mirror of
https://sourceware.org/git/glibc.git
synced 2024-12-12 22:30:12 +00:00
2b778ceb40
I used these shell commands: ../glibc/scripts/update-copyrights $PWD/../gnulib/build-aux/update-copyright (cd ../glibc && git commit -am"[this commit message]") and then ignored the output, which consisted lines saying "FOO: warning: copyright statement not found" for each of 6694 files FOO. I then removed trailing white space from benchtests/bench-pthread-locks.c and iconvdata/tst-iconv-big5-hkscs-to-2ucs4.c, to work around this diagnostic from Savannah: remote: *** pre-commit check failed ... remote: *** error: lines with trailing whitespace found remote: error: hook declined to update refs/heads/master
328 lines
14 KiB
Python
328 lines
14 KiB
Python
#!/usr/bin/python3
|
||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||
#
|
||
# Generate a translit_compat file from a UnicodeData file.
|
||
# Copyright (C) 2015-2021 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# This file is part of the GNU C Library.
|
||
#
|
||
# The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
# License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
# Lesser General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
# License along with the GNU C Library; if not, see
|
||
# <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
'''
|
||
Generate a translit_compat file from UnicodeData.txt
|
||
|
||
To see how this script is used, call it with the “-h” option:
|
||
|
||
$ ./gen_translit_compat -h
|
||
… prints usage message …
|
||
'''
|
||
|
||
import argparse
|
||
import time
|
||
import unicode_utils
|
||
|
||
def read_input_file(filename):
|
||
'''Reads the original glibc translit_compat file to get the
|
||
original head and tail.
|
||
|
||
We want to replace only the part of the file between
|
||
“translit_start” and “translit_end”
|
||
'''
|
||
head = tail = ''
|
||
with open(filename, mode='r') as translit_file:
|
||
for line in translit_file:
|
||
head = head + line
|
||
if line.startswith('translit_start'):
|
||
break
|
||
for line in translit_file:
|
||
if line.startswith('translit_end'):
|
||
tail = line
|
||
break
|
||
for line in translit_file:
|
||
tail = tail + line
|
||
return (head, tail)
|
||
|
||
def output_head(translit_file, unicode_version, head=''):
|
||
'''Write the header of the output file, i.e. the part of the file
|
||
before the “translit_start” line.
|
||
'''
|
||
if ARGS.input_file and head:
|
||
translit_file.write(head)
|
||
else:
|
||
translit_file.write('escape_char /\n')
|
||
translit_file.write('comment_char %\n')
|
||
translit_file.write(unicode_utils.COMMENT_HEADER)
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
translit_file.write('% Transliterations of compatibility characters ')
|
||
translit_file.write('and ligatures.\n')
|
||
translit_file.write('% Generated automatically from UnicodeData.txt '
|
||
+ 'by gen_translit_compat.py '
|
||
+ 'on {:s} '.format(time.strftime('%Y-%m-%d'))
|
||
+ 'for Unicode {:s}.\n'.format(unicode_version))
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
translit_file.write('LC_CTYPE\n')
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
translit_file.write('translit_start\n')
|
||
|
||
def output_tail(translit_file, tail=''):
|
||
'''Write the tail of the output file'''
|
||
if ARGS.input_file and tail:
|
||
translit_file.write(tail)
|
||
else:
|
||
translit_file.write('translit_end\n')
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
translit_file.write('END LC_CTYPE\n')
|
||
|
||
def compatibility_decompose(code_point):
|
||
'''http://www.unicode.org/reports/tr44/#Character_Decomposition_Mappings
|
||
|
||
“The compatibility decomposition is formed by recursively applying
|
||
the canonical and compatibility mappings, then applying the
|
||
Canonical Ordering Algorithm.”
|
||
|
||
We don’t do the canonical decomposition here because this is
|
||
done in gen_translit_combining.py to generate translit_combining.
