mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-10 02:40:11 +00:00
Check for bind_textdomain_codeset
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk> * configure.in: Check for bind_textdomain_codeset * gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset present, make use of it. Add a translatable string "default:LTR" which, if translated to "default:RTL", will cause the default direction to be Right-to-Left. * gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget direction if marked as flippable. * gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
This commit is contained in:
parent
b687405d45
commit
2f9aee8d7f
16
ChangeLog
16
ChangeLog
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -1,3 +1,19 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* configure.in: Check for bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkmain.c (gtk_init_check): If bind_textdomain_codeset
|
||||||
|
present, make use of it.
|
||||||
|
|
||||||
|
Add a translatable string "default:LTR" which, if translated
|
||||||
|
to "default:RTL", will cause the default direction to be
|
||||||
|
Right-to-Left.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkrange.h, gtk/gtkrange.c: Take into account the widget
|
||||||
|
direction if marked as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
|
* gtk/gtkhscale.c: Mark widget as flippable.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
2000-10-04 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
|
||||||
|
|
||||||
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
* gtk/testgtk.c (create_buttons): create some stock buttons
|
||||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ if test "x$enable_rebuilds" = "xyes" && \
|
|||||||
fi
|
fi
|
||||||
AC_SUBST(REBUILD)
|
AC_SUBST(REBUILD)
|
||||||
|
|
||||||
AC_CHECK_FUNCS(lstat mkstemp sigsetjmp)
|
AC_CHECK_FUNCS(lstat mkstemp sigsetjmp bind_textdomain_codeset)
|
||||||
|
|
||||||
AC_MSG_CHECKING(whether make is GNU Make)
|
AC_MSG_CHECKING(whether make is GNU Make)
|
||||||
STRIP_BEGIN=
|
STRIP_BEGIN=
|
||||||
|
@ -185,6 +185,8 @@ gtk_hscale_new (GtkAdjustment *adjustment)
|
|||||||
"adjustment", adjustment,
|
"adjustment", adjustment,
|
||||||
NULL);
|
NULL);
|
||||||
|
|
||||||
|
GTK_RANGE (hscale) -> flippable = 1;
|
||||||
|
|
||||||
return hscale;
|
return hscale;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -393,9 +393,12 @@ gtk_init_check (int *argc,
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef ENABLE_NLS
|
#ifdef ENABLE_NLS
|
||||||
#ifndef G_OS_WIN32
|
# ifndef G_OS_WIN32
|
||||||
bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, GTK_LOCALEDIR);
|
bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, GTK_LOCALEDIR);
|
||||||
#else
|
# ifdef HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODSET
|
||||||
|
bind_textdomain_codeset(GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
|
||||||
|
# endif
|
||||||
|
# else /* !G_OS_WIN32 */
|
||||||
{
|
{
|
||||||
/* GTk+ locale dir is %WinDir%\gtk+\locale */
|
/* GTk+ locale dir is %WinDir%\gtk+\locale */
|
||||||
bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE,
|
bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE,
|
||||||
@ -407,6 +410,18 @@ gtk_init_check (int *argc,
|
|||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
|
{
|
||||||
|
/* Translate to default:RTL if you want your widgets
|
||||||
|
* to be RTL, otherwise translate to default:LTR
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
char *e = _("default:LTR");
|
||||||
|
if (strcmp (e, "default:RTL")==0) {
|
||||||
|
gtk_widget_set_default_direction (GTK_TEXT_DIR_RTL);
|
||||||
|
} else if (strcmp (e, "default:LTR")) {
|
||||||
|
g_warning ("Whoever translated default:LTR did so wrongly.\n");
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* Initialize the default visual and colormap to be
|
/* Initialize the default visual and colormap to be
|
||||||
* used in creating widgets. (We want to use the system
|
* used in creating widgets. (We want to use the system
|
||||||
* defaults so as to be nice to the colormap).
|
* defaults so as to be nice to the colormap).
