mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-12-26 05:31:07 +00:00
Updated Canadian English translation.
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
parent
e18bbad7d7
commit
0af8e61b28
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2004-10-25 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||||
|
|
||||||
2004-10-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
2004-10-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* nb.po: Add.
|
* nb.po: Add.
|
||||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-20 10:45-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-25 13:22-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 22:53-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-25 22:53-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -937,27 +937,27 @@ msgstr "Cell background set"
|
|||||||
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
|
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
|
||||||
msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
|
msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:117
|
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
|
||||||
msgid "Model"
|
msgid "Model"
|
||||||
msgstr "Model"
|
msgstr "Model"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:118
|
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
|
||||||
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
|
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
|
||||||
msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
|
msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:136 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
|
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
|
||||||
msgid "Text Column"
|
msgid "Text Column"
|
||||||
msgstr "Text Column"
|
msgstr "Text Column"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:137 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
|
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
|
||||||
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
|
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
|
||||||
msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
|
msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:155
|
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
|
||||||
msgid "Has Entry"
|
msgid "Has Entry"
|
||||||
msgstr "Has Entry"
|
msgstr "Has Entry"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:156
|
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "If %FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
|
msgid "If %FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Pixbuf Expander Closed"
|
|||||||
msgid "Pixbuf for closed expander"
|
msgid "Pixbuf for closed expander"
|
||||||
msgstr "Pixbuf for closed expander"
|
msgstr "Pixbuf for closed expander"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:180
|
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:194
|
||||||
msgid "Stock ID"
|
msgid "Stock ID"
|
||||||
msgstr "Stock ID"
|
msgstr "Stock ID"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Indicator Spacing"
|
|||||||
msgid "Spacing around check or radio indicator"
|
msgid "Spacing around check or radio indicator"
|
||||||
msgstr "Spacing around check or radio indicator"
|
msgstr "Spacing around check or radio indicator"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:232
|
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:226
|
||||||
#: gtk/gtktogglebutton.c:134
|
#: gtk/gtktogglebutton.c:134
|
||||||
msgid "Active"
|
msgid "Active"
|
||||||
msgstr "Active"
|
msgstr "Active"
|
||||||
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Use alpha"
|
|||||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||||
msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
|
msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:226
|
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:220
|
||||||
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr "Title"
|
msgstr "Title"
|
||||||
@ -1966,31 +1966,31 @@ msgstr "Show Hidden"
|
|||||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||||
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:219
|
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:213
|
||||||
msgid "Dialog"
|
msgid "Dialog"
|
||||||
msgstr "Dialogue"
|
msgstr "Dialogue"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:220
|
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:214
|
||||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||||
msgstr "The file chooser dialogue to use."
|
msgstr "The file chooser dialogue to use."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:227
|
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:221
|
||||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||||
msgstr "The title of the file chooser dialogue."
|
msgstr "The title of the file chooser dialogue."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:233
|
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:227
|
||||||
msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
|
msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
|
||||||
msgstr "Whether the browse dialogue is visible or not."
