Update Hungarian translation

This commit is contained in:
Balázs Úr 2019-06-13 20:17:42 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent dc17e6ff17
commit 5239427c52

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-properties master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-01 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-01 14:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-13 07:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-13 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@ -1468,43 +1468,43 @@ msgstr "A felületi elem alap szövege"
msgid "The default text appearing when there are no applications"
msgstr "A megjelenítendő alapszöveg, ha nincsenek alkalmazások"
#: gtk/gtkapplication.c:678
#: gtk/gtkapplication.c:833
msgid "Register session"
msgstr "Munkamenet regisztrálása"
#: gtk/gtkapplication.c:679
#: gtk/gtkapplication.c:834
msgid "Register with the session manager"
msgstr "Regisztrálás a munkamenet-kezelőnél"
#: gtk/gtkapplication.c:696
#: gtk/gtkapplication.c:851
msgid "Screensaver Active"
msgstr "Képernyővédő aktív"
#: gtk/gtkapplication.c:697
#: gtk/gtkapplication.c:852
msgid "Whether the screensaver is active"
msgstr "A képernyővédő aktív-e"
#: gtk/gtkapplication.c:703
#: gtk/gtkapplication.c:858
msgid "Application menu"
msgstr "Alkalmazásmenü"
#: gtk/gtkapplication.c:704
#: gtk/gtkapplication.c:859
msgid "The GMenuModel for the application menu"
msgstr "Az alkalmazásmenü GMenuModel-je"
#: gtk/gtkapplication.c:710
#: gtk/gtkapplication.c:865
msgid "Menubar"
msgstr "Menüsáv"
#: gtk/gtkapplication.c:711
#: gtk/gtkapplication.c:866
msgid "The GMenuModel for the menubar"
msgstr "A menüsáv GMenuModel-je"
#: gtk/gtkapplication.c:717
#: gtk/gtkapplication.c:872
msgid "Active window"
msgstr "Aktív ablak"
#: gtk/gtkapplication.c:718
#: gtk/gtkapplication.c:873
msgid "The window which most recently had focus"
msgstr "A fókusszal legutóbb rendelkező ablak"
@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "Popover"
#: gtk/gtkmenubutton.c:565
msgid "The popover"
msgstr "a popover"
msgstr "A popover"
#: gtk/gtkmenu.c:640
msgid "The currently selected menu item"
@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Átfedő görgetés"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:715
msgid "Overlay scrolling mode"
msgstr "Átfedő görgetés mód."
msgstr "Átfedő görgetés mód"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:728
msgid "Maximum Content Width"
@ -7287,7 +7287,7 @@ msgstr "Az alkalmazás a sötét témát kedveli"
#: gtk/gtksettings.c:1337
msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
msgstr "Az alkalmazás a sötét témát kedveli-e?"
msgstr "Az alkalmazás a sötét témát részesíti-e előnyben."
#: gtk/gtksettings.c:1358
msgid "Show button images"
@ -7515,7 +7515,7 @@ msgstr "Megjelenjen-e a kurzor a szövegben"
#: gtk/gtksettings.c:1783 gtk/gtksettings.c:1784
msgid "Whether to use overlay scrollbars"
msgstr "Használjon-e rátét görgetősávokat"
msgstr "Használjon-e átfedő görgetősávokat"
#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:536
msgid "Accelerator"