Updated Canadian English translation.

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
Adam Weinberger 2004-10-25 17:23:42 +00:00
parent e18bbad7d7
commit 0af8e61b28
2 changed files with 102 additions and 78 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-10-25 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-10-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nb.po: Add.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-20 10:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 22:53-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-25 13:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-25 22:53-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -937,27 +937,27 @@ msgstr "Cell background set"
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr "Whether this tag affects the cell background colour"
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:117
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:118
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
msgstr "The model containing the possible values for the combo box"
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:136 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:108 gtk/gtkcomboboxentry.c:114
msgid "Text Column"
msgstr "Text Column"
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:137 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:109 gtk/gtkcomboboxentry.c:115
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr "A column in the data source model to get the strings from"
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:155
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:127
msgid "Has Entry"
msgstr "Has Entry"
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:156
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
#, c-format
msgid "If %FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
msgstr ""
@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Pixbuf Expander Closed"
msgid "Pixbuf for closed expander"
msgstr "Pixbuf for closed expander"
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:180
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:194
msgid "Stock ID"
msgstr "Stock ID"
@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Indicator Spacing"
msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr "Spacing around check or radio indicator"
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:232
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:118 gtk/gtkfilechooserbutton.c:226
#: gtk/gtktogglebutton.c:134
msgid "Active"
msgstr "Active"
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Use alpha"
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
msgstr "Whether or not to give the colour an alpha value"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:226
#: gtk/gtkcolorbutton.c:218 gtk/gtkfilechooserbutton.c:220
#: gtk/gtkfontbutton.c:176 gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
msgid "Title"
msgstr "Title"
@ -1966,31 +1966,31 @@ msgstr "Show Hidden"
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:219
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:213
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogue"
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:220
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:214
msgid "The file chooser dialog to use."
msgstr "The file chooser dialogue to use."
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:227
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:221
msgid "The title of the file chooser dialog."
msgstr "The title of the file chooser dialogue."
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:233
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:227
msgid "Whether the browse dialog is visible or not."
msgstr "Whether the browse dialogue is visible or not."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:588
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
msgid "Default file chooser backend"
msgstr "Default file chooser backend"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:590
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
#: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:171
#: gtk/gtkfilesel.c:560 gtk/gtkimage.c:185
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
@ -2229,75 +2229,91 @@ msgstr "Selection Box Alpha"
msgid "Opacity of the selection box"
msgstr "Opacity of the selection box"
#: gtk/gtkimage.c:139
#: gtk/gtkimage.c:153
msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
#: gtk/gtkimage.c:140
#: gtk/gtkimage.c:154
msgid "A GdkPixbuf to display"
msgstr "A GdkPixbuf to display"
#: gtk/gtkimage.c:147
#: gtk/gtkimage.c:161
msgid "Pixmap"
msgstr "Pixmap"
#: gtk/gtkimage.c:148
#: gtk/gtkimage.c:162
msgid "A GdkPixmap to display"
msgstr "A GdkPixmap to display"
#: gtk/gtkimage.c:155
#: gtk/gtkimage.c:169
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: gtk/gtkimage.c:156
#: gtk/gtkimage.c:170
msgid "A GdkImage to display"
msgstr "A GdkImage to display"
#: gtk/gtkimage.c:163
#: gtk/gtkimage.c:177
msgid "Mask"
msgstr "Mask"
#: gtk/gtkimage.c:164
#: gtk/gtkimage.c:178
msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
msgstr "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap"
#: gtk/gtkimage.c:172
#: gtk/gtkimage.c:186
msgid "Filename to load and display"
msgstr "Filename to load and display"
#: gtk/gtkimage.c:181
#: gtk/gtkimage.c:195
msgid "Stock ID for a stock image to display"
msgstr "Stock ID for a stock image to display"
#: gtk/gtkimage.c:188
#: gtk/gtkimage.c:202
msgid "Icon set"
msgstr "Icon set"
#: gtk/gtkimage.c:189
#: gtk/gtkimage.c:203
msgid "Icon set to display"
msgstr "Icon set to display"
#: gtk/gtkimage.c:196
#: gtk/gtkimage.c:210
msgid "Icon size"
msgstr "Icon size"
#: gtk/gtkimage.c:197
msgid "Size to use for stock icon or icon set"
msgstr "Size to use for stock icon or icon set"
#: gtk/gtkimage.c:211
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
msgstr "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
#: gtk/gtkimage.c:205
#: gtk/gtkimage.c:227
msgid "Pixel size"