|
||
|
||
And we ignore some of the possible compatibility formatting tags
|
||
here. Some of them are used in other translit_* files, not
|
||
translit_compat:
|
||
|
||
<font>: translit_font
|
||
<circle>: translit_circle
|
||
<wide>: translit_wide
|
||
<narrow>: translit_narrow
|
||
<square>: translit_cjk_compat
|
||
<fraction>: translit_fraction
|
||
|
||
And we ignore
|
||
|
||
<noBreak>, <initial>, <medial>, <final>, <isolated>
|
||
|
||
because they seem to be not useful for transliteration.
|
||
'''
|
||
decomposition = unicode_utils.UNICODE_ATTRIBUTES[
|
||
code_point]['decomposition']
|
||
compatibility_tags = (
|
||
'<compat>', '<super>', '<sub>', '<vertical>')
|
||
for compatibility_tag in compatibility_tags:
|
||
if decomposition.startswith(compatibility_tag):
|
||
decomposition = decomposition[len(compatibility_tag)+1:]
|
||
decomposed_code_points = [int(x, 16)
|
||
for x in decomposition.split(' ')]
|
||
if (len(decomposed_code_points) > 1
|
||
and decomposed_code_points[0] == 0x0020
|
||
and decomposed_code_points[1] >= 0x0300
|
||
and decomposed_code_points[1] <= 0x03FF):
|
||
# Decomposes into a space followed by a combining character.
|
||
# This is not useful fo transliteration.
|
||
return []
|
||
else:
|
||
return_value = []
|
||
for index in range(0, len(decomposed_code_points)):
|
||
cd_code_points = compatibility_decompose(
|
||
decomposed_code_points[index])
|
||
if cd_code_points:
|
||
return_value += cd_code_points
|
||
else:
|
||
return_value += [decomposed_code_points[index]]
|
||
return return_value
|
||
return []
|
||
|
||
def special_decompose(code_point_list):
|
||
'''
|
||
Decompositions which are not in UnicodeData.txt at all but which
|
||
were used in the original translit_compat file in glibc and
|
||
which seem to make sense. I want to keep the update of
|
||
translit_compat close to the spirit of the original file,
|
||
therefore I added this special decomposition rules here.
|
||
'''
|
||
special_decompose_dict = {
|
||
(0x03BC,): [0x0075], # μ → u
|
||
(0x02BC,): [0x0027], # ʼ → '
|
||
}
|
||
if tuple(code_point_list) in special_decompose_dict:
|
||
return special_decompose_dict[tuple(code_point_list)]
|
||
else:
|
||
return code_point_list
|
||
|
||
def special_ligature_decompose(code_point):
|
||
'''
|
||
Decompositions for ligatures which are not in UnicodeData.txt at
|
||
all but which were used in the original translit_compat file in
|
||
glibc and which seem to make sense. I want to keep the update of
|
||
translit_compat close to the spirit of the original file,
|
||
therefore I added these special ligature decomposition rules here.
