mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-30 00:31:08 +00:00
75ba929987
It is not specified what should be the content of d_t_fmt and date_fmt but in the built-in C locale those fields have only one difference: date_fmt contains "%Z" (the current time zone) while d_t_fmt does not. For most of the locales this commit does the following operation: copy d_t_fmt to date_fmt, and then remove "%Z" from d_t_fmt. If "%Z" was originally missing from d_t_fmt add it to date_fmt. It also corrects comments where necessary. Exceptions: * In bo_CN, dz_BT, and km_KH "%Z" has not been added to date_fmt because it was too difficult. In these locales date_fmt has been set to the copy of d_t_fmt. * In en_DK "%Z" has not been removed from d_t_fmt in order to preserve the conformance with the standard mentioned in the comment. The command to identify and initially edit the locales that need the update was: for i in `grep -lw d_t_fmt *` do if ! grep -qw date_fmt $i ; then awk '/d_t_fmt/ { print $0; gsub("d_t_fmt", "date_fmt"); } //{ print $0 }' < $i > $i.next mv $i.next $i fi done and then each file was further edited manually.
170 lines
4.0 KiB
Plaintext
170 lines
4.0 KiB
Plaintext
comment_char %
|
|
escape_char /
|
|
|
|
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
|
|
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
|
|
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
|
|
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
|
|
% exempt you from the conditions of the license if your use would
|
|
% otherwise be governed by that license.
|
|
|
|
% Maori language locale for New Zealand
|
|
% Source: James Gasson
|
|
% Contact: James Gasson, Pablo Saratxaga
|
|
% Email: <james.gasson@clear.net.nz>, <pablo@mandrakesoft.com>
|
|
% Language: mi
|
|
% Territory: NZ
|
|
% Revision: 0.3
|
|
% Date: 2001-01-28
|
|
% Users: general
|
|
|
|
LC_IDENTIFICATION
|
|
title "Maori language locale for New Zealand"
|
|
source "James Gasson"
|
|
address ""
|
|
contact "James Gasson, Pablo Saratxaga"
|
|
email "james.gasson@clear.net.nz, pablo@mandrakesoft.com"
|
|
tel ""
|
|
fax ""
|
|
language "Maori"
|
|
territory "New Zealand"
|
|
revision "0.3"
|
|
date "2001-01-28"
|
|
|
|
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
|
|
category "i18n:2012";LC_CTYPE
|
|
category "i18n:2012";LC_COLLATE
|
|
category "i18n:2012";LC_TIME
|
|
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
|
|
category "i18n:2012";LC_PAPER
|
|
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
|
|
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
|
|
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
|
|
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
|
|
category "i18n:2012";LC_MONETARY
|
|
END LC_IDENTIFICATION
|
|
|
|
LC_CTYPE
|
|
copy "en_DK"
|
|
END LC_CTYPE
|
|
|
|
LC_COLLATE
|
|
copy "iso14651_t1"
|
|
|
|
%% a b c d e f g h i j k l m n ng o p q r s t u v w wh x y z
|
|
|
|
collating-symbol <ng-digraph>
|
|
collating-element <N-G> from "<U004E><U0047>"
|
|
collating-element <n-g> from "<U006E><U0067>"
|
|
collating-element <N-g> from "<U004E><U0067>"
|
|
collating-element <n-G> from "<U006E><U0047>"
|
|
collating-symbol <wh-digraph>
|
|
collating-element <W-H> from "<U0057><U0048>"
|
|
collating-element <w-h> from "<U0077><U0068>"
|
|
collating-element <W-h> from "<U0057><U0068>"
|
|
collating-element <w-H> from "<U0077><U0048>"
|
|
|
|
reorder-after <AFTER-N>
|
|
<ng-digraph>
|
|
reorder-after <AFTER-W>
|
|
<wh-digraph>
|
|
|
|
<n-g> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
|
|
<n-G> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
|
|
<N-g> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
|
|
<N-G> <ng-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
|
|
<w-h> <wh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE
|
|
<w-H> <wh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<MIN><CAP>";IGNORE
|
|
<W-h> <wh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE
|
|
<W-H> <wh-digraph>;"<BASE><BASE>";"<CAP><CAP>";IGNORE
|
|
|
|
reorder-end
|
|
|
|
END LC_COLLATE
|
|
|
|
LC_MONETARY
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_MONETARY
|
|
|
|
LC_NUMERIC
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_NUMERIC
|
|
|
|
LC_TIME
|
|
abday "Ta";"Ma";/
|
|
"T<U016B>";"We";/
|
|
"T<U0101>i";"Pa";/
|
|
"H<U0101>"
|
|
day "R<U0101>tapu";/
|
|
"Mane";/
|
|
"T<U016B>rei";/
|
|
"Wenerei";/
|
|
"T<U0101>ite";/
|
|
"Paraire";/
|
|
"H<U0101>tarei"
|
|
abmon "Kohi";"Hui";/
|
|
"Pou";"Pae";/
|
|
"Hara";"Pipi";/
|
|
"H<U014D>ngoi";"Here";/
|
|
"Mahu";"Whi-nu";/
|
|
"Whi-ra";"Haki"
|
|
mon "Kohi-t<U0101>tea";/
|
|
"Hui-tanguru";/
|
|
"Pout<U016B>-te-rangi";/
|
|
"Paenga-wh<U0101>wh<U0101>";/
|
|
"Haratua";/
|
|
"Pipiri";/
|
|
"H<U014D>ngoingoi";/
|
|
"Here-turi-k<U014D>k<U0101>";/
|
|
"Mahuru";/
|
|
"Whiringa-<U0101>-nuku";/
|
|
"Whiringa-<U0101>-rangi";/
|
|
"Hakihea"
|
|
d_t_fmt "Te %A, te %d o %B, %Y %T"
|
|
date_fmt "Te %A, te %d o %B, %Y %T %Z"
|
|
d_fmt "%d//%m//%y"
|
|
t_fmt "%T"
|
|
am_pm "";""
|
|
t_fmt_ampm ""
|
|
week 7;19971130;1
|
|
END LC_TIME
|
|
|
|
LC_MESSAGES
|
|
yesexpr "^[+1yY<U0101><U0100><U00E4><U00C4>aA]"
|
|
noexpr "^[-0nNkK]"
|
|
yesstr "<U0101>e"
|
|
nostr "k<U0101>ore"
|
|
END LC_MESSAGES
|
|
|
|
LC_PAPER
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_PAPER
|
|
|
|
LC_MEASUREMENT
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_MEASUREMENT
|
|
|
|
LC_NAME
|
|
% FIXME
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_NAME
|
|
|
|
LC_ADDRESS
|
|
% FIXME
|
|
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
|
|
% https://mi.wikipedia.org/wiki/Aotearoa
|
|
country_name "Aotearoa"
|
|
country_ab2 "NZ"
|
|
country_ab3 "NZL"
|
|
country_num 554
|
|
country_car "NZ"
|
|
lang_name "M<U0101>ori"
|
|
lang_ab "mi"
|
|
lang_term "mri"
|
|
lang_lib "mao"
|
|
END LC_ADDRESS
|
|
|
|
LC_TELEPHONE
|
|
copy "en_NZ"
|
|
END LC_TELEPHONE
|