mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-06 00:30:08 +00:00
updated hebrew translation
svn path=/trunk/; revision=21008
This commit is contained in:
parent
e518a7ab60
commit
5486815d90
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2008-08-05 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* he.po: Updated Hebrew translation.
|
||||||
|
|
||||||
2008-08-05 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
2008-08-05 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
||||||
|
|
||||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-02 05:08+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-08-04 23:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 10:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||||
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Homogeneous"
|
|||||||
msgid "Whether the children should all be the same size"
|
msgid "Whether the children should all be the same size"
|
||||||
msgstr "Whether the children should all be the same size"
|
msgstr "Whether the children should all be the same size"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:103 ../gtk/gtktoolbar.c:572
|
#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:101 ../gtk/gtktoolbar.c:572
|
||||||
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
|
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
|
||||||
msgid "Expand"
|
msgid "Expand"
|
||||||
msgstr "Expand"
|
msgstr "Expand"
|
||||||
@ -819,12 +819,12 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
|
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:786
|
#: ../gtk/gtkbutton.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:788
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
|
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
|
||||||
msgid "Focus on click"
|
msgid "Focus on click"
|
||||||
msgstr "Focus on click"
|
msgstr "Focus on click"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:224 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
|
#: ../gtk/gtkbutton.c:224 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
|
||||||
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
||||||
msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
msgstr "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
||||||
|
|
||||||
@ -936,27 +936,27 @@ msgstr "Show button images"
|
|||||||
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
||||||
msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
msgstr "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:442
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:440
|
||||||
msgid "Year"
|
msgid "Year"
|
||||||
msgstr "Year"
|
msgstr "Year"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:443
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:441
|
||||||
msgid "The selected year"
|
msgid "The selected year"
|
||||||
msgstr "The selected year"
|
msgstr "The selected year"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:456
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:454
|
||||||
msgid "Month"
|
msgid "Month"
|
||||||
msgstr "Month"
|
msgstr "Month"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:457
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:455
|
||||||
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
|
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
|
||||||
msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
|
msgstr "The selected month (as a number between 0 and 11)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:471
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:469
|
||||||
msgid "Day"
|
msgid "Day"
|
||||||
msgstr "Day"
|
msgstr "Day"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:472
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:470
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
|
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
|
||||||
"currently selected day)"
|
"currently selected day)"
|
||||||
@ -964,59 +964,59 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
|
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
|
||||||
"currently selected day)"
|
"currently selected day)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:486
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:484
|
||||||
msgid "Show Heading"
|
msgid "Show Heading"
|
||||||
msgstr "Show Heading"
|
msgstr "Show Heading"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:487
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:485
|
||||||
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
|
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
|
||||||
msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
|
msgstr "If TRUE, a heading is displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:501
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:499
|
||||||
msgid "Show Day Names"
|
msgid "Show Day Names"
|
||||||
msgstr "Show Day Names"
|
msgstr "Show Day Names"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:502
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:500
|
||||||
msgid "If TRUE, day names are displayed"
|
msgid "If TRUE, day names are displayed"
|
||||||
msgstr "If TRUE, day names are displayed"
|
msgstr "If TRUE, day names are displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:515
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:513
|
||||||
msgid "No Month Change"
|
msgid "No Month Change"
|
||||||
msgstr "No Month Change"
|
msgstr "No Month Change"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:516
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:514
|
||||||
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
|
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
|
||||||
msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
|
msgstr "If TRUE, the selected month cannot be changed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:530
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:528
|
||||||
msgid "Show Week Numbers"
|
msgid "Show Week Numbers"
|
||||||
msgstr "Show Week Numbers"
|
msgstr "Show Week Numbers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:531
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:529
|
||||||
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
|
