From 11990613972ad5f5e4b808803722463a4111b950 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent van Adrighem Date: Wed, 3 Mar 2004 21:37:01 +0000 Subject: [PATCH] Translation updated by Tino Meinen. 2004-03-03 Vincent van Adrighem * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. --- po-properties/ChangeLog | 4 ++++ po-properties/nl.po | 33 ++++++++++++++--------------- po/ChangeLog | 4 ++++ po/nl.po | 46 ++++++++++++++++++++++------------------- 4 files changed, 48 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index 5d9987ba76..81702fd4dd 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-03 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. + 2004-03-03 Ole Laursen * da.po: Updated Danish translation. diff --git a/po-properties/nl.po b/po-properties/nl.po index 4934845300..9aadfc8fe4 100644 --- a/po-properties/nl.po +++ b/po-properties/nl.po @@ -3,6 +3,7 @@ # Dirk-Jan C. Binnema , 2002. # Ronald Hummelink , 2002. # Tino Meinen , 2002, 2003, 2004. +# Vincent van Adrighem , 2004. # -------------- # Discussiepunten: # tag -> markering/etiket? @@ -13,15 +14,13 @@ # expander -> uitklapper # separator -> scheiding/scheidingslijn # selected -> geselecteerde/gekozen -# -# Vincent van Adrighem , 2004. # focus -> aandacht/invoeraandacht/de aandacht msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-26 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-03 04:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-03 11:48+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1389,11 +1388,11 @@ msgstr "Het item dat momenteel actief is" #: gtk/gtkcombobox.c:477 msgid "Appears as list" -msgstr "" +msgstr "Verschijnt als lijst" #: gtk/gtkcombobox.c:478 msgid "Whether combobox dropdowns should look like lists rather than menus" -msgstr "" +msgstr "Of combobox dropdowns als lijsten getoond worden in plaats van als menus" #: gtk/gtkcomboboxentry.c:109 msgid "Text Column" @@ -1602,12 +1601,13 @@ msgstr "De inhoud van het veld" msgid "X align" msgstr "X-uitlijning" +# RTL right to left +# misschien omzetten naar RNL? #: gtk/gtkentry.c:553 gtk/gtkmisc.c:99 -#, fuzzy msgid "" "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " "layouts" -msgstr "De horizontale uitlijning, van 0 (links) naar 1 (rechts)" +msgstr "De horizontale uitlijning, van 0 (links) naar 1 (rechts). Omgekeerd voor RTL indelingen" #: gtk/gtkentry.c:786 msgid "Select on focus" @@ -1758,13 +1758,12 @@ msgstr "" "wordt getoond." #: gtk/gtkfilechooser.c:129 -#, fuzzy msgid "Use Preview Label" -msgstr "Grootte gebruiken in label" +msgstr "Voorbeeldlabel gebruiken" #: gtk/gtkfilechooser.c:130 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file." -msgstr "" +msgstr "Of een standaardlabel weergegeven wordt bij de naam van het bestand." #: gtk/gtkfilechooser.c:135 msgid "Extra widget" @@ -1792,17 +1791,17 @@ msgstr "Of verborgen bestanden en mappen moeten worden weergegeven" #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:473 msgid "Default file chooser backend" -msgstr "" +msgstr "Standaard backend bestandkiezer" #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:474 -#, fuzzy msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" -msgstr "Naam van de gebruikte backend voor het bestandsysteem" +msgstr "Naam van de gebruikte backend voor de bestandkiezer" #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:167 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" +# momenteel #: gtk/gtkfilesel.c:560 msgid "The currently selected filename" msgstr "De nu geselecteerde bestandsnaam" @@ -3695,14 +3694,12 @@ msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "Of Tab resulteert in het in het invoeren van een tab-teken" #: gtk/gtktextview.c:683 -#, fuzzy msgid "Error underline color" -msgstr "Voorgrondkleur" +msgstr "Foutkleur" #: gtk/gtktextview.c:684 -#, fuzzy msgid "Color with which to draw error-indication underlines" -msgstr "Kleur van de invoegcursor" +msgstr "Kleur waarmee fouten onderstreept worden" #: gtk/gtktoggleaction.c:129 msgid "Create the same proxies as a radio action" diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e41031f849..625f176557 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-03 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. + 2004-03-03 Ole Laursen * da.po: Updated Danish translation. diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9f3ab0deb6..0293a08f1d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,15 +10,15 @@ # spinbutton -> spinknop # tooltip -> tooltip/werktip/tip # Standard display -> standaar display -# expander -> uitklapper +# expander -> uitklapper (win32 heeft het over samenvouwen/openvouwen) # separator -> scheiding/scheidingslijn # selected -> geselecteerde/gekozen msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-26 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-03 04:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-03 11:31+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "" "Kon geen favoriet toevoegen voor %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" @@ -990,9 +990,8 @@ msgstr "" "%s" #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1854 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "_Naam:" +msgstr "Naam" #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1422 #, c-format @@ -1056,68 +1055,73 @@ msgstr "Opslaan in _Map:" msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Bladeren naar andere mappen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3262 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2846 +#, c-format +msgid "Could not set current folder: %s" +msgstr "Kon huidige map: %s niet instellen" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3272 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "Snelkoppeling %s bestaat niet" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3834 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3844 msgid "Type name of new folder" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3863 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3873 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d byte" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3865 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3875 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3867 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3877 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3869 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3879 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3914 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3924 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3916 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3926 msgid "Yesterday" msgstr "Gisteren" # d=dag b=afgekorte maand Y=jaar in 4 cijfers #. FIXME: Get the right format for the locale -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3925 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3935 msgid "%d/%b/%Y" msgstr "%d/%b/%Y" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3928 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3938 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3983 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "Kan niet naar de map gaan die u opgaf omdat het een ongeldig pad is." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4065 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4075 msgid "Open Location" msgstr "Locatie openen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4080 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4090 msgid "_Location:" msgstr "_Locatie:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4114 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4124 #, c-format msgid "" "Could not go to the parent folder of %s:\n" @@ -1331,7 +1335,7 @@ msgstr "Dit bestandsysteem ondersteunt geen aankoppelen" msgid "Filesystem" msgstr "Bestandsysteem" -#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1376 +#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1375 #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1175 #, c-format msgid "error getting information for '%s': %s"