|
||
|
||
'''
|
||
special_ligature_decompose_dict = {
|
||
0x00E6: [0x0061, 0x0065], # æ → ae
|
||
0x00C6: [0x0041, 0x0045], # Æ → AE
|
||
# These following 5 special ligature decompositions were
|
||
# in the original glibc/localedata/locales/translit_compat file
|
||
0x0152: [0x004F, 0x0045], # Œ → OE
|
||
0x0153: [0x006F, 0x0065], # œ → oe
|
||
0x05F0: [0x05D5, 0x05D5], # װ → וו
|
||
0x05F1: [0x05D5, 0x05D9], # ױ → וי
|
||
0x05F2: [0x05D9, 0x05D9], # ײ → יי
|
||
# The following special ligature decompositions were
|
||
# not in the original glibc/localedata/locales/translit_compat file
|
||
# U+04A4 CYRILLIC CAPITAL LIGATURE EN GHE
|
||
# → U+041D CYRILLIC CAPITAL LETTER EN,
|
||
# U+0413 CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE
|
||
0x04A4: [0x041D, 0x0413], # Ҥ → НГ
|
||
# U+04A5 CYRILLIC SMALL LIGATURE EN GHE
|
||
# → U+043D CYRILLIC SMALL LETTER EN,
|
||
# U+0433 CYRILLIC SMALL LETTER GHE
|
||
0x04A5: [0x043D, 0x0433], # ҥ → нг
|
||
# U+04B4 CYRILLIC CAPITAL LIGATURE TE TSE
|
||
# → U+0422 CYRILLIC CAPITAL LETTER TE,
|
||
# U+0426 CYRILLIC CAPITAL LETTER TSE
|
||
0x04B4: [0x0422, 0x0426], # Ҵ → ТЦ
|
||
# U+04B5 CYRILLIC SMALL LIGATURE TE TSE
|
||
# → U+0442 CYRILLIC SMALL LETTER TE,
|
||
# U+0446 CYRILLIC SMALL LETTER TSE
|
||
0x04B5: [0x0442, 0x0446], # ҵ → тц
|
||
# U+04d4 CYRILLIC CAPITAL LIGATURE A IE
|
||
# → U+0410 CYRILLIC CAPITAL LETTER A
|
||
# U+0415;CYRILLIC CAPITAL LETTER IE
|
||
0x04D4: [0x0410, 0x0415], # Ӕ → АЕ
|
||
# U+04D5 CYRILLIC SMALL LIGATURE A IE
|
||
# → U+0430 CYRILLIC SMALL LETTER A,
|
||
# U+0435 CYRILLIC SMALL LETTER IE
|
||
0x04D5: [0x0430, 0x0435], # ӕ → ае
|
||
# I am not sure what to do with the following ligatures
|
||
# maybe it makes no sense to decompose them:
|
||
# U+0616 ARABIC SMALL HIGH LIGATURE ALEF WITH LAM WITH YEH
|
||
# U+06d6 ARABIC SMALL HIGH LIGATURE SAD WITH LAM WITH ALEF MAKSURA
|
||
# U+06d7 ARABIC SMALL HIGH LIGATURE QAF WITH LAM WITH ALEF MAKSURA
|
||
# U+fdfd ARABIC LIGATURE BISMILLAH AR-RAHMAN AR-RAHEEM
|
||
# U+fe20 COMBINING LIGATURE LEFT HALF
|
||
# U+fe21 COMBINING LIGATURE RIGHT HALF
|
||
# U+fe27 COMBINING LIGATURE LEFT HALF BELOW
|
||
# U+fe28 COMBINING LIGATURE RIGHT HALF BELOW
|
||
# U+11176 MAHAJANI LIGATURE SHRI
|
||
# U+1f670 SCRIPT LIGATURE ET ORNAMENT
|
||
# U+1f671 HEAVY SCRIPT LIGATURE ET ORNAMENT
|
||
# U+1f672 LIGATURE OPEN ET ORNAMENT
|
||
# U+1f673 HEAVY LIGATURE OPEN ET ORNAMENT
|
||
}
|
||
if code_point in special_ligature_decompose_dict:
|
||
return special_ligature_decompose_dict[code_point]
|
||
else:
|
||
return [code_point]
|
||
|
||
def output_transliteration(translit_file):
|
||
'''Write the new transliteration to the output file'''
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
for code_point in sorted(unicode_utils.UNICODE_ATTRIBUTES):
|
||
name = unicode_utils.UNICODE_ATTRIBUTES[code_point]['name']
|
||
decomposed_code_points = [compatibility_decompose(code_point)]
|
||
if not decomposed_code_points[0]:
|
||
if special_decompose([code_point]) != [code_point]:
|
||
decomposed_code_points[0] = special_decompose([code_point])
|
||
else:
|
||
special_decomposed_code_points = []
|
||
while True:
|
||
special_decomposed_code_points = special_decompose(
|
||
decomposed_code_points[-1])
|
||
if (special_decomposed_code_points