msgstr "Pixel size"
#: gtk/gtkimage.c:228
msgid "Pixel size to use for named icon"
msgstr "Pixel size to use for named icon"
#: gtk/gtkimage.c:236
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
#: gtk/gtkimage.c:206
#: gtk/gtkimage.c:237
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
msgstr "GdkPixbufAnimation to display"
#: gtk/gtkimage.c:213
#: gtk/gtkimage.c:252 gtk/gtkwindow.c:563
msgid "Icon Name"
msgstr "Icon Name"
#: gtk/gtkimage.c:253
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "The name of the icon from the icon theme"
#: gtk/gtkimage.c:260
msgid "Storage type"
msgstr "Storage type"
#: gtk/gtkimage.c:214
#: gtk/gtkimage.c:261
msgid "The representation being used for image data"
msgstr "The representation being used for image data"
@ -3220,11 +3236,11 @@ msgstr "Draw"
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
#: gtk/gtksettings.c:267
#: gtk/gtksettings.c:268
msgid "Double Click Time"
msgstr "Double Click Time"
#: gtk/gtksettings.c:268
#: gtk/gtksettings.c:269
msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
@ -3232,11 +3248,11 @@ msgstr ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
#: gtk/gtksettings.c:275
#: gtk/gtksettings.c:276
msgid "Double Click Distance"
msgstr "Double Click Distance"
#: gtk/gtksettings.c:276
#: gtk/gtksettings.c:277
msgid ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
"double click (in pixels)"
@ -3244,27 +3260,27 @@ msgstr ""
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
"double click (in pixels)"
#: gtk/gtksettings.c:283
#: gtk/gtksettings.c:284
msgid "Cursor Blink"
msgstr "Cursor Blink"
#: gtk/gtksettings.c:284
#: gtk/gtksettings.c:285
msgid "Whether the cursor should blink"
msgstr "Whether the cursor should blink"
#: gtk/gtksettings.c:291
#: gtk/gtksettings.c:292
msgid "Cursor Blink Time"
msgstr "Cursor Blink Time"
#: gtk/gtksettings.c:292
#: gtk/gtksettings.c:293
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
msgstr "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
#: gtk/gtksettings.c:299
#: gtk/gtksettings.c:300
msgid "Split Cursor"
msgstr "Split Cursor"
#: gtk/gtksettings.c:300
#: gtk/gtksettings.c:301
msgid ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
@ -3272,110 +3288,118 @@ msgstr ""
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
"left text"
#: gtk/gtksettings.c:307
#: gtk/gtksettings.c:308
msgid "Theme Name"
msgstr "Theme Name"
#: gtk/gtksettings.c:308
#: gtk/gtksettings.c:309
msgid "Name of theme RC file to load"
msgstr "Name of theme RC file to load"
#: gtk/gtksettings.c:315
#: gtk/gtksettings.c:316
msgid "Icon Theme Name"
msgstr "Icon Theme Name"
#: gtk/gtksettings.c:316
#: gtk/gtksettings.c:317
msgid "Name of icon theme to use"
msgstr "Name of icon theme to use"
#: gtk/gtksettings.c:324
#: gtk/gtksettings.c:325
msgid "Key Theme Name"
msgstr "Key Theme Name"
#: gtk/gtksettings.c:325
#: gtk/gtksettings.c:326
msgid "Name of key theme RC file to load"
msgstr "Name of key theme RC file to load"
#: gtk/gtksettings.c:333
#: gtk/gtksettings.c:334
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr "Menu bar accelerator"
#: gtk/gtksettings.c:334
#: gtk/gtksettings.c:335
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
msgstr "Keybinding to activate the menu bar"
#: gtk/gtksettings.c:342
#: gtk/gtksettings.c:343
msgid "Drag threshold"
msgstr "Drag threshold"
#: gtk/gtksettings.c:343
#: gtk/gtksettings.c:344
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
msgstr "Number of pixels the cursor can move before dragging"
#: gtk/gtksettings.c:351
#: gtk/gtksettings.c:352
msgid "Font Name"
msgstr "Font Name"
#: gtk/gtksettings.c:352
#: gtk/gtksettings.c:353
msgid "Name of default font to use"
msgstr "Name of default font to use"
#: gtk/gtksettings.c:360
#: gtk/gtksettings.c:361
msgid "Icon Sizes"
msgstr "Icon Sizes"
#: gtk/gtksettings.c:361
#: gtk/gtksettings.c:362
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
msgstr "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
#: gtk/gtksettings.c:369
#: gtk/gtksettings.c:370
msgid "GTK Modules"
msgstr "GTK Modules"
#: gtk/gtksettings.c:370
#: gtk/gtksettings.c:371
msgid "List of currently active GTK modules"
msgstr "List of currently active GTK modules"
#: gtk/gtksettings.c:379
#: gtk/gtksettings.c:380
msgid "Xft Antialias"
msgstr "Xft Antialias"
#: gtk/gtksettings.c:380
#: gtk/gtksettings.c:381
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
#: gtk/gtksettings.c:389
#: gtk/gtksettings.c:390
msgid "Xft Hinting"
msgstr "Xft Hinting"
#: gtk/gtksettings.c:390
#: gtk/gtksettings.c:391
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
msgstr "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
#: gtk/gtksettings.c:399
#: gtk/gtksettings.c:400
msgid "Xft Hint Style"
msgstr "Xft Hint Style"
#: gtk/gtksettings.c:400
#: gtk/gtksettings.c:401
msgid "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
msgstr "What degree of hinting to use; none, slight, medium, or full"
#: gtk/gtksettings.c:409
#: gtk/gtksettings.c:410
msgid "Xft RGBA"
msgstr "Xft RGBA"
#: gtk/gtksettings.c:410
#: gtk/gtksettings.c:411
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
msgstr "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
#: gtk/gtksettings.c:419
#: gtk/gtksettings.c:420
msgid "Xft DPI"
msgstr "Xft DPI"
#: gtk/gtksettings.c:420
#: gtk/gtksettings.c:421
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
msgstr "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
#: gtk/gtksettings.c:430
msgid "Alternative button order"
msgstr "Alternative button order"
#: gtk/gtksettings.c:431
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
msgstr "Whether buttons in dialogues should use the alternative button order"
#: gtk/gtksizegroup.c:243
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@ -4686,10 +4710,6 @@ msgstr "Icon"
msgid "Icon for this window"
msgstr "Icon for this window"
#: gtk/gtkwindow.c:563
msgid "Icon Name"
msgstr "Icon Name"
#: gtk/gtkwindow.c:564
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr "Name of the themed icon for this window"