glibc/localedata/locales/mr_IN
Rafał Lużyński 75ba929987 Multiple locales: Add date_fmt (bug 24054)
It is not specified what should be the content of d_t_fmt and date_fmt
but in the built-in C locale those fields have only one difference:
date_fmt contains "%Z" (the current time zone) while d_t_fmt does not.

For most of the locales this commit does the following operation:
copy d_t_fmt to date_fmt, and then remove "%Z" from d_t_fmt.
If "%Z" was originally missing from d_t_fmt add it to date_fmt.
It also corrects comments where necessary.

Exceptions:

* In bo_CN, dz_BT, and km_KH "%Z" has not been added to date_fmt because
  it was too difficult.  In these locales date_fmt has been set to the
  copy of d_t_fmt.
* In en_DK "%Z" has not been removed from d_t_fmt in order to preserve
  the conformance with the standard mentioned in the comment.

The command to identify and initially edit the locales that need the
update was:

    for i in `grep -lw d_t_fmt *`
    do
        if ! grep -qw date_fmt $i ; then
            awk '/d_t_fmt/ { print $0; gsub("d_t_fmt", "date_fmt"); } //{ print $0 }' < $i > $i.next
            mv $i.next $i
        fi
    done

and then each file was further edited manually.
2020-01-02 11:45:45 +01:00

261 lines
7.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Marathi language locale for India.
% Contributed by Kentaroh Noji and Tetsuji Orita <orita@jp.ibm.com>.
LC_IDENTIFICATION
title "Marathi language locale for India"
source "IBM Globalization Center of Competency, Yamato Software Laboratory"
address "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Marathi"
territory "India"
revision "1.0"
date "2000-07-21"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "hi_IN"
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% CLDR collation rules for Marathi:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/mr.xml)
%
% <collation type="standard">
% <cr><![CDATA[
% [normalization on]
% [reorder Deva Beng Guru Gujr Orya Taml Telu Knda Mlym Sinh]
% #
% # The following tailoring is an adjustment of the
% # DUCET collation order for ANUSVARA, CANDRABINDU,
% # and VISARGA. Instead of being sorted with secondary
% # weights, they are collated on primary level before
% # the independent vowels. CANDRABINDU is secondary
% # different from ANUSVARA. This gives a sort order
% # similar to Hindi.
% #
% &ॐ<ं<<ँ<
% #
% # The following tailoring is an adjustment of the
% # DUCET collation order for LLA. Instead of being
% # sorted after LA, LLA is sorted after HA.
% #
% &ह<ळ
% #
% # KSSA is sorted after LLA.
% #
% <क्ष
% #
% # JNYA is sorted after KSSA.
% #
% <ज्ञ
% ]]></cr>
% </collation>
%
% And CLDR also lists the following
% index characters:
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/mr.xml)
%
% <exemplarCharacters type="index">[\u200D ॐ \u0902 अ आ इ ई उ ऊ ऋ ऌ ए ऐ ऑ ओ औ क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ म य र ल व श ष स ह ळ ऽ \u0945 \u094D]</exemplarCharacters>
%
% The following rules implement the same order for glibc.
copy "iso14651_t1"
collating-symbol <anusvara>
collating-symbol <candrabindu>
collating-symbol <visarga>
collating-element <dv_ksha> from "<U0915><U094D><U0937>" % क ् ष = क्ष
collating-element <dv_dnya> from "<U091C><U094D><U091E>" % ज ् ञ = ज्ञ
% This not in CLDR but it was in the old mr_IN collation in glibc:
collating-element <dv_shra> from "<U0936><U094D><U0930>" % श ् र = श्र
collating-symbol <d_ksha>
collating-symbol <d_dnya>
collating-symbol <d_shra>
reorder-after <S0950> % DEVANAGARI OM
<anusvara>
<visarga>
<U0902> <anusvara>;<ANUSVARA>;<MIN>;<U0902> % DEVANAGARI SIGN ANUSVARA
<U0901> <anusvara>;"<ANUSVARA><VRNT1>";<MIN>;<U0901> % DEVANAGARI SIGN CANDRABINDU
<U0903> <visarga>;<VISARGA>;<MIN>;<U0903> % DEVANAGARI SIGN VISARGA
reorder-after <S0939> % <U0939> <S0939>;<BASE>;<MIN>;<U0939> % DEVANAGARI LETTER HA