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
|
||||||
msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
|
msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:546
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:544
|
||||||
msgid "Details Width"
|
msgid "Details Width"
|
||||||
msgstr "Details Width"
|
msgstr "Details Width"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:547
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:545
|
||||||
msgid "Details width in characters"
|
msgid "Details width in characters"
|
||||||
msgstr "Details width in characters"
|
msgstr "Details width in characters"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:562
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:560
|
||||||
msgid "Details Height"
|
msgid "Details Height"
|
||||||
msgstr "Details Height"
|
msgstr "Details Height"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:563
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:561
|
||||||
msgid "Details height in rows"
|
msgid "Details height in rows"
|
||||||
msgstr "Details height in rows"
|
msgstr "Details height in rows"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:579
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:577
|
||||||
msgid "Show Details"
|
msgid "Show Details"
|
||||||
msgstr "Show Details"
|
msgstr "Show Details"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcalendar.c:580
|
#: ../gtk/gtkcalendar.c:578
|
||||||
msgid "If TRUE, details are shown"
|
msgid "If TRUE, details are shown"
|
||||||
msgstr "If TRUE, details are shown"
|
msgstr "If TRUE, details are shown"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Value of the progress bar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:195
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:146 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:195
|
||||||
#: ../gtk/gtkentry.c:582 ../gtk/gtkmessagedialog.c:153
|
#: ../gtk/gtkentry.c:582 ../gtk/gtkmessagedialog.c:153
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:181 ../gtk/gtktextbuffer.c:197
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:184 ../gtk/gtktextbuffer.c:197
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr "Text"
|
msgstr "Text"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1286,11 +1286,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
|
"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
|
||||||
"don't know how much."
|
"don't know how much."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 ../gtk/gtkprogress.c:115
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:187 ../gtk/gtkprogress.c:118
|
||||||
msgid "Text x alignment"
|
msgid "Text x alignment"
|
||||||
msgstr "Text x alignment"
|
msgstr "Text x alignment"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 ../gtk/gtkprogress.c:116
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:188 ../gtk/gtkprogress.c:119
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
|
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
|
||||||
"layouts."
|
"layouts."
|
||||||
@ -1298,26 +1298,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
|
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
|
||||||
"layouts."
|
"layouts."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 ../gtk/gtkprogress.c:122
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:204 ../gtk/gtkprogress.c:125
|
||||||
msgid "Text y alignment"
|
msgid "Text y alignment"
|
||||||
msgstr "Text y alignment"
|
msgstr "Text y alignment"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 ../gtk/gtkprogress.c:123
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:205 ../gtk/gtkprogress.c:126
|
||||||
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
|
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
|
||||||
msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
|
msgstr "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 ../gtk/gtkiconview.c:731
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:221 ../gtk/gtkiconview.c:731
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:123 ../gtk/gtkscalebutton.c:191
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:126 ../gtk/gtkscalebutton.c:191
|
||||||
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:301 ../gtk/gtktoolbar.c:492
|
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:301 ../gtk/gtktoolbar.c:492
|
||||||
#: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:95
|
#: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:95
|
||||||
msgid "Orientation"
|
msgid "Orientation"
|
||||||
msgstr "Orientation"
|
msgstr "Orientation"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 ../gtk/gtkprogressbar.c:124
|
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:222 ../gtk/gtkprogressbar.c:127
|
||||||
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
|
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
|
||||||
msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
|
msgstr "Orientation and growth direction of the progress bar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:93 ../gtk/gtkprogressbar.c:115
|
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:93 ../gtk/gtkprogressbar.c:118
|
||||||
#: ../gtk/gtkrange.c:346 ../gtk/gtkscalebutton.c:219
|
#: ../gtk/gtkrange.c:346 ../gtk/gtkscalebutton.c:219
|
||||||
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:208
|
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:208
|
||||||
msgid "Adjustment"
|
msgid "Adjustment"
|
||||||
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"probably don't need it"
|
"probably don't need it"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:411 ../gtk/gtklabel.c:448
|
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:411 ../gtk/gtklabel.c:448
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:203
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:206
|
||||||
msgid "Ellipsize"
|
msgid "Ellipsize"
|
||||||
msgstr "Ellipsize"
|
msgstr "Ellipsize"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
|
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
|
||||||
"have enough room to display the entire string"
|
"have enough room to display the entire string"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:431 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