|
||||||
|
@ -237,6 +237,7 @@ gtk_range_init (GtkRange *range)
|
|||||||
range->click_child = 0;
|
range->click_child = 0;
|
||||||
range->need_timer = FALSE;
|
range->need_timer = FALSE;
|
||||||
range->timer = 0;
|
range->timer = 0;
|
||||||
|
range->flippable = 0;
|
||||||
range->old_value = 0.0;
|
range->old_value = 0.0;
|
||||||
range->old_lower = 0.0;
|
range->old_lower = 0.0;
|
||||||
range->old_upper = 0.0;
|
range->old_upper = 0.0;
|
||||||
@ -457,6 +458,9 @@ gtk_range_default_hslider_update (GtkRange *range)
|
|||||||
else if (x > right)
|
else if (x > right)
|
||||||
x = right;
|
x = right;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (range->flippable && gtk_widget_get_direction (range) == GTK_TEXT_DIR_RTL)
|
||||||
|
x = right - (x - left);
|
||||||
|
|
||||||
move_and_update_window (range->slider, x, GTK_WIDGET (range)->style->ythickness);
|
move_and_update_window (range->slider, x, GTK_WIDGET (range)->style->ythickness);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@ -521,7 +525,10 @@ gtk_range_default_htrough_click (GtkRange *range,
|
|||||||
gtk_range_trough_hdims (range, &left, &right);
|
gtk_range_trough_hdims (range, &left, &right);
|
||||||
gdk_window_get_size (range->slider, &slider_length, NULL);
|
gdk_window_get_size (range->slider, &slider_length, NULL);
|
||||||
right += slider_length;
|
right += slider_length;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (range->flippable && gtk_widget_get_direction (range) == GTK_TEXT_DIR_RTL)
|
||||||
|
x = (right - x) + left;
|
||||||
|
|
||||||
if ((x > left) && (y > ythickness))
|
if ((x > left) && (y > ythickness))
|
||||||
{
|
{
|
||||||
gdk_window_get_size (range->trough, &trough_width, &trough_height);
|
gdk_window_get_size (range->trough, &trough_width, &trough_height);
|
||||||
@ -616,6 +623,9 @@ gtk_range_default_hmotion (GtkRange *range,
|
|||||||
|
|
||||||
new_pos = slider_x + xdelta;
|
new_pos = slider_x + xdelta;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (range->flippable && gtk_widget_get_direction (range) == GTK_TEXT_DIR_RTL)
|
||||||
|
new_pos = (right - new_pos) + left;
|
||||||
|
|
||||||
if (new_pos < left)
|
if (new_pos < left)
|
||||||
new_pos = left;
|
new_pos = left;
|
||||||
else if (new_pos > right)
|
else if (new_pos > right)
|
||||||
|
@ -68,6 +68,7 @@ struct _GtkRange
|
|||||||
guint in_child : 3;
|
guint in_child : 3;
|
||||||
guint click_child : 3;
|
guint click_child : 3;
|
||||||
guint need_timer : 1;
|
guint need_timer : 1;
|
||||||
|
guint flippable : 1;
|
||||||
|
|
||||||
guint32 timer;
|
guint32 timer;
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2000-10-22 Robert Brady <robert@suse.co.uk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* fa.po, he.po: Default to right-to-left.
|
||||||
|
|
||||||
2000-10-19 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
2000-10-19 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||||
|
|
||||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||||
|
@ -7,6 +7,7 @@ gtk/gtkfilesel.c
|
|||||||
gtk/gtkfontsel.c
|
gtk/gtkfontsel.c
|
||||||
gtk/gtkgamma.c
|
gtk/gtkgamma.c
|
||||||
gtk/gtkinputdialog.c
|
gtk/gtkinputdialog.c
|
||||||
|
gtk/gtkmain.c
|
||||||
gtk/gtknotebook.c
|
gtk/gtknotebook.c
|
||||||
gtk/gtkrc.c
|
gtk/gtkrc.c
|
||||||
gtk/gtkthemes.c
|
gtk/gtkthemes.c
|
||||||
|
61
po/fa.po
61
po/fa.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2000-10-12 20:58+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2000-10-22 01:23+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
|
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
|
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
|
||||||
@ -13,6 +13,32 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:426
|
||||||
|
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
|
||||||
|
msgid "Circular table entry in GIF file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
|
||||||
|
msgid "File does not appear to be a GIF file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
|
||||||
|
msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
||||||
msgid "Hue:"
|
msgid "Hue:"
|
||||||
msgstr "پرده:"
|
msgstr "پرده:"
|
||||||
@ -239,13 +265,13 @@ msgstr "انحنای Y"
|
|||||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
|
||||||
msgid "Wheel"
|
msgid "Wheel"
|
||||||
msgstr "چرخ"
|
msgstr "چرخ"
|
||||||
# farmaan
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# farmaan
|
||||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:516
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:516
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "هیچکدام"
|
msgstr "هیچکدام"
|
||||||
# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
|
||||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
|
||||||
msgid "(disabled)"
|
msgid "(disabled)"
|
||||||
