glibc/localedata/locales/wo_SN
Mike FABIAN 5176a830e7 localedata: Use consistent values for grouping and mon_grouping
Resolves: BZ # 31205

Adapt test cases in test-grouping_iterator.c
2024-01-25 11:41:02 +01:00

170 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Wolof locale for Senegal
% Source: The Debian Project
% Contact: Christian Perrier/Samba Ndao Diop
% Email: bubulle@debian.org/samba.ndao.diop@tiscali.fr
% Tel: +33 - 130699222
% Language: wo
% Territory: SN
% Revision: 1.0
% Date: 2004-09-15
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Wolof locale for Senegal"
source "The Debian Project"
address ""
contact "Christian Perrier"
email "bubulle@debian.org"
tel ""
fax ""
language "Wolof"
territory "Senegal"
revision "1.0"
date "2004-09-08"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
% Accents are simply omitted if they cannot be represented.
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% Copy the template from ISO/IEC 14651
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1wWyY]"
noexpr "^[-0dDnN]"
yesstr "waaw"
nostr "déedet"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
int_curr_symbol "XOF "
currency_symbol "CFA"
mon_decimal_point ","
mon_thousands_sep ""
mon_grouping 3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 0
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 0
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
decimal_point ","
thousands_sep ""
grouping -1
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "dib";"alt";/
"tal";"all";/
"alx";"ajj";/
"gaa"
day "dib'eer";/
"altine";/
"talaata";/
"allarba";/
"alxames";/
"ajjuma";/
"gaawu"
abmon "san";"fee";/
"mar";"awr";/
"me ";"suw";/
"sul";"uut";/
"sep";"okt";/
"now";"des"
mon "sanwiy'e";/
"feebriy'e";/
"mars";/
"awril";/
"me";/
"suwen";/
"sulet";/
"uut";/
"septaambar";/
"oktoobar";/
"nowaambar";/
"desaambar"
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
date_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
d_fmt "%d.%m.%Y"
t_fmt "%T"
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "+%c %a %l"
tel_dom_fmt "%a %l"
int_prefix "221"
int_select "00"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
% %f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
% https://wo.wikipedia.org/wiki/Senegaal
country_name "Senegaal"
country_ab2 "SN"
country_ab3 "SEN"
country_num 686
country_car "SN"
lang_name "Wolof"
lang_ab "wo"
lang_term "wol"
lang_lib "wol"
END LC_ADDRESS