|
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:431 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:421
|
||||||
#: ../gtk/gtklabel.c:468
|
#: ../gtk/gtklabel.c:468
|
||||||
msgid "Width In Characters"
|
msgid "Width In Characters"
|
||||||
msgstr "Width In Characters"
|
msgstr "Width In Characters"
|
||||||
@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
|
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
|
||||||
"have enough room to display the entire string"
|
"have enough room to display the entire string"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:470 ../gtk/gtkcombobox.c:675
|
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:470 ../gtk/gtkcombobox.c:677
|
||||||
msgid "Wrap width"
|
msgid "Wrap width"
|
||||||
msgstr "Wrap width"
|
msgstr "Wrap width"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "Use alpha"
|
|||||||
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||||
msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
|
msgstr "Whether or not to give the color an alpha value"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
|
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:407
|
||||||
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:142 ../gtk/gtkprintjob.c:116
|
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:142 ../gtk/gtkprintjob.c:116
|
||||||
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
|
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:264
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
@ -1926,67 +1926,67 @@ msgstr "Value in list"
|
|||||||
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
|
msgid "Whether entered values must already be present in the list"
|
||||||
msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
|
msgstr "Whether entered values must already be present in the list"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:658
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:660
|
||||||
msgid "ComboBox model"
|
msgid "ComboBox model"
|
||||||
msgstr "ComboBox model"
|
msgstr "ComboBox model"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:659
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:661
|
||||||
msgid "The model for the combo box"
|
msgid "The model for the combo box"
|
||||||
msgstr "The model for the combo box"
|
msgstr "The model for the combo box"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:676
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:678
|
||||||
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
|
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
|
||||||
msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
|
msgstr "Wrap width for laying out the items in a grid"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:698
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:700
|
||||||
msgid "Row span column"
|
msgid "Row span column"
|
||||||
msgstr "Row span column"
|
msgstr "Row span column"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:699
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:701
|
||||||
msgid "TreeModel column containing the row span values"
|
msgid "TreeModel column containing the row span values"
|
||||||
msgstr "TreeModel column containing the row span values"
|
msgstr "TreeModel column containing the row span values"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:720
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:722
|
||||||
msgid "Column span column"
|
msgid "Column span column"
|
||||||
msgstr "Column span column"
|
msgstr "Column span column"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:721
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:723
|
||||||
msgid "TreeModel column containing the column span values"
|
msgid "TreeModel column containing the column span values"
|
||||||
msgstr "TreeModel column containing the column span values"
|
msgstr "TreeModel column containing the column span values"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:742
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:744
|
||||||
msgid "Active item"
|
msgid "Active item"
|
||||||
msgstr "Active item"
|
msgstr "Active item"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:743
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:745
|
||||||
msgid "The item which is currently active"
|
msgid "The item which is currently active"
|
||||||
msgstr "The item which is currently active"
|
msgstr "The item which is currently active"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:762 ../gtk/gtkuimanager.c:220
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:764 ../gtk/gtkuimanager.c:220
|
||||||
msgid "Add tearoffs to menus"
|
msgid "Add tearoffs to menus"
|
||||||
msgstr "Add tearoffs to menus"
|
msgstr "Add tearoffs to menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:763
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:765
|
||||||
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
|
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
|
||||||
msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
|
msgstr "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:778 ../gtk/gtkentry.c:531
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:780 ../gtk/gtkentry.c:531
|
||||||
msgid "Has Frame"
|
msgid "Has Frame"
|
||||||
msgstr "Has Frame"
|
msgstr "Has Frame"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:779
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:781
|
||||||
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
|
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
|
||||||
msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
|
msgstr "Whether the combo box draws a frame around the child"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:787
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:789
|
||||||
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
||||||
msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
msgstr "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:802 ../gtk/gtkmenu.c:557
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:804 ../gtk/gtkmenu.c:557
|
||||||
msgid "Tearoff Title"
|
msgid "Tearoff Title"
|
||||||
msgstr "Tearoff Title"
|