|
msgstr "Whether the browse dialogue is visible or not."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:588
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
|
||||||
msgid "Default file chooser backend"
|
msgid "Default file chooser backend"
|
||||||
msgstr "Default file chooser backend"
|
msgstr "Default file chooser backend"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590
|
||||||
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
|
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
|
||||||
msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
|
msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:171
|
#: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:185
|
||||||
msgid "Filename"
|
msgid "Filename"
|
||||||
msgstr "Filename"
|
msgstr "Filename"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2229,75 +2229,91 @@ msgstr "Selection Box Alpha"
|
|||||||
msgid "Opacity of the selection box"
|
msgid "Opacity of the selection box"
|
||||||
msgstr "Opacity of the selection box"
|
msgstr "Opacity of the selection box"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:139
|
#: gtk/gtkimage.c:153
|
||||||
msgid "Pixbuf"
|
msgid "Pixbuf"
|
||||||
msgstr "Pixbuf"
|
msgstr "Pixbuf"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:140
|
#: gtk/gtkimage.c:154
|
||||||
msgid "A GdkPixbuf to display"
|
msgid "A GdkPixbuf to display"
|
||||||
msgstr "A GdkPixbuf to display"
|
msgstr "A GdkPixbuf to display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:147
|
#: gtk/gtkimage.c:161
|
||||||
msgid "Pixmap"
|
msgid "Pixmap"
|
||||||
msgstr "Pixmap"
|
msgstr "Pixmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:148
|
#: gtk/gtkimage.c:162
|
||||||
msgid "A GdkPixmap to display"
|
msgid "A GdkPixmap to display"
|
||||||
msgstr "A GdkPixmap to display"
|
msgstr "A GdkPixmap to display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:155
|
#: gtk/gtkimage.c:169
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Image"
|
msgstr "Image"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:156
|
#: gtk/gtkimage.c:170
|
||||||
msgid "A GdkImage to display"
|
msgid "A GdkImage to display"
|
||||||
msgstr "A GdkImage to display"
|
msgstr "A GdkImage to display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:163
|
#: gtk/gtkimage.c:177
|
||||||
msgid "Mask"
|
msgid "Mask"
|
||||||
msgstr "Mask"
|
msgstr "Mask"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:164
|
#: gtk/gtkimage.c:178
|
||||||
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
|
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
|
||||||
msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
|
msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:172
|
#: gtk/gtkimage.c:186
|
||||||
msgid "Filename to load and display"
|
msgid "Filename to load and display"
|
||||||
msgstr "Filename to load and display"
|
msgstr "Filename to load and display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:181
|
#: gtk/gtkimage.c:195
|
||||||
msgid "Stock ID for a stock image to display"
|
msgid "Stock ID for a stock image to display"
|
||||||
msgstr "Stock ID for a stock image to display"
|
msgstr "Stock ID for a stock image to display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:188
|
#: gtk/gtkimage.c:202
|
||||||
msgid "Icon set"
|
msgid "Icon set"
|
||||||
msgstr "Icon set"
|
msgstr "Icon set"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:189
|
#: gtk/gtkimage.c:203
|
||||||
msgid "Icon set to display"
|
msgid "Icon set to display"
|
||||||
msgstr "Icon set to display"
|
msgstr "Icon set to display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:196
|
#: gtk/gtkimage.c:210
|
||||||
msgid "Icon size"
|
msgid "Icon size"
|
||||||
msgstr "Icon size"
|
msgstr "Icon size"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:197
|
#: gtk/gtkimage.c:211
|
||||||
msgid "Size to use for stock icon or icon set"
|
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
|
||||||
msgstr "Size to use for stock icon or icon set"
|
msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:205
|
#: gtk/gtkimage.c:227
|
||||||
|
msgid "Pixel size"
|
||||||
|
msgstr "Pixel size"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkimage.c:228
|
||||||
|
msgid "Pixel size to use for named icon"
|
||||||
|
msgstr "Pixel size to use for named icon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkimage.c:236
|
||||||
msgid "Animation"
|
msgid "Animation"
|
||||||
msgstr "Animation"
|
msgstr "Animation"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:206
|
#: gtk/gtkimage.c:237
|
||||||
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
|
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
|
||||||
msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
|
msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:213
|
#: gtk/gtkimage.c:252 gtk/gtkwindow.c:563
|
||||||
|
msgid "Icon Name"
|
||||||
|
msgstr "Icon Name"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkimage.c:253
|
||||||
|
msgid "The name of the icon from the icon theme"
|
||||||
|
msgstr "The name of the icon from the icon theme"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkimage.c:260
|
||||||
