mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-22 13:00:06 +00:00
75ba929987
It is not specified what should be the content of d_t_fmt and date_fmt but in the built-in C locale those fields have only one difference: date_fmt contains "%Z" (the current time zone) while d_t_fmt does not. For most of the locales this commit does the following operation: copy d_t_fmt to date_fmt, and then remove "%Z" from d_t_fmt. If "%Z" was originally missing from d_t_fmt add it to date_fmt. It also corrects comments where necessary. Exceptions: * In bo_CN, dz_BT, and km_KH "%Z" has not been added to date_fmt because it was too difficult. In these locales date_fmt has been set to the copy of d_t_fmt. * In en_DK "%Z" has not been removed from d_t_fmt in order to preserve the conformance with the standard mentioned in the comment. The command to identify and initially edit the locales that need the update was: for i in `grep -lw d_t_fmt *` do if ! grep -qw date_fmt $i ; then awk '/d_t_fmt/ { print $0; gsub("d_t_fmt", "date_fmt"); } //{ print $0 }' < $i > $i.next mv $i.next $i fi done and then each file was further edited manually.
156 lines
3.2 KiB
Plaintext
156 lines
3.2 KiB
Plaintext
comment_char %
|
|
escape_char /
|
|
|
|
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
|
|
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
|
|
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
|
|
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
|
|
% exempt you from the conditions of the license if your use would
|
|
% otherwise be governed by that license.
|
|
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
%
|
|
% Cusco Quechua language locale for Peru
|
|
%
|
|
% Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org>
|
|
% and Amos Batto
|
|
%
|
|
% This locale data has been developed in collaboration between:
|
|
% Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/
|
|
% Instituto de Lenguas y Literaturas Andinas-Amazonicas
|
|
% http://www.illa-a.org/wp/illa/
|
|
%
|
|
% build with: localedef -f UTF-8 -i quz_PE quz_PE
|
|
%
|
|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
|
|
|
LC_IDENTIFICATION
|
|
title "Cusco Quechua locale for Peru"
|
|
source "Sugar Labs // OLPC"
|
|
address ""
|
|
contact "sugarlabs.org"
|
|
email "libc-alpha@sourceware.org"
|
|
tel ""
|
|
fax ""
|
|
language "Cusco Quechua"
|
|
territory "Peru"
|
|
revision "1.0"
|
|
date "2013-08-24"
|
|
|
|
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
|
|
category "i18n:2012";LC_CTYPE
|
|
category "i18n:2012";LC_COLLATE
|
|
category "i18n:2012";LC_TIME
|
|
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
|
|
category "i18n:2012";LC_MONETARY
|
|
category "i18n:2012";LC_PAPER
|
|
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
|
|
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
|
|
category "i18n:2012";LC_NAME
|
|
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
|
|
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
|
|
END LC_IDENTIFICATION
|
|
|
|
LC_CTYPE
|
|
copy "i18n"
|
|
translit_start
|
|
include "translit_combining";""
|
|
translit_end
|
|
END LC_CTYPE
|
|
|
|
LC_COLLATE
|
|
copy "iso14651_t1"
|
|
END LC_COLLATE
|
|
|
|
% LC_TIME: Use Quechua transliteration of Spanish day and month names
|
|
|
|
LC_TIME
|
|
mon "iniru";/
|
|
"phiwriru";/
|
|
"marsu";/
|
|
"awril";/
|
|
"mayu";/
|
|
"huniyu";/
|
|
"huliyu";/
|
|
"agustu";/
|
|
"siptiyimri";/
|
|
"uktuwri";/
|
|
"nuwiyimri";/
|
|
"tisiyimri"
|
|
abmon "ini";/
|
|
"phi";/
|
|
"mar";/
|
|
"awr";/
|
|
"may";/
|
|
"hun";/
|
|
"hul";/
|
|
"agu";/
|
|
"sip";/
|
|
"ukt";/
|
|
"nuw";/
|
|
"tis"
|
|
day "tuminku";/
|
|
"lunis";/
|
|
"martis";/
|
|
"miyirkulis";/
|
|
"juywis";/
|
|
"wiyirnis";/
|
|
"sawatu"
|
|
abday "tum";/
|
|
"lun";/
|
|
"mar";/
|
|
"miy";/
|
|
"juy";/
|
|
"wiy";/
|
|
"saw"
|
|
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
|
|
date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
|
|
d_fmt "%d//%m//%y"
|
|
t_fmt "%I:%M:%S %p"
|
|
am_pm "AM";"PM"
|
|
t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p"
|
|
week 7;19971130;1
|
|
END LC_TIME
|
|
|
|
LC_NUMERIC
|
|
copy "es_PE"
|
|
END LC_NUMERIC
|
|
|
|
LC_MONETARY
|
|
copy "es_PE"
|
|
END LC_MONETARY
|
|
|
|
LC_PAPER
|
|
copy "es_PE"
|
|
END LC_PAPER
|
|
|
|
LC_MEASUREMENT
|
|
copy "es_PE"
|
|
END LC_MEASUREMENT
|
|
|
|
LC_MESSAGES
|
|
yesexpr "^[+1aAsSyY]"
|
|
noexpr "^[-0mMnN]"
|
|
yesstr "Ar<U00ED>"
|
|
nostr "Manan"
|
|
END LC_MESSAGES
|
|
|
|
LC_NAME
|
|
copy "es_PE"
|
|
END LC_NAME
|
|
|
|
LC_ADDRESS
|
|
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
|
|
country_ab2 "PE"
|
|
country_ab3 "PER"
|
|
country_num 604
|
|
country_car "PE"
|
|
lang_name "Qusqu runasimi"
|
|
lang_term "quz"
|
|
lang_lib "quz"
|
|
END LC_ADDRESS
|
|
|
|
LC_TELEPHONE
|
|
copy "es_PE"
|
|
END LC_TELEPHONE
|