Update Persian translation

This commit is contained in:
Danial Behzadi 2023-07-30 23:15:41 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 51b786b799
commit 24fe66a5f3

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-28 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-29 05:28+0330\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-29 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 02:45+0330\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <>\n"
"Language: fa\n"
@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "WGL نگارش %Id. %Id بیش از حد قدیمی است. کمینه
#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:414
#, c-format
msgid "GL implementation cannot share GL contexts"
msgstr ""
msgstr "پیاده‌سازی GL نمی‌تواند بافتارهای GL را هم‌رساند"
#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:696
msgid "No available configurations for the given pixel format"
@ -7140,12 +7140,12 @@ msgstr "هیچ موردی با شناسهٔ «‎%s» پیدا نشد\n"
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:130
#, c-format
msgid "No previewable object found\n"
msgstr ""
msgstr "هیچ شی قابل پیش‌نمایشی پیدا نشد\n"
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:136
#, c-format
msgid "Objects of type %s can't be previewed\n"
msgstr ""
msgstr "اشیا از گونهٔ %s نمی‌توانند پیش‌نمایش یابند\n"
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
msgid "Preview only the named object"
@ -7185,7 +7185,7 @@ msgstr "هیچ شی‌ای پیدا نشد\n"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:244
#, c-format
msgid "Objects of type %s can't be screenshot\n"
msgstr ""
msgstr "نمای اشیا از گونهٔ %s نمی‌تواندگرفته شود\n"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:298
#, c-format
@ -7198,11 +7198,13 @@ msgid ""
"File %s exists.\n"
"Use --force to overwrite.\n"
msgstr ""
"پروندهٔ %s موجود است.\n"
"برای پایکالی از --force استفاده کنید.\n"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:332 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:100
#, c-format
msgid "Output written to %s.\n"
msgstr ""
msgstr "خروجی در %s نوشته شد.\n"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:336 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:104
#, c-format
@ -7227,7 +7229,7 @@ msgstr "پرونده…"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:378
msgid "Render a .ui file to an image."
msgstr ""
msgstr "پرداخت یک پروندهٔ .ui در یک تصویر."
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:397
#, c-format
@ -7264,7 +7266,7 @@ msgstr "مشخّصهٔ چینش %s پیدا نشد"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:1397
#, c-format
msgid "%s only accepts three children"
msgstr ""
msgstr "%s تنها سه فرزند می‌پذیرد"
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2455
#, c-format
@ -7311,12 +7313,12 @@ msgstr "شکست در یافتن گونهٔ والد الگوی %s\n"
#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:123
msgid "Deprecated types:\n"
msgstr ""
msgstr "گونه‌های منقضی:\n"
#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:167
#, c-format
msgid "Failed to create an instance of the template type %s\n"
msgstr ""
msgstr "شکست در ایجاد نمونه‌ای از گونهٔ %s\n"
#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:276
msgid "Validate the file."
@ -7443,7 +7445,7 @@ msgstr "تنها می‌تواند یک تک‌پروندهٔ .node را
#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:117
msgid "Show the render node."
msgstr ""
msgstr "نمایش گره پرداختگر."
#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:136
#, c-format
@ -7456,6 +7458,8 @@ msgid ""
"File %s exists.\n"
"If you want to overwrite, specify the filename.\n"
msgstr ""
"پروندهٔ %s وجود دارد.\n"
"اگر می‌خواهید پایممالش کنید، نام پرونده را مشخّص کنید.\n"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:125
msgid "Renderer to use"
@ -7463,16 +7467,16 @@ msgstr "پرداختگر مورد استفاده"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:125
msgid "RENDERER"
msgstr ""
msgstr "RENDERER"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:141
msgid "Render a .node file to an image."
msgstr ""
msgstr "پرداخت یک پروندهٔ .node در یک تصویر."
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:160
#, c-format
msgid "Can only render a single .node file to a single output file\n"
msgstr ""
msgstr "تنها می‌تواند یک تک‌پروندهٔ .noide را در یک پروندهٔ خروحی پرداخت کند\n"
#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:51
#, c-format