msgstr "Tearoff Title"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:803
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:805
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
|
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
|
||||||
"off"
|
"off"
|
||||||
@ -1994,37 +1994,45 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
|
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
|
||||||
"off"
|
"off"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:820
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:822
|
||||||
msgid "Popup shown"
|
msgid "Popup shown"
|
||||||
msgstr "Popup shown"
|
msgstr "Popup shown"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:821
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:823
|
||||||
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
|
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
|
||||||
msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
|
msgstr "Whether the combo's dropdown is shown"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:827
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:839
|
||||||
|
msgid "Button Sensitivity"
|
||||||
|
msgstr "Button Sensitivity"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:840
|
||||||
|
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
|
||||||
|
msgstr "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:847
|
||||||
msgid "Appears as list"
|
msgid "Appears as list"
|
||||||
msgstr "Appears as list"
|
msgstr "Appears as list"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:828
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:848
|
||||||
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
|
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
|
||||||
msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
|
msgstr "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:844
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:864
|
||||||
msgid "Arrow Size"
|
msgid "Arrow Size"
|
||||||
msgstr "Arrow Size"
|
msgstr "Arrow Size"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:845
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:865
|
||||||
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
|
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
|
||||||
msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
|
msgstr "The minimum size of the arrow in the combo box"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:860 ../gtk/gtkentry.c:631 ../gtk/gtkhandlebox.c:177
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:880 ../gtk/gtkentry.c:631 ../gtk/gtkhandlebox.c:177
|
||||||
#: ../gtk/gtkmenubar.c:194 ../gtk/gtkstatusbar.c:186 ../gtk/gtktoolbar.c:630
|
#: ../gtk/gtkmenubar.c:194 ../gtk/gtkstatusbar.c:186 ../gtk/gtktoolbar.c:630
|
||||||
#: ../gtk/gtkviewport.c:122
|
#: ../gtk/gtkviewport.c:122
|
||||||
msgid "Shadow type"
|
msgid "Shadow type"
|
||||||
msgstr "Shadow type"
|
msgstr "Shadow type"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkcombobox.c:861
|
#: ../gtk/gtkcombobox.c:881
|
||||||
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
|
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
|
||||||
msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
|
msgstr "Which kind of shadow to draw around the combo box"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2409,94 +2417,94 @@ msgstr "Size of the expander arrow"
|
|||||||
msgid "Spacing around expander arrow"
|
msgid "Spacing around expander arrow"
|
||||||
msgstr "Spacing around expander arrow"
|
msgstr "Spacing around expander arrow"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:196
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:194
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr "Action"
|
msgstr "Action"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:197
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:195
|
||||||
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
|
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
|
||||||
msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
|
msgstr "The type of operation that the file selector is performing"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:203
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:201
|
||||||
msgid "File System Backend"
|
msgid "File System Backend"
|
||||||
msgstr "File System Backend"
|
msgstr "File System Backend"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:204
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:202
|
||||||
msgid "Name of file system backend to use"
|
msgid "Name of file system backend to use"
|
||||||
msgstr "Name of file system backend to use"
|
msgstr "Name of file system backend to use"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:209 ../gtk/gtkrecentchooser.c:252
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:207 ../gtk/gtkrecentchooser.c:252
|
||||||
msgid "Filter"
|
msgid "Filter"
|
||||||
msgstr "Filter"
|
msgstr "Filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:210
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:208
|
||||||
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
|
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
|
||||||
msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
|
msgstr "The current filter for selecting which files are displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:215
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:213
|
||||||
msgid "Local Only"
|
msgid "Local Only"
|
||||||
msgstr "Local Only"
|
msgstr "Local Only"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:216
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:214
|
||||||
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
|
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
|
||||||
msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
|
msgstr "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:221
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:219
|
||||||
msgid "Preview widget"
|
msgid "Preview widget"
|
||||||
msgstr "Preview widget"
|
msgstr "Preview widget"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:222
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:220
|
||||||
msgid "Application supplied widget for custom previews."