msgid "Storage type"
|
msgid "Storage type"
|
||||||
msgstr "Storage type"
|
msgstr "Storage type"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkimage.c:214
|
#: gtk/gtkimage.c:261
|
||||||
msgid "The representation being used for image data"
|
msgid "The representation being used for image data"
|
||||||
msgstr "The representation being used for image data"
|
msgstr "The representation being used for image data"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3220,11 +3236,11 @@ msgstr "Draw"
|
|||||||
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
||||||
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:267
|
#: gtk/gtksettings.c:268
|
||||||
msgid "Double Click Time"
|
msgid "Double Click Time"
|
||||||
msgstr "Double Click Time"
|
msgstr "Double Click Time"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:268
|
#: gtk/gtksettings.c:269
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
|
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
|
||||||
"click (in milliseconds)"
|
"click (in milliseconds)"
|
||||||
@ -3232,11 +3248,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
|
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
|
||||||
"click (in milliseconds)"
|
"click (in milliseconds)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:275
|
#: gtk/gtksettings.c:276
|
||||||
msgid "Double Click Distance"
|
msgid "Double Click Distance"
|
||||||
msgstr "Double Click Distance"
|
msgstr "Double Click Distance"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:276
|
#: gtk/gtksettings.c:277
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
|
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
|
||||||
"double click (in pixels)"
|
"double click (in pixels)"
|
||||||
@ -3244,27 +3260,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
|
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
|
||||||
"double click (in pixels)"
|
"double click (in pixels)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:283
|
#: gtk/gtksettings.c:284
|
||||||
msgid "Cursor Blink"
|
msgid "Cursor Blink"
|
||||||
msgstr "Cursor Blink"
|
msgstr "Cursor Blink"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:284
|
#: gtk/gtksettings.c:285
|
||||||
msgid "Whether the cursor should blink"
|
msgid "Whether the cursor should blink"
|
||||||
msgstr "Whether the cursor should blink"
|
msgstr "Whether the cursor should blink"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:291
|
#: gtk/gtksettings.c:292
|
||||||
msgid "Cursor Blink Time"
|
msgid "Cursor Blink Time"
|
||||||
msgstr "Cursor Blink Time"
|
msgstr "Cursor Blink Time"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:292
|
#: gtk/gtksettings.c:293
|
||||||
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
|
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
|
||||||
msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
|
msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:299
|
#: gtk/gtksettings.c:300
|
||||||
msgid "Split Cursor"
|
msgid "Split Cursor"
|
||||||
msgstr "Split Cursor"
|
msgstr "Split Cursor"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:300
|
#: gtk/gtksettings.c:301
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
|
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
|
||||||
"left text"
|
"left text"
|
||||||
@ -3272,110 +3288,118 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
|
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
|
||||||
"left text"
|
"left text"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:307
|
#: gtk/gtksettings.c:308
|
||||||
msgid "Theme Name"
|
msgid "Theme Name"
|
||||||
msgstr "Theme Name"
|
msgstr "Theme Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:308
|
#: gtk/gtksettings.c:309
|
||||||
msgid "Name of theme RC file to load"
|
msgid "Name of theme RC file to load"
|
||||||
msgstr "Name of theme RC file to load"
|
msgstr "Name of theme RC file to load"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:315
|
#: gtk/gtksettings.c:316
|
||||||
msgid "Icon Theme Name"
|
msgid "Icon Theme Name"
|
||||||
msgstr "Icon Theme Name"
|
msgstr "Icon Theme Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:316
|
#: gtk/gtksettings.c:317
|
||||||
msgid "Name of icon theme to use"
|
msgid "Name of icon theme to use"
|
||||||
msgstr "Name of icon theme to use"
|
msgstr "Name of icon theme to use"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:324
|
#: gtk/gtksettings.c:325
|
||||||
msgid "Key Theme Name"
|
msgid "Key Theme Name"
|
||||||
msgstr "Key Theme Name"
|
msgstr "Key Theme Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:325
|
#: gtk/gtksettings.c:326
|
||||||
msgid "Name of key theme RC file to load"
|
msgid "Name of key theme RC file to load"
|
||||||
msgstr "Name of key theme RC file to load"
|
msgstr "Name of key theme RC file to load"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:333
|
#: gtk/gtksettings.c:334
|
||||||
msgid "Menu bar accelerator"
|
msgid "Menu bar accelerator"
|
||||||
msgstr "Menu bar accelerator"
|
msgstr "Menu bar accelerator"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:334
|
#: gtk/gtksettings.c:335
|
||||||
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
