mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-12-25 13:11:13 +00:00
Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
40bd0ccb17
commit
1c47c4b1a0
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2004-01-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||||
|
|
||||||
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
|
||||||
2004-01-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
2004-01-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||||
|
|
||||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||||
|
21
po/cs.po
21
po/cs.po
@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-13 05:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-01-15 04:44+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 14:59+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 13:07+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
|
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||||
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
|
||||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
|
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
|
||||||
@ -954,7 +955,9 @@ msgstr "Skupina akcí"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
|
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
|
||||||
"use)."
|
"use)."
|
||||||
msgstr "GtkAction Group, ke které je tato GtkAction přiřazena, nebo NULL (pro interní použití)."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"GtkAction Group, ke které je tato GtkAction přiřazena, nebo NULL (pro "
|
||||||
|
"interní použití)."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkactiongroup.c:134
|
#: gtk/gtkactiongroup.c:134
|
||||||
msgid "A name for the action group."
|
msgid "A name for the action group."
|
||||||
@ -3965,11 +3968,11 @@ msgstr "Podíl z celkového průběhu, o který se posunout blok při pulzu"
|
|||||||
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
|
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
|
||||||
msgstr "Text zobrazovaný v pruhu průběhu"
|
msgstr "Text zobrazovaný v pruhu průběhu"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkradioaction.c:137
|
#: gtk/gtkradioaction.c:138
|
||||||
msgid "The value"
|
msgid "The value"
|
||||||
msgstr "Hodnota"
|
msgstr "Hodnota"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkradioaction.c:138
|
#: gtk/gtkradioaction.c:139
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
|
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
|
||||||
"is the current action of its group."
|
"is the current action of its group."
|
||||||
@ -3977,10 +3980,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Hodnota vrácená gtk_radio_action_get_current_value(), když je tato akce "
|
"Hodnota vrácená gtk_radio_action_get_current_value(), když je tato akce "
|
||||||
"aktuální akce své skupiny."
|
"aktuální akce své skupiny."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkradiobutton.c:109
|
#: gtk/gtkradioaction.c:155 gtk/gtkradiobutton.c:109
|
||||||
msgid "Group"
|
msgid "Group"
|
||||||
msgstr "Skupina"
|
msgstr "Skupina"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkradioaction.c:156
|
||||||
|
msgid "The radio action whose group this action belongs."
|
||||||
|
msgstr "Přepínací tlačíto, do jejíž skupiny patří tato akce."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkradiobutton.c:110
|
#: gtk/gtkradiobutton.c:110
|
||||||
msgid "The radio button whose group this widget belongs."
|
msgid "The radio button whose group this widget belongs."
|
||||||
msgstr "Přepínací tlačíto, do jejíž skupiny patří tento widget."
|
msgstr "Přepínací tlačíto, do jejíž skupiny patří tento widget."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user