|
msgid "Application supplied widget for custom previews."
|
||||||
msgstr "Application supplied widget for custom previews."
|
msgstr "Application supplied widget for custom previews."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:227
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:225
|
||||||
msgid "Preview Widget Active"
|
msgid "Preview Widget Active"
|
||||||
msgstr "Preview Widget Active"
|
msgstr "Preview Widget Active"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:228
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:226
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
|
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
|
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:233
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:231
|
||||||
msgid "Use Preview Label"
|
msgid "Use Preview Label"
|
||||||
msgstr "Use Preview Label"
|
msgstr "Use Preview Label"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:234
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:232
|
||||||
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
|
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
|
||||||
msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
|
msgstr "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:239
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:237
|
||||||
msgid "Extra widget"
|
msgid "Extra widget"
|
||||||
msgstr "Extra widget"
|
msgstr "Extra widget"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:240
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:238
|
||||||
msgid "Application supplied widget for extra options."
|
msgid "Application supplied widget for extra options."
|
||||||
msgstr "Application supplied widget for extra options."
|
msgstr "Application supplied widget for extra options."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:245 ../gtk/gtkfilesel.c:540
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:243 ../gtk/gtkfilesel.c:540
|
||||||
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:191
|
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:191
|
||||||
msgid "Select Multiple"
|
msgid "Select Multiple"
|
||||||
msgstr "Select Multiple"
|
msgstr "Select Multiple"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:246 ../gtk/gtkfilesel.c:541
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:244 ../gtk/gtkfilesel.c:541
|
||||||
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
|
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
|
||||||
msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
|
msgstr "Whether to allow multiple files to be selected"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:252
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:250
|
||||||
msgid "Show Hidden"
|
msgid "Show Hidden"
|
||||||
msgstr "Show Hidden"
|
msgstr "Show Hidden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:253
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:251
|
||||||
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||||
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
msgstr "Whether the hidden files and folders should be displayed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:268
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:266
|
||||||
msgid "Do overwrite confirmation"
|
msgid "Do overwrite confirmation"
|
||||||
msgstr "Do overwrite confirmation"
|
msgstr "Do overwrite confirmation"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:269
|
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:267
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
|
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
|
||||||
"dialog if necessary."
|
"dialog if necessary."
|
||||||
@ -2504,19 +2512,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
|
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
|
||||||
"dialog if necessary."
|
"dialog if necessary."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
|
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:376
|
||||||
msgid "Dialog"
|
msgid "Dialog"
|
||||||
msgstr "Dialog"
|
msgstr "Dialog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:378
|
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:377
|
||||||
msgid "The file chooser dialog to use."
|
msgid "The file chooser dialog to use."
|
||||||
msgstr "The file chooser dialog to use."
|
msgstr "The file chooser dialog to use."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:409
|
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:408
|
||||||
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
msgid "The title of the file chooser dialog."
|
||||||
msgstr "The title of the file chooser dialog."
|
msgstr "The title of the file chooser dialog."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:423
|
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:422
|
||||||
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||||
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
|
msgstr "The desired width of the button widget, in characters."
|
||||||
|
|
||||||
@ -3708,7 +3716,7 @@ msgstr "Socket Window"
|
|||||||
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
|
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
|
||||||
msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
|
msgstr "The window of the socket the plug is embedded in"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkpreview.c:104
|
#: ../gtk/gtkpreview.c:102
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
|
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -3963,11 +3971,11 @@ msgstr "Selected Printer"
|
|||||||
msgid "The GtkPrinter which is selected"
|
msgid "The GtkPrinter which is selected"
|
||||||
msgstr "The GtkPrinter which is selected"
|
msgstr "The GtkPrinter which is selected"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogress.c:99
|
#: ../gtk/gtkprogress.c:102
|
||||||
msgid "Activity mode"
|
msgid "Activity mode"
|
||||||
msgstr "Activity mode"
|
msgstr "Activity mode"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogress.c:100
|
#: ../gtk/gtkprogress.c:103
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
|
"If TRUE, the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals "
|
||||||
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
|
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
|
||||||
@ -3977,39 +3985,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
|
"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
|
||||||
"is used when you're doing something but don't know how long it will take."
