mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-11-25 14:30:06 +00:00
5176a830e7
Resolves: BZ # 31205 Adapt test cases in test-grouping_iterator.c
252 lines
7.6 KiB
Plaintext
252 lines
7.6 KiB
Plaintext
comment_char %
|
||
escape_char /
|
||
|
||
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
|
||
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
|
||
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
|
||
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
|
||
% exempt you from the conditions of the license if your use would
|
||
% otherwise be governed by that license.
|
||
|
||
%
|
||
% 2003-08-16: corrections from Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>
|
||
%
|
||
|
||
LC_IDENTIFICATION
|
||
title "Yiddish Language locale for the USA"
|
||
source "http:////www.uyip.org//"
|
||
address ""
|
||
contact "Pablo Saratxaga"
|
||
email "pablo@mandrakesoft.com"
|
||
tel ""
|
||
fax ""
|
||
language "Yiddish"
|
||
territory "United States"
|
||
revision "0.4"
|
||
date "2003-08-16"
|
||
|
||
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
|
||
category "i18n:2012";LC_COLLATE
|
||
category "i18n:2012";LC_CTYPE
|
||
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
|
||
category "i18n:2012";LC_MONETARY
|
||
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
|
||
category "i18n:2012";LC_TIME
|
||
category "i18n:2012";LC_PAPER
|
||
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
|
||
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
|
||
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
|
||
END LC_IDENTIFICATION
|
||
|
||
|
||
LC_ADDRESS
|
||
postal_fmt "%d%N%f%N%d%N%b%N%s %h 5e %r%N%C%z %T%N%c%N"
|
||
country_name "פֿאַראייניגטע שטאַטן"
|
||
country_post "USA"
|
||
country_ab2 "US"
|
||
country_ab3 "USA"
|
||
country_num 840
|
||
country_car "USA"
|
||
% FIXME Check which isbn for Yiddish in USA
|
||
country_isbn "0"
|
||
lang_name "ייִדיש"
|
||
lang_ab "yi"
|
||
lang_term "yid"
|
||
lang_lib "yid"
|
||
END LC_ADDRESS
|
||
|
||
LC_CTYPE
|
||
copy "i18n"
|
||
|
||
translit_start
|
||
include "translit_combining";""
|
||
|
||
% if digraphs are not available (this is the case with iso-8859-8)
|
||
% then use the single letters
|
||
<U05F0> "<U05D5><U05D5>";"ww"
|
||
<U05F1> "<U05D5><U05D9>";"wj"
|
||
<U05F2> "<U05D9><U05D9>";"jj"
|
||
translit_end
|
||
|
||
END LC_CTYPE
|
||
|
||
LC_COLLATE
|
||
% CLDR collation rules for Yiddish:
|
||
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/yi.xml)
|
||
%
|
||
% <collation type="standard">
|
||
% <cr><![CDATA[
|
||
% [normalization on]
|
||
% [reorder Hebr]
|
||
% &[before 2]''<<׳ # GERESH just before APOSTROPHE (secondary difference)
|
||
% &[before 2]'\"'<<״ # GERSHAYIM just before QUOTATION MARK (secondary difference)
|
||
% &ב<בֿ
|
||
% &ו<<וּ<<וו<<וי
|
||
% &י<<יִ<<יי<<ײַ
|
||
% &[before 1]כ<כּ
|
||
% &[before 1]פ<פּ
|
||
% &פֿ<<<ף
|
||
% &ש<שׂ
|
||
% &[before 1]ת<תּ
|
||
% ]]></cr>
|
||
% </collation>
|
||
%
|
||
% And CLDR also lists the following
|
||
% index characters:
|
||
% (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/yi.xml)
|
||
%
|
||
% <exemplarCharacters type="index">[\u05C2 \u05BC \u05BF א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת]</exemplarCharacters>
|
||
%
|
||
% The following rules implement the same order for glibc.