<S0933> % DEVANAGARI LETTER LLA
<d_ksha>
<d_dnya>
% This not in CLDR but it was in the old mr_IN collation in glibc:
<d_shra>
<U0933> <S0933>;<BASE>;<MIN>;<U0933> % DEVANAGARI LETTER LLA
<dv_ksha> <d_ksha>;<BASE>;<MIN>;"<U0915><U094D><U0937>" % क ् ष = क्ष
<dv_dnya> <d_dnya>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
% This not in CLDR but it was in the old mr_IN collation in glibc:
<dv_shra> <d_shra>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
copy "hi_IN"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "hi_IN"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category
% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
% These are generated based on XML base Locale definition file
% for IBM Class for Unicode.
%
% Abbreviated weekday names (%a)
abday "<U0930><U0935><U093F>";"<U0938><U094B><U092E>";/
"<U092E><U0902><U0917><U0933>";"<U092C><U0941><U0927>";/
"<U0917><U0941><U0930><U0941>";/
"<U0936><U0941><U0915><U094D><U0930>";"<U0936><U0928><U093F>"
%
% Full weekday names (%A)
day "<U0930><U0935><U093F><U0935><U093E><U0930>";/
"<U0938><U094B><U092E><U0935><U093E><U0930>";/
"<U092E><U0902><U0917><U0933><U0935><U093E><U0930>";/
"<U092C><U0941><U0927><U0935><U093E><U0930>";/
"<U0917><U0941><U0930><U0941><U0935><U093E><U0930>";/
"<U0936><U0941><U0915><U094D><U0930><U0935><U093E><U0930>";/
"<U0936><U0928><U093F><U0935><U093E><U0930>"
%
% Abbreviated month names (%b)
abmon "<U091C><U093E><U0928><U0947>";/
"<U092B><U0947><U092C><U094D><U0930><U0941>";/
"<U092E><U093E><U0930><U094D><U091A>";/
"<U090F><U092A><U094D><U0930><U093F>";/
"<U092E><U0947>";/
"<U091C><U0942><U0928>";/
"<U091C><U0941><U0932><U0948>";/
"<U0911><U0917>";/
"<U0938><U092A><U094D><U091F><U0947><U0902>";/
"<U0911><U0915><U094D><U091F><U094B>";/
"<U0928><U094B><U0935><U094D><U0939><U0947><U0902>";/
"<U0921><U093F><U0938><U0947><U0902>"
%
% Full month names (%B)
mon "<U091C><U093E><U0928><U0947><U0935><U093E><U0930><U0940>";/
"<U092B><U0947><U092C><U094D><U0930><U0941><U0935><U093E><U0930><U0940>";/
"<U092E><U093E><U0930><U094D><U091A>";/
"<U090F><U092A><U094D><U0930><U093F><U0932>";/
"<U092E><U0947>";/
"<U091C><U0942><U0928>";/
"<U091C><U0941><U0932><U0948>";/
"<U0911><U0917><U0938><U094D><U091F>";/
"<U0938><U092A><U094D><U091F><U0947><U0902><U092C><U0930>";/
"<U0911><U0915><U094D><U091F><U094B><U092C><U0930>";/
"<U0928><U094B><U0935><U094D><U0939><U0947><U0902><U092C><U0930>";/
"<U0921><U093F><U0938><U0947><U0902><U092C><U0930>"
%
% Equivalent of AM PM
am_pm "<U092E>.<U092A><U0942>.";/
"<U092E>.<U0928><U0902>."
%
% Appropriate date and time representation
d_t_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p"
%
% Appropriate date and time representation for date(1)
date_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
%
% Appropriate date representation
d_fmt "%-d//%-m//%y"
%
% Appropriate time representation
t_fmt "%I:%M:%S %p %Z"
%
% Appropriate 12 h time representation (%r)
t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p %Z"
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yY<U0939>]"
noexpr "^[-0nN<U0928>]"
yesstr "<U0939><U094B><U092F>"
nostr "<U0928><U093E><U0939><U0940>"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "hi_IN"
END LC_PAPER
LC_NAME
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
%
%
name_fmt "%p%t%f%t%g"
name_gen ""
name_mr "Mr."
name_mrs "Mrs."
name_miss "Miss."
name_ms "Ms."
END LC_NAME
LC_ADDRESS
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category
% generated by IBM Basic CountryPack Transformer.
postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>"
country_ab2 "IN"
country_ab3 "IND"
country_num 356
country_car "IND"
% मराठी
lang_name "<U092E><U0930><U093E><U0920><U0940>"
lang_ab "mr"
lang_term "mar"
lang_lib "mar"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "hi_IN"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "hi_IN"
END LC_MEASUREMENT