|
"is used when you're doing something but don't know how long it will take."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogress.c:108
|
#: ../gtk/gtkprogress.c:111
|
||||||
msgid "Show text"
|
msgid "Show text"
|
||||||
msgstr "Show text"
|
msgstr "Show text"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogress.c:109
|
#: ../gtk/gtkprogress.c:112
|
||||||
msgid "Whether the progress is shown as text."
|
msgid "Whether the progress is shown as text."
|
||||||
msgstr "Whether the progress is shown as text."
|
msgstr "Whether the progress is shown as text."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:116
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:119
|
||||||
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
|
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
|
||||||
msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
|
msgstr "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:132
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:135
|
||||||
msgid "Bar style"
|
msgid "Bar style"
|
||||||
msgstr "Bar style"
|
msgstr "Bar style"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:133
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:136
|
||||||
msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
|
msgid "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
|
||||||
msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
|
msgstr "Specifies the visual style of the bar in percentage mode (Deprecated)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:141
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:144
|
||||||
msgid "Activity Step"
|
msgid "Activity Step"
|
||||||
msgstr "Activity Step"
|
msgstr "Activity Step"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:142
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:145
|
||||||
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
|
msgid "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
|
||||||
msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
|
msgstr "The increment used for each iteration in activity mode (Deprecated)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:149
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:152
|
||||||
msgid "Activity Blocks"
|
msgid "Activity Blocks"
|
||||||
msgstr "Activity Blocks"
|
msgstr "Activity Blocks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:150
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:153
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
|
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
|
||||||
"(Deprecated)"
|
"(Deprecated)"
|
||||||
@ -4017,11 +4025,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
|
"The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
|
||||||
"(Deprecated)"
|
"(Deprecated)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:157
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:160
|
||||||
msgid "Discrete Blocks"
|
msgid "Discrete Blocks"
|
||||||
msgstr "Discrete Blocks"
|
msgstr "Discrete Blocks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:158
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:161
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
|
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
|
||||||
"style)"
|
"style)"
|
||||||
@ -4029,27 +4037,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
|
"The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
|
||||||
"style)"
|
"style)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:165
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:168
|
||||||
msgid "Fraction"
|
msgid "Fraction"
|
||||||
msgstr "Fraction"
|
msgstr "Fraction"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:166
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:169
|
||||||
msgid "The fraction of total work that has been completed"
|
msgid "The fraction of total work that has been completed"
|
||||||
msgstr "The fraction of total work that has been completed"
|
msgstr "The fraction of total work that has been completed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:173
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:176
|
||||||
msgid "Pulse Step"
|
msgid "Pulse Step"
|
||||||
msgstr "Pulse Step"
|
msgstr "Pulse Step"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:174
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:177
|
||||||
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
|
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
|
||||||
msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
|
msgstr "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:182
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:185
|
||||||
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
|
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
|
||||||
msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
|
msgstr "Text to be displayed in the progress bar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:204
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:207
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
|
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
|
||||||
"have enough room to display the entire string, if at all."
|
"have enough room to display the entire string, if at all."
|
||||||
@ -4057,51 +4065,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
|
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
|
||||||
"have enough room to display the entire string, if at all."