|
||
copy "iso14651_t1"
|
||
|
||
collating-symbol <bet-rafe>
|
||
collating-element <bet-with-combining-rafe> from "<U05D1><U05BF>" % ב + ֿ = בֿ
|
||
collating-symbol <kaf-dagesh>
|
||
collating-element <kaf-with-combining-dagesh> from "<U05DB><U05BC>" % כ + ּ = כּ
|
||
collating-symbol <pe-dagesh>
|
||
collating-element <pe-with-combining-dagesh> from "<U05E4><U05BC>" % פ + ּ = פּ
|
||
collating-symbol <pe-rafe>
|
||
collating-element <pe-with-combining-rafe> from "<U05E4><U05BF>" % פ + ֿ = פֿ
|
||
collating-symbol <shin-sin-dot>
|
||
collating-element <shin-with-combining-sin-dot> from "<U05E9><U05C2>" % ש + ׂ = שׂ
|
||
collating-symbol <tav-dagesh>
|
||
collating-element <tav-with-combining-dagesh> from "<U05EA><U05BC>" % ת + ּ = תּ
|
||
|
||
collating-element <vav-with-combining-dagesh> from "<U05D5><U05BC>" % ו + ּ = וּ
|
||
collating-element <vav-vav> from "<U05D5><U05D5>" % ו + ו = וו
|
||
collating-element <vav-yod> from "<U05D5><U05D9>" % ו + י = וי
|
||
collating-element <yod-with-combining-hiriq> from "<U05D9><U05B4>" % י + ִ = יִ
|
||
collating-element <yod-yod> from "<U05D9><U05D9>" % י + י = יי
|
||
collating-element <double-yod-with-combining-patah> from "<U05F2><U05B7>" % ײ + ַ = ײַ
|
||
|
||
reorder-after <S05D1> % HEBREW LETTER BET
|
||
<bet-rafe>
|
||
reorder-after <S05D9> % HEBREW LETTER YOD
|
||
<kaf-dagesh>
|
||
reorder-after <S05E2> % HEBREW LETTER AYIN
|
||
<pe-dagesh>
|
||
reorder-after <S05E4> % HEBREW LETTER PE
|
||
<pe-rafe>
|
||
reorder-after <S05E9> % HEBREW LETTER SHIN
|
||
<shin-sin-dot>
|
||
<tav-dagesh>
|
||
|
||
% &[before 2]''<<׳ # GERESH just before APOSTROPHE (secondary difference)
|
||
<U05F3> IGNORE;<VRNT1>;IGNORE;<U05F3> % HEBREW PUNCTUATION GERESH
|
||
<U0027> IGNORE;<VRNT2>;IGNORE;<U0027> % APOSTROPHE
|
||
% &[before 2]'\"'<<״ # GERSHAYIM just before QUOTATION MARK (secondary difference)
|
||
<U05F4> IGNORE;<VRNT1>;IGNORE;<U05F4> % HEBREW PUNCTUATION GERSHAYIM
|
||
<U0022> IGNORE;<VRNT2>;IGNORE;<U0022> % QUOTATION MARK
|
||
% &ב<בֿ
|
||
<bet-with-combining-rafe> <bet-rafe>;"<BASE><BASE>";IGNORE;IGNORE % ב + ֿ = בֿ
|
||
% &ו<<וּ<<וו<<וי
|
||
<U05D5> <S05D5>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U05D5> % ו HEBREW LETTER VAV
|
||
<vav-with-combining-dagesh> <S05D5>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;"<U05D5><U05BC>" % ו + ּ = וּ
|
||
<vav-vav> <S05D5>;"<BASE><VRNT2>";<MIN>;"<U05D5><U05D5>" % ו + ו = וו
|
||
<vav-yod> <S05D5>;"<BASE><VRNT3>";<MIN>;"<U05D5><U05D9>" % ו + י = וי
|
||
% &י<<יִ<<יי<<ײַ
|
||
<U05D9> <S05D9>;"<BASE><BASE>";<MIN>;<U05D9> % י HEBREW LETTER YOD