msgstr "(از کار افتاده)"
|
msgstr "(از کار افتاده)"
|
||||||
@ -253,35 +279,46 @@ msgstr "(از کار افتاده)"
|
|||||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:579
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:579
|
||||||
msgid "(unknown)"
|
msgid "(unknown)"
|
||||||
msgstr "(نامعلوم)"
|
msgstr "(نامعلوم)"
|
||||||
# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
|
|
||||||
|
|
||||||
|
# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
|
||||||
#. and clear button
|
#. and clear button
|
||||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:664
|
#: gtk/gtkinputdialog.c:664
|
||||||
msgid "clear"
|
msgid "clear"
|
||||||
msgstr "پاک شود"
|
msgstr "پاک شود"
|
||||||
# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
|
||||||
|
#. to be RTL, otherwise translate to default:LTR
|
||||||
|
#: gtk/gtkmain.c:416
|
||||||
|
msgid "default:LTR"
|
||||||
|
msgstr "default:RTL"
|
||||||
|
|
||||||
|
# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
|
||||||
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Page %u"
|
msgid "Page %u"
|
||||||
msgstr "صفحهی %u"
|
msgstr "صفحهی %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkrc.c:1945
|
#: gtk/gtkrc.c:1978
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
||||||
msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: "
|
||||||
|
"\"%s\" سطر %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkrc.c:1948
|
#: gtk/gtkrc.c:1981
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
||||||
msgstr "پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"پروندهی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: "
|
||||||
|
"\"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkthemes.c:65
|
#: gtk/gtkthemes.c:117
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
|
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
|
||||||
msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
|
msgstr ""
|
||||||
|
"واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: "
|
||||||
|
"\"%s\","
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtktipsquery.c:180
|
#: gtk/gtktipsquery.c:180
|
||||||
msgid "--- No Tip ---"
|
msgid "--- No Tip ---"
|
||||||
msgstr "--- کمک بی کمک ---"
|
msgstr "--- کمک بی کمک ---"
|
||||||
|
|
||||||
|
95
po/he.po
95
po/he.po
@ -2,11 +2,10 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
|
# Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>, 2000.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2000-10-22 02:04+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>\n"
|
"Last-Translator: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <he@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <he@li.org>\n"
|
||||||
@ -14,55 +13,81 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1420
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:426
|
||||||
msgid "Hue:"
|
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1421
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
|
||||||
msgid "Saturation:"
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
|
||||||
|
msgid "Circular table entry in GIF file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
|
||||||
|
msgid "File does not appear to be a GIF file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
|
||||||
|
msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
||||||
|
msgid "Hue:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
|
||||||
|
msgid "Saturation:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
|
||||||
msgid "Value:"
|
msgid "Value:"
|
||||||
msgstr "ערך:"
|
msgstr "ערך:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "אדום:"
|
msgstr "אדום:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "אדום:"
|
msgstr "אדום:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "כחול:"
|
msgstr "כחול:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1428
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1430
|
||||||
msgid "Opacity:"
|
msgid "Opacity:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1443
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1445
|
||||||
msgid "Hex Value:"
|
msgid "Hex Value:"
|
||||||
msgstr "ערך הקס':"
|
msgstr "ערך הקס':"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1464
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1466
|
||||||
msgid "Custom Palette"
|
msgid "Custom Palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1469
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:1471
|
||||||
msgid "Set Color"
|
msgid "Set Color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. The OK button
|
#. The OK button
|
||||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
|
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:952
|
||||||
#: gtk/gtkgamma.c:415
|
#: gtk/gtkgamma.c:415
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "אישור"
|