|
||
!= decomposed_code_points[-1]):
|
||
decomposed_code_points.append(
|
||
special_decomposed_code_points)
|
||
continue
|
||
special_decomposed_code_points = []
|
||
for decomposed_code_point in decomposed_code_points[-1]:
|
||
special_decomposed_code_points += special_decompose(
|
||
[decomposed_code_point])
|
||
if (special_decomposed_code_points
|
||
== decomposed_code_points[-1]):
|
||
break
|
||
decomposed_code_points.append(
|
||
special_decomposed_code_points)
|
||
if decomposed_code_points[0]:
|
||
translit_file.write('% {:s}\n'.format(name))
|
||
translit_file.write('{:s} '.format(
|
||
unicode_utils.ucs_symbol(code_point)))
|
||
for index in range(0, len(decomposed_code_points)):
|
||
if index > 0:
|
||
translit_file.write(';')
|
||
translit_file.write('"')
|
||
for decomposed_code_point in decomposed_code_points[index]:
|
||
translit_file.write('{:s}'.format(
|
||
unicode_utils.ucs_symbol(decomposed_code_point)))
|
||
translit_file.write('"')
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
elif 'LIGATURE' in name and 'ARABIC' not in name:
|
||
decomposed_code_points = special_ligature_decompose(code_point)
|
||
if decomposed_code_points[0] != code_point:
|
||
translit_file.write('% {:s}\n'.format(name))
|
||
translit_file.write('{:s} '.format(
|
||
unicode_utils.ucs_symbol(code_point)))
|
||
translit_file.write('"')
|
||
for decomposed_code_point in decomposed_code_points:
|
||
translit_file.write('{:s}'.format(
|
||
unicode_utils.ucs_symbol(decomposed_code_point)))
|
||
translit_file.write('"')
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
else:
|
||
print('Warning: unhandled ligature: {:x} {:s}'.format(
|
||
code_point, name))
|
||
translit_file.write('\n')
|
||
|
||
if __name__ == "__main__":
|
||
PARSER = argparse.ArgumentParser(
|
||
description='''
|
||
Generate a translit_compat file from UnicodeData.txt.
|
||
''')
|
||
PARSER.add_argument(
|
||
'-u', '--unicode_data_file',
|
||
nargs='?',
|
||
type=str,
|
||
default='UnicodeData.txt',
|
||
help=('The UnicodeData.txt file to read, '
|
||
+ 'default: %(default)s'))
|
||
PARSER.add_argument(
|
||
'-i', '--input_file',
|
||
nargs='?',
|
||
type=str,
|
||
help=''' The original glibc/localedata/locales/translit_compat
|
||
file.''')
|
||
PARSER.add_argument(
|
||
'-o', '--output_file',
|
||
nargs='?',
|
||
type=str,
|
||
default='translit_compat.new',
|
||
help='''The new translit_compat file, default: %(default)s. If the
|
||
original glibc/localedata/locales/translit_compat file has
|
||
been given as an option, the header up to the
|
||
“translit_start” line and the tail from the “translit_end”
|
||
line to the end of the file will be copied unchanged into the
|
||
output file. ''')
|
||
PARSER.add_argument(
|
||
'--unicode_version',
|
||
nargs='?',
|
||
required=True,
|
||
type=str,
|
||
help='The Unicode version of the input files used.')
|
||
ARGS = PARSER.parse_args()
|
||
|
||
unicode_utils.fill_attributes(ARGS.unicode_data_file)
|
||
HEAD = TAIL = ''
|
||
if ARGS.input_file:
|
||
(HEAD, TAIL) = read_input_file(ARGS.input_file)
|
||
with open(ARGS.output_file, mode='w') as TRANSLIT_FILE:
|
||
output_head(TRANSLIT_FILE, ARGS.unicode_version, head=HEAD)
|
||
output_transliteration(TRANSLIT_FILE)
|
||
output_tail(TRANSLIT_FILE, tail=TAIL)
|