|
||
<yod-with-combining-hiriq> <S05D9>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;"<U05D9><U05B4>" % י + ִ = יִ
|
||
<yod-yod> <S05D9>;"<BASE><VRNT2>";<MIN>;"<U05D9><U05D9>" % י + י = יי
|
||
<double-yod-with-combining-patah> <S05D9>;"<BASE><VRNT3>";<MIN>;"<U05F2><U05B7>" % ײ + ַ = ײַ% &[before 1]כ<כּ
|
||
<kaf-with-combining-dagesh> <kaf-dagesh>;"<BASE><BASE>";IGNORE;IGNORE % כ + ּ = כּ
|
||
% &[before 1]פ<פּ
|
||
<pe-with-combining-dagesh> <pe-dagesh>;"<BASE><BASE>";IGNORE;IGNORE % פ + ּ = פּ
|
||
% &פֿ<<<ף
|
||
<pe-with-combining-rafe> <pe-rafe>;"<BASE><BASE>";<MIN>;IGNORE % פ + ֿ = פֿ
|
||
<U05E3> <pe-rafe>;"<BASE><BASE>";<CAP>;IGNORE % ף
|
||
% &ש<שׂ
|
||
<shin-with-combining-sin-dot> <shin-sin-dot>;"<BASE><BASE>";IGNORE;IGNORE % ש + ׂ = שׂ
|
||
% &[before 1]ת<תּ
|
||
<tav-with-combining-dagesh> <tav-dagesh>;"<BASE><BASE>";IGNORE;IGNORE % ת + ּ = תּ
|
||
|
||
reorder-end
|
||
|
||
END LC_COLLATE
|
||
|
||
LC_MONETARY
|
||
int_curr_symbol "USD "
|
||
currency_symbol "$"
|
||
mon_decimal_point "."
|
||
mon_thousands_sep ","
|
||
mon_grouping 3
|
||
positive_sign ""
|
||
negative_sign "-"
|
||
int_frac_digits 2
|
||
frac_digits 2
|
||
p_cs_precedes 1
|
||
p_sep_by_space 1
|
||
n_cs_precedes 1
|
||
n_sep_by_space 1
|
||
p_sign_posn 2
|
||
n_sign_posn 2
|
||
END LC_MONETARY
|
||
|
||
LC_TELEPHONE
|
||
copy "en_US"
|
||
END LC_TELEPHONE
|
||
|
||
LC_PAPER
|
||
copy "en_US"
|
||
END LC_PAPER
|
||
|
||
LC_MEASUREMENT
|
||
copy "en_US"
|
||
END LC_MEASUREMENT
|
||
|
||
LC_NUMERIC
|
||
copy "en_US"
|
||
END LC_NUMERIC
|
||
|
||
LC_TIME
|
||
abday "זונ'";"מאָנ'";"דינ'";/
|
||
"מיט'";"דאָנ'";"פֿרײַ'";/
|
||
"שבת"
|
||
day "זונטיק";/
|
||
"מאָנטיק";/
|
||
"דינסטיק";/
|
||
"מיטװאָך";/
|
||
"דאָנערשטיק";/
|
||
"פֿרײַטיק";/
|
||
"שבת"
|
||
mon "יאַנואַר";/
|
||
"פֿעברואַר";/
|
||
"מערץ";/
|
||
"אַפּריל";/
|
||
"מיי";/
|
||
"יוני";/
|
||
"יולי";/
|
||
"אויגוסט";/
|
||
"סעפּטעמבער";/
|
||
"אקטאבער";/
|
||
"נאוועמבער";/
|
||
"דעצעמבער"
|
||
abmon "יאַנ";"פֿעב";/
|
||
"מאַר";"אַפּר";/
|
||
"מײַ ";"יונ";/
|
||
"יול";"אױג";/
|
||
"סעפּ";"אָקט";/
|
||
"נאָװ";"דעצ"
|
||
d_t_fmt "%H:%M:%S %Y %b %d %a"
|
||
date_fmt "%Z %H:%M:%S %Y %b %d %a"
|
||
d_fmt "%d//%m//%y"
|
||
t_fmt "%H:%M:%S"
|
||
am_pm "AM";"PM"
|
||
t_fmt_ampm "%I:%M:%S %P"
|
||
cal_direction 3
|
||
week 7;19971130;1
|
||
END LC_TIME
|
||
|
||
LC_MESSAGES
|
||
yesexpr "^[+1yYי]"
|
||
noexpr "^[-0nNנק]"
|
||
yesstr "יאָ"
|
||
nostr "קײן"
|
||
END LC_MESSAGES
|
||
|
||
LC_NAME
|
||
% FIXME
|
||
copy "en_US"
|
||
END LC_NAME
|