|
"have enough room to display the entire string, if at all."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:211
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:214
|
||||||
msgid "XSpacing"
|
msgid "XSpacing"
|
||||||
msgstr "XSpacing"
|
msgstr "XSpacing"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:212
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:215
|
||||||
msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
|
msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
|
||||||
msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
|
msgstr "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:217
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:220
|
||||||
msgid "YSpacing"
|
msgid "YSpacing"
|
||||||
msgstr "YSpacing"
|
msgstr "YSpacing"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:218
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:221
|
||||||
msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
|
msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
|
||||||
msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
|
msgstr "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:231
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:234
|
||||||
msgid "Min horizontal bar width"
|
msgid "Min horizontal bar width"
|
||||||
msgstr "Min horizontal bar width"
|
msgstr "Min horizontal bar width"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:232
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:235
|
||||||
msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
|
msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
|
||||||
msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
|
msgstr "The minimum horizontal width of the progress bar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:244
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:247
|
||||||
msgid "Min horizontal bar height"
|
msgid "Min horizontal bar height"
|
||||||
msgstr "Min horizontal bar height"
|
msgstr "Min horizontal bar height"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:245
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:248
|
||||||
msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
|
msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
|
||||||
msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
|
msgstr "Minimum horizontal height of the progress bar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:257
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:260
|
||||||
msgid "Min vertical bar width"
|
msgid "Min vertical bar width"
|
||||||
msgstr "Min vertical bar width"
|
msgstr "Min vertical bar width"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:258
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:261
|
||||||
msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
|
msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
|
||||||
msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
|
msgstr "The minimum vertical width of the progress bar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:270
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:273
|
||||||
msgid "Min vertical bar height"
|
msgid "Min vertical bar height"
|
||||||
msgstr "Min vertical bar height"
|
msgstr "Min vertical bar height"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:271
|
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:274
|
||||||
msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
|
msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
|
||||||
msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
|
msgstr "The minimum vertical height of the progress bar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4612,11 +4620,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
|
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
|
||||||
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
|
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:107
|
#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:105
|
||||||
msgid "Draw"
|
msgid "Draw"
|
||||||
msgstr "Draw"
|
msgstr "Draw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:108
|
#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:106
|
||||||
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
||||||
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
msgstr "Whether the separator is drawn, or just blank"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5038,27 +5046,28 @@ msgstr "Sound Theme Name"
|
|||||||
msgid "XDG sound theme name"
|
msgid "XDG sound theme name"
|
||||||
msgstr "XDG sound theme name"
|
msgstr "XDG sound theme name"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtksettings.c:915
|
#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
|
||||||
msgid "Aureal Input Feedback"
|
|
||||||
msgstr "Aureal Input Feedback"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtksettings.c:916
|
#: ../gtk/gtksettings.c:916
|
||||||
|
msgid "Audible Input Feedback"
|
||||||
|
msgstr "Audible Input Feedback"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../gtk/gtksettings.c:917
|
||||||
msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
|
msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
|
||||||
msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
|
msgstr "Whether to play event sounds as feedback to user input"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtksettings.c:937
|
#: ../gtk/gtksettings.c:938
|
||||||
msgid "Enable Event Sounds"
|
msgid "Enable Event Sounds"
|
||||||
msgstr "Enable Event Sounds"
|
msgstr "Enable Event Sounds"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtksettings.c:938
|
#: ../gtk/gtksettings.c:939
|
||||||
msgid "Whether to play any event sounds at all"
|
msgid "Whether to play any event sounds at all"
|
||||||
msgstr "Whether to play any event sounds at all"
|
msgstr "Whether to play any event sounds at all"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtksettings.c:953
|
#: ../gtk/gtksettings.c:954
|
||||||
msgid "Enable Tooltips"
|
msgid "Enable Tooltips"
|
||||||
msgstr "Enable Tooltips"
|
msgstr "Enable Tooltips"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../gtk/gtksettings.c:954
|
#: ../gtk/gtksettings.c:955
|
||||||
msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
|
msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
|
||||||
msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
|
msgstr "Whether tooltips should be shown on widgets"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user