<U0055><U0074><U006F><U0072><U006F><U006B>";/
"<U0053><U0074><U0072><U0065><U0064><U0061>";/
"<U0160><U0074><U0076><U0072><U0074><U006F><U006B>";/
"<U0050><U0069><U0061><U0074><U006F><U006B>";/
"<U0053><U006F><U0062><U006F><U0074><U0061>"
mon "<U006A><U0061><U006E><U0075><U00E1><U0072>";/
"<U0066><U0065><U0062><U0072><U0075><U00E1><U0072>";/
"<U006D><U0061><U0072><U0065><U0063>";/
"<U0061><U0070><U0072><U00ED><U006C>";/
"<U006D><U00E1><U006A>";/
"<U006A><U00FA><U006E>";/
"<U006A><U00FA><U006C>";/
"<U0061><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074>";/
"<U0073><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
"<U006F><U006B><U0074><U00F3><U0062><U0065><U0072>";/
"<U006E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
"<U0064><U0065><U0063><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
% Hm - máme zaužívané skratky pre mesiace ?
abmon "<U006A><U0061><U006E>";/
"<U0066><U0065><U0062>";/
"<U006D><U0061><U0072>";/
"<U0061><U0070><U0072>";/
"<U006D><U00E1><U006A>";/
"<U006A><U00FA><U006E>";/
"<U006A><U00FA><U006C>";/
"<U0061><U0075><U0067>";/
"<U0073><U0065><U0070>";/
"<U006F><U006B><U0074>";/
"<U006E><U006F><U0076>";/
"<U0064><U0065><U0063>"
d_t_fmt "<U0025><U0061><U00A0><U0025><U0065><U002E><U00A0><U0025><U0042><U00A0><U0025><U0059><U002C><U00A0><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U00A0><U0025><U005A>"
d_fmt "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
t_fmt "<U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
am_pm "";""
week 7;19971130;4
first_weekday 2
END LC_TIME
%% END OF LOCALIZATION FILE for sk_SK.ISO-8859-2
%% Koniec lokalizačného súboru pre slovenské prostredie
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
<U006C>"
int_prefix "<U0034><U0032><U0031>"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
country_name "<U0053><U006C><U006F><U0076><U0065><U006E><U0073><U006B><U006F>"
country_ab2 "<U0053><U004B>"
country_ab3 "<U0053><U0056><U004B>"
country_num 703
% SK
country_car "<U0053><U004B>"
lang_name "<U0073><U006C><U006F><U0076><U0065><U006E><U010D><U0069><U006E><U0061>"
% sk
lang_ab "<U0073><U006B>"
% slk
lang_term "<U0073><U006C><U006B>"
% slo
lang_lib "<U0073><U006C><U006F>"
END LC_ADDRESS