msgstr "אישור"
|
||||||
|
|
||||||
#. The Cancel button
|
#. The Cancel button
|
||||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
|
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:968
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1077 gtk/gtkfilesel.c:1201 gtk/gtkfontsel.c:965
|
||||||
#: gtk/gtkgamma.c:423
|
#: gtk/gtkgamma.c:423
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "ביטול"
|
msgstr "ביטול"
|
||||||
@ -72,31 +97,31 @@ msgid "Help"
|
|||||||
msgstr "עזרה"
|
msgstr "עזרה"
|
||||||
|
|
||||||
#. The directories clist
|
#. The directories clist
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:514
|
#: gtk/gtkfilesel.c:512
|
||||||
msgid "Directories"
|
msgid "Directories"
|
||||||
msgstr "תיקיות"
|
msgstr "תיקיות"
|
||||||
|
|
||||||
# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
|
# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
|
||||||
# "directory"
|
# "directory"
|
||||||
#. The files clist
|
#. The files clist
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:534
|
#: gtk/gtkfilesel.c:532
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr "קבצים"
|
msgstr "קבצים"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
|
#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1639
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Directory unreadable: %s"
|
msgid "Directory unreadable: %s"
|
||||||
msgstr "תיקיה לא קריאה: %s"
|
msgstr "תיקיה לא קריאה: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:637
|
#: gtk/gtkfilesel.c:635
|
||||||
msgid "Create Dir"
|
msgid "Create Dir"
|
||||||
msgstr "יצירת תיקיה"
|
msgstr "יצירת תיקיה"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036
|
#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1046
|
||||||
msgid "Delete File"
|
msgid "Delete File"
|
||||||
msgstr "מחיקת קובץ"
|
msgstr "מחיקת קובץ"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140
|
#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1159
|
||||||
msgid "Rename File"
|
msgid "Rename File"
|
||||||
msgstr "שינוי שם קובץ"
|
msgstr "שינוי שם קובץ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -105,39 +130,39 @@ msgstr "שינוי שם קובץ"
|
|||||||
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
|
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
|
||||||
#. (gpointer) fs);
|
#. (gpointer) fs);
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:828
|
#: gtk/gtkfilesel.c:827
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "שגיאה"
|
msgstr "שגיאה"
|
||||||
|
|
||||||
#. close button
|
#. close button
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338
|
#: gtk/gtkfilesel.c:850 gtk/gtkinputdialog.c:338
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "סגירה"
|
msgstr "סגירה"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:927
|
#: gtk/gtkfilesel.c:932
|
||||||
msgid "Create Directory"
|
msgid "Create Directory"
|
||||||
msgstr "יצירת תיקיב"
|
msgstr "יצירת תיקיב"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:941
|
#: gtk/gtkfilesel.c:946
|
||||||
msgid "Directory name:"
|
msgid "Directory name:"
|
||||||
msgstr "שם תיקיה:"
|
msgstr "שם תיקיה:"
|
||||||
|
|
||||||
#. buttons
|
#. buttons
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:954
|
#: gtk/gtkfilesel.c:959
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "יצירה"
|
msgstr "יצירה"
|
||||||
|
|
||||||
#. buttons
|
#. buttons
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1058
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1068
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "מחיקה"
|
msgstr "מחיקה"
|
||||||
|
|
||||||
#. buttons
|
#. buttons
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1173
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1192
|
||||||
msgid "Rename"
|
msgid "Rename"
|
||||||
msgstr "שינוי שם"
|
msgstr "שינוי שם"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1600
|
#: gtk/gtkfilesel.c:1618
|
||||||
msgid "Selection: "
|
msgid "Selection: "
|
||||||
msgstr "בחירה:"
|
msgstr "בחירה:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -261,19 +286,25 @@ msgstr "(לא ידוע)"
|
|||||||
msgid "clear"
|
msgid "clear"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
|
||||||
|
#. to be RTL, otherwise translate to default:LTR
|
||||||
|
#: gtk/gtkmain.c:416
|
||||||
|
msgid "default:LTR"
|
||||||
|
msgstr "default:RTL"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Page %u"
|
msgid "Page %u"
|
||||||
msgstr "דף %u"
|
msgstr "דף %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkrc.c:1872
|
#: gtk/gtkrc.c:1978
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" "
|
"לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" "
|
||||||
"שורה %d"
|
"שורה %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkrc.c:1875
|
#: gtk/gtkrc.c:1981
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user