glibc/localedata/locales/ur_PK
Rafal Luzynski 1bea5858dd Arabic scripts: More fixes after the recent import.
After the recent import of month names from CLDRv31 (bug 21217,
commit c853f14) more imports are also needed, mostly abbreviated month
names.

This patch also updates May (full month name) in ps_AF which was
skipped in the previous patch.

Incidentally, this import fixes bug 17225 (ar_SY) and partially
bug 19066 (ar_SA).

CLDR currently has a bug in the full month name for October for ar_IQ, see
http://unicode.org/cldr/trac/ticket/10460

	* localedata/locales/ar_DZ (abmon): Full import from CLDR, abmon
	is no longer abbreviated.
	* localedata/locales/ar_IQ (abmon): Likewise.
	* localedata/locales/ar_MA (abmon): Likewise.
	* localedata/locales/ar_TN (abmon): Likewise.
	* localedata/locales/ps_AF (abmon): Likewise.
	* localedata/locales/ug_CN (abmon): Likewise.
	* localedata/locales/ar_SA (abmon): Likewise, partially
	fixes bug 19066.
	* localedata/locales/ks_IN (abmon): A copy of mon.
	* localedata/locales/ur_IN (abmon): Oct reworded "اكتوبر" to
	"اکتوبر" (same change as mon).
	* localedata/locales/ur_PK (abmon): Same changes as mon applied.

	* localedata/locales/ps_AF (mon): May reworded "می" to "مۍ".

	[BZ #17225]
	* localedata/locales/ar_SY (abmon): May reworded "نوار" to
	"أيار", this closes bug 17225.
	* localedata/locales/ar_JO (abmon): Likewise.
	* localedata/locales/ar_LB (abmon): Likewise.
2017-07-06 15:49:35 +02:00

218 lines
6.0 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Urdu Language Locale for Pakistan
% Source:
% Contact: Shehzad Ashiq Ali, Pablo Saratxaga
% Email: shehzadashiq@hotmail.com, <pablo@mandrakesoft.com>
% Language: ur
% Territory: PK
% Revision: 0.3
% Date: 2000-07-11
% Users: general
% Charset: CP1256
LC_IDENTIFICATION
title "Urdu Language Locale for Pakistan"
source ""
address ""
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Urdu"
territory "Pakistan"
revision "0.3"
date "2000-07-11"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
% those two lettes are not in cp1256...
% Maddah above -> Alef with madda above
<U0653> "<U0622>"
% Farsi yeh -> yeh
<U06CC> "<U064A>"
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
copy "en_DK"
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
%it is meant to be Pak RS, could you see if it is correct please
int_curr_symbol "<U0050><U004B><U0052><U0020>"
currency_symbol "<U0052><U0073>"
mon_decimal_point "<U002E>"
mon_thousands_sep "<U002C>"
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "<U002D>"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 1
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 1
n_sep_by_space 0
p_sign_posn 2
n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
decimal_point "<U002E>"
thousands_sep "<U002C>"
grouping 3;3
END LC_NUMERIC
% Since their is no abbreviated version of the days in urdu I have used the
% full names of the days
% Using only the first letters of the day would have caused a conflict here
% as both "Jumairat(Thurs)" and "Juma(Friday)" have the same starting letter
% Jeem <U062C>
LC_TIME
abday "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/
"<U067E><U064A><U0631>";/
"<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/
"<U0628><U062F><U06BE>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0647>";/
"<U0647><U0641><U062A><U0647>"
day "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/
"<U067E><U064A><U0631>";/
"<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/
"<U0628><U062F><U06BE>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/
"<U062C><U0645><U0639><U0647>";/
"<U0647><U0641><U062A><U0647>"
abmon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U06CC>";/
"<U0641><U0631><U0648><U0631><U06CC>";/
"<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
"<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/
"<U0645><U0626><U06CC>";/
"<U062C><U0648><U0646>";/
"<U062C><U0648><U0644><U0627><U0626><U06CC>";/
"<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/
"<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
"<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
"<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
"<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>"
mon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U06CC>";/
"<U0641><U0631><U0648><U0631><U06CC>";/
"<U0645><U0627><U0631><U0686>";/
"<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/
"<U0645><U0626><U06CC>";/
"<U062C><U0648><U0646>";/
"<U062C><U0648><U0644><U0627><U0626><U06CC>";/
"<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/
"<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/
"<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0628><U0631>";/
"<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/
"<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>"
% Date Time Format
d_t_fmt "<U0648><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A><U0020><U062A><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0059>"
% date Format. I have put this in reverse order to try to get the date
% in R->L order
d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
% time format
t_fmt "<U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
%<U0635> stands for <U0635><U0628><U062D>
%<U0634> stands for <U0634><U0627><U0645>
am_pm "<U0635>";"<U0634>"
%time format in 12 hour clock
t_fmt_ampm "<U0025><U0050><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
% display columns right to left ?
cal_direction 3
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_MESSAGES
% locale based messages
% Can we put in the values for a cancel exression here?? I found a term that
% would define cancel appropriately
% <U0647> = <U0647><U0627><U06BA> , the last tag is for noon-ghunna!
% <U0628> = <U0628><U0644><U0643><U0644>
% again <U0066> and <U006F> are place holders
% <U0646> = <U0646><U0647><U064A><U06BA>
yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U0647><U0628><U0066><U005D>"
noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U0646><U006F><U005D>"
yesstr "<U06C1><U0627><U06BA>"
nostr "<U0646><U06C1><U06CC><U06BA>"
END LC_MESSAGES
%Draft Finished: 17:00 09/07/2000
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
% FIXME
copy "en_DK"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
% FIXME
postal_fmt "<U0025><U0061><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E>/
<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0068>/
<U0020><U0025><U0073><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
<U004E><U0025><U0054><U0020><U0025><U007A><U0025>/
<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
country_name "<U067E><U0627><U06A9><U0633><U062A><U0627><U0646>"
country_ab2 "<U0050><U004B>"
country_ab3 "<U0050><U0041><U004B>"
country_num 586
% PK
country_car "<U0050><U004B>"
lang_name "<U0627><U0631><U062F><U0648>"
% ur
lang_ab "<U0075><U0072>"
% urd
lang_term "<U0075><U0072><U0064>"
% urd
lang_lib "<U0075><U0072><U0064>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020><U003B><U0025><U006C>"
int_prefix "<U0039><U0032>"
int_select "<U0030><U0030>"
END LC_TELEPHONE