gtk/po/en_GB.po

288 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# British translation
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <rwb197@zepler.org>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-27 00:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-27 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.orgk\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:426
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
msgid "Hue:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
msgid "Saturation:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
msgid "Value:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
msgid "Red:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
msgid "Green:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1428
msgid "Blue:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1431
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1446
msgid "Hex Value:"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1469
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1474
msgid "Set Color"
msgstr "Set Colour"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:513
msgid "Directories"
msgstr ""
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:533
msgid "Files"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:604 gtk/gtkfilesel.c:1640
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:636
msgid "Create Dir"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:647 gtk/gtkfilesel.c:1047
msgid "Delete File"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:658 gtk/gtkfilesel.c:1160
msgid "Rename File"
msgstr ""
#.
#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:828
msgid "Error"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:933
msgid "Create Directory"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:947
msgid "Directory name:"
msgstr ""
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:960
msgid "Create"
msgstr ""
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1069
msgid "Delete"
msgstr ""
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1193
msgid "Rename"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:1619
msgid "Selection: "
msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:191
msgid "Family:"
msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:196
msgid "Style:"
msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:201
msgid "Size:"
msgstr ""
#. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:311
msgid "Preview:"
msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:986
msgid "Font Selection"
msgstr ""
#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr ""
#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr ""
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:186
msgid "Input"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:194
msgid "No input devices"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:223
msgid "Device:"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:239
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:247
msgid "Screen"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:255
msgid "Window"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:263
msgid "Mode: "
msgstr ""
#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:293
msgid "Axes"
msgstr ""
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:309
msgid "Keys"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:472
msgid "X"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:473
msgid "Y"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:474
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:475
msgid "X Tilt"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
msgid "Y Tilt"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:477
msgid "Wheel"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:517
msgid "none"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:551 gtk/gtkinputdialog.c:587
msgid "(disabled)"
msgstr ""
#: gtk/gtkinputdialog.c:580
msgid "(unknown)"
msgstr ""
#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:665
msgid "clear"
msgstr ""
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR
#.
#: gtk/gtkmain.c:417
msgid "default:LTR"
msgstr ""
#: gtk/gtkmain.c:1419
msgid "0123456789."
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1978
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1981
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""
#: gtk/gtkthemes.c:117
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr ""
#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr ""