glibc/localedata/locales/de_DE
Mike FABIAN 2a124c6163 Use two letter abbreviations in abday in all German locales.
[BZ #20482]
	* locales/de_AT (LC_TIME): Use 2 letter abbreviations in abday.
	* locales/de_BE (LC_TIME): Use 2 letter abbreviations in abday.
	* locales/de_CH (LC_TIME): Use 2 letter abbreviations in abday.
	* locales/de_DE (LC_TIME): Use readable ASCII in abday.
	* locales/de_IT (LC_TIME): Use readable ASCII in abday.
	* locales/de_LU (LC_TIME): Use 2 letter abbreviations in abday.
2017-08-14 17:12:37 +02:00

226 lines
6.7 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Locale for German locale in Germany
% Contributed by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2000
LC_IDENTIFICATION
title "German locale for Germany"
source "Free Software Foundation, Inc."
address "http:////www.gnu.org//software//libc//"
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "German"
territory "Germany"
revision "1.0"
date "2000-06-24"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
% German umlauts.
% LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS.
<U00C4> "<U0041><U0308>";"<U0041><U0045>"
% LATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS.
<U00D6> "<U004F><U0308>";"<U004F><U0045>"
% LATIN CAPITAL LETTER U WITH DIAERESIS.
<U00DC> "<U0055><U0308>";"<U0055><U0045>"
% LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS.
<U00E4> "<U0061><U0308>";"<U0061><U0065>"
% LATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS.
<U00F6> "<U006F><U0308>";"<U006F><U0065>"
% LATIN SMALL LETTER U WITH DIAERESIS.
<U00FC> "<U0075><U0308>";"<U0075><U0065>"
% Danish.
% LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE.
<U00C5> "<U0041><U030A>";"<U0041><U0041>"
% LATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE.
<U00E5> "<U0061><U030A>";"<U0061><U0061>"
% The following strange first-level transliteration derive from the use
% U201E and U201C as "correct" quoting characters. These two characters
% do not really belong together. The result is that somebody who uses
% U201C and U201D will get the incorrect U00AB / U00BB sequences.
% LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
<U201C> <U00AB>;<U0022>
% RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK
<U201D> <U00BB>;<U0022>
% DOUBLE LOW-9 QUOTATION MARK
<U201E> <U00BB>;"<U002C><U002C>"
% DOUBLE HIGH-REVERSED-9 QUOTATION MARK
<U201F> <U00AB>;<U0022>
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
define DIACRIT_FORWARD
% Copy the template from ISO/IEC 14651
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
int_curr_symbol "<U0045><U0055><U0052><U0020>"
currency_symbol "<U20AC>"
mon_decimal_point "<U002C>"
mon_thousands_sep "<U002E>"
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "<U002D>"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 0
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 0
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
%
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
decimal_point "<U002C>"
thousands_sep "<U002E>"
grouping 3;3
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "So";"Mo";/
"Di";"Mi";/
"Do";"Fr";/
"Sa"
day "<U0053><U006F><U006E><U006E><U0074><U0061><U0067>";/
"<U004D><U006F><U006E><U0074><U0061><U0067>";/
"<U0044><U0069><U0065><U006E><U0073><U0074><U0061><U0067>";/
"<U004D><U0069><U0074><U0074><U0077><U006F><U0063><U0068>";/
"<U0044><U006F><U006E><U006E><U0065><U0072><U0073><U0074><U0061><U0067>";/
"<U0046><U0072><U0065><U0069><U0074><U0061><U0067>";/
"<U0053><U0061><U006D><U0073><U0074><U0061><U0067>"
abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
"<U004D><U00E4><U0072>";"<U0041><U0070><U0072>";/
"<U004D><U0061><U0069>";"<U004A><U0075><U006E>";/
"<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0075><U0067>";/
"<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U006B><U0074>";/
"<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0065><U007A>"
mon "<U004A><U0061><U006E><U0075><U0061><U0072>";/
"<U0046><U0065><U0062><U0072><U0075><U0061><U0072>";/
"<U004D><U00E4><U0072><U007A>";/
"<U0041><U0070><U0072><U0069><U006C>";/
"<U004D><U0061><U0069>";/
"<U004A><U0075><U006E><U0069>";/
"<U004A><U0075><U006C><U0069>";/
"<U0041><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074>";/
"<U0053><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
"<U004F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/
"<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/
"<U0044><U0065><U007A><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>"
am_pm "";""
% Appropriate date and time representation (%c)
% "%a %d %b %Y %T %Z"
d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
%
% Appropriate date representation (%x)
% "%d.%m.%Y"
d_fmt "<U0025><U0064><U002E><U0025><U006D><U002E><U0025><U0059>"
%
% Appropriate time representation (%X)
% "%T"
t_fmt "<U0025><U0054>"
t_fmt_ampm ""
date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U002D><U0064><U002E><U0020>/
<U0025><U0062><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
<U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
week 7;19971130;4
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D>"
noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U005D>"
yesstr "<U006A><U0061>"
nostr "<U006E><U0065><U0069><U006E>"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_NAME
name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
name_miss "<U0046><U0072><U00E4><U0075><U006C><U0065><U0069><U006E>"
name_mr "<U0048><U0065><U0072><U0072>"
name_mrs "<U0046><U0072><U0061><U0075>"
name_ms "<U0046><U0072><U0061><U0075>"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
<U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
country_name "<U0044><U0065><U0075><U0074><U0073><U0063><U0068><U006C>/
<U0061><U006E><U0064>"
country_post "<U0044>"
country_ab2 "<U0044><U0045>"
country_ab3 "<U0044><U0045><U0055>"
country_num 276
country_car "<U0044>"
country_isbn 3
% Deutsch
lang_name "<U0044><U0065><U0075><U0074><U0073><U0063><U0068>"
% de
lang_ab "<U0064><U0065>"
% deu
lang_term "<U0064><U0065><U0075>"
% ger
lang_lib "<U0067><U0065><U0072>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
<U006C>"
tel_dom_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U006C>"
int_select "<U0030><U0030>"
int_prefix "<U0034><U0039>"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT