mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-05 16:20:10 +00:00
Translation updated by Ivar Smolin.
2007-11-24 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. svn path=/trunk/; revision=19035
This commit is contained in:
parent
2fc85e7b85
commit
3105be9283
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2007-11-24 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
|
||||
|
||||
2007-11-20 Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: Add icns loader to the files to translate
|
||||
|
36
po/et.po
36
po/et.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-16 03:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 19:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 14:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Värvikaardi kirjetele pole võimalik mälu eraldada"
|
||||
|
||||
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:716
|
||||
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ootamatu bitisügavus värvikaardi kirjetele"
|
||||
|
||||
#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:734
|
||||
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
|
||||
@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Tühik"
|
||||
#. do not translate the part before the |
|
||||
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:626
|
||||
msgid "keyboard label|Backslash"
|
||||
msgstr "Backslash"
|
||||
msgstr "Kurakaldkriips"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:289
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1966,6 +1966,10 @@ msgid ""
|
||||
"You can get a copy from:\n"
|
||||
"\t%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ikooni '%s' pole võimalik leida. Teemat '%s'\n"
|
||||
"ei leitud, seda pole võib-olla paigaldatudki.\n"
|
||||
"Sul on võimalik hankida koopia:\n"
|
||||
"\t%s"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkicontheme.c:1501
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2119,11 +2123,11 @@ msgstr "GTK+ võtmete näitamine"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:828
|
||||
msgid "Arrow spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruum noole ümber"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:829
|
||||
msgid "Scroll arrow spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruum kerimisnoole ümber"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtknotebook.c:4392 ../gtk/gtknotebook.c:6898
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2419,6 +2423,8 @@ msgid ""
|
||||
"Specify one or more page ranges,\n"
|
||||
" e.g. 1-3,7,11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Määra üks või rohkem leheküljevahemikku.\n"
|
||||
" Näiteks: 1-3,7,11"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1553
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
@ -3279,7 +3285,7 @@ msgstr "%d %%"
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
|
||||
msgid "paper size|asme_f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "asme_f"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
|
||||
@ -3674,7 +3680,7 @@ msgstr "JB9"
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
|
||||
msgid "paper size|jis exec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "jis exec"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
|
||||
@ -3804,7 +3810,7 @@ msgstr "Arch E"
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:217
|
||||
msgid "paper size|b-plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "b-plus"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:219
|
||||
@ -3844,7 +3850,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:233
|
||||
msgid "paper size|f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "f"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:235
|
||||
@ -3909,7 +3915,7 @@ msgstr "US Legal"
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:259
|
||||
msgid "paper size|US Legal Extra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "US Legal Extra"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:261
|
||||
@ -3969,12 +3975,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:283
|
||||
msgid "paper size|Super A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Super A"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:285
|
||||
msgid "paper size|Super B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Super B"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:287
|
||||
@ -3984,7 +3990,7 @@ msgstr "Laiformaat"
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:289
|
||||
msgid "paper size|Dai-pa-kai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dai-pa-kai"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:291
|
||||
@ -4009,12 +4015,12 @@ msgstr "Itaalia ümbrik"
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:299
|
||||
msgid "paper size|juuro-ku-kai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "juuro-ku-kai"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:301
|
||||
msgid "paper size|pa-kai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pa-kai"
|
||||
|
||||
#. translators, strip everything up to the first |
|
||||
#: ../gtk/paper_names_offsets.c:303
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user