|
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
|
||||||
msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
|
msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:342
|
#: gtk/gtksettings.c:343
|
||||||
msgid "Drag threshold"
|
msgid "Drag threshold"
|
||||||
msgstr "Drag threshold"
|
msgstr "Drag threshold"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:343
|
#: gtk/gtksettings.c:344
|
||||||
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
|
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
|
||||||
msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
|
msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:351
|
#: gtk/gtksettings.c:352
|
||||||
msgid "Font Name"
|
msgid "Font Name"
|
||||||
msgstr "Font Name"
|
msgstr "Font Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:352
|
#: gtk/gtksettings.c:353
|
||||||
msgid "Name of default font to use"
|
msgid "Name of default font to use"
|
||||||
msgstr "Name of default font to use"
|
msgstr "Name of default font to use"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:360
|
#: gtk/gtksettings.c:361
|
||||||
msgid "Icon Sizes"
|
msgid "Icon Sizes"
|
||||||
msgstr "Icon Sizes"
|
msgstr "Icon Sizes"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:361
|
#: gtk/gtksettings.c:362
|
||||||
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
|
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
|
||||||
msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
|
msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:369
|
#: gtk/gtksettings.c:370
|
||||||
msgid "GTK Modules"
|
msgid "GTK Modules"
|
||||||
msgstr "GTK Modules"
|
msgstr "GTK Modules"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:370
|
#: gtk/gtksettings.c:371
|
||||||
msgid "List of currently active GTK modules"
|
msgid "List of currently active GTK modules"
|
||||||
msgstr "List of currently active GTK modules"
|
msgstr "List of currently active GTK modules"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:379
|
#: gtk/gtksettings.c:380
|
||||||
msgid "Xft Antialias"
|
msgid "Xft Antialias"
|
||||||
msgstr "Xft Antialias"
|
msgstr "Xft Antialias"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:380
|
#: gtk/gtksettings.c:381
|
||||||
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
||||||
msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:389
|
#: gtk/gtksettings.c:390
|
||||||
msgid "Xft Hinting"
|
msgid "Xft Hinting"
|
||||||
msgstr "Xft Hinting"
|
msgstr "Xft Hinting"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:390
|
#: gtk/gtksettings.c:391
|
||||||
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
||||||
msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:399
|
#: gtk/gtksettings.c:400
|
||||||
msgid "Xft Hint Style"
|
msgid "Xft Hint Style"
|
||||||
msgstr "Xft Hint Style"
|
msgstr "Xft Hint Style"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:400
|
#: gtk/gtksettings.c:401
|
||||||
msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
|
msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
|
||||||
msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
|
msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:409
|
#: gtk/gtksettings.c:410
|
||||||
msgid "Xft RGBA"
|
msgid "Xft RGBA"
|
||||||
msgstr "Xft RGBA"
|
msgstr "Xft RGBA"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:410
|
#: gtk/gtksettings.c:411
|
||||||
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
|
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
|
||||||
msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
|
msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:419
|
#: gtk/gtksettings.c:420
|
||||||
msgid "Xft DPI"
|
msgid "Xft DPI"
|
||||||
msgstr "Xft DPI"
|
msgstr "Xft DPI"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksettings.c:420
|
#: gtk/gtksettings.c:421
|
||||||
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
|
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
|
||||||
msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
|
msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtksettings.c:430
|
||||||
|
msgid "Alternative button order"
|
||||||
|
msgstr "Alternative button order"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtksettings.c:431
|
||||||
|
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
|
||||||
|
msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtksizegroup.c:243
|
#: gtk/gtksizegroup.c:243
|
||||||
msgid "Mode"
|
msgid "Mode"
|
||||||
msgstr "Mode"
|
msgstr "Mode"
|
||||||
@ -4686,10 +4710,6 @@ msgstr "Icon"
|
|||||||
msgid "Icon for this window"
|
msgid "Icon for this window"
|
||||||
msgstr "Icon for this window"
|
msgstr "Icon for this window"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkwindow.c:563
|
|
||||||
msgid "Icon Name"
|
|
||||||
msgstr "Icon Name"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkwindow.c:564
|
#: gtk/gtkwindow.c:564
|
||||||
msgid "Name of the themed icon for this window"
|
msgid "Name of the themed icon for this window"
|
||||||
msgstr "Name of the themed icon for this window"
|
msgstr "Name of the themed icon for this window"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user