Update Russian translation

This commit is contained in:
Artur S0 2024-01-20 18:59:41 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 5a68426c9a
commit 6e9767c7c1

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 15:00+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-16 17:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 22:49+0300\n"
"Last-Translator: Artur So <arturios2005@mail.ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
@ -867,6 +867,11 @@ msgid "This GLES %d.%d implementation does not support half-float vertex data"
msgstr ""
"Данная реализация GLES %d.%d не поддерживает полуплавающие вершинные данные"
#: gsk/gpu/gskgldevice.c:238
#, c-format
msgid "OpenGL ES 2.0 is not supported by this renderer."
msgstr "OpenGL ES 2.0 не поддерживается этим рендерером."
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:239
msgctxt "accessibility"
msgid "Click"
@ -2685,7 +2690,7 @@ msgstr "Вариации стилей"
msgid "Character Variations"
msgstr "Вариации символов"
#: gtk/gtkglarea.c:305
#: gtk/gtkglarea.c:309
msgid "OpenGL context creation failed"
msgstr "Не удалось создать контекст OpenGL"
@ -7303,7 +7308,7 @@ msgid "Use style from CSS file"
msgstr "Использовать стиль из файла CSS"
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:187 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:370
#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:268 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:204
#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:268 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:203
#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:113
#, c-format
msgid "Could not initialize windowing system\n"
@ -7349,13 +7354,13 @@ msgstr ""
"Используйте --force для перезаписи.\n"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:332
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:172
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:171
#, c-format
msgid "Output written to %s.\n"
msgstr "Выход записывается в %s.\n"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:336
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:176
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:175
#, c-format
msgid "Failed to save %s: %s\n"
msgstr "Не удалось сохранить %s: %s\n"
@ -7373,7 +7378,7 @@ msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Перезаписать существующий файл"
#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:363
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:197
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:196
msgid "FILE…"
msgstr "ФАЙЛ…"
@ -7844,6 +7849,7 @@ msgid ""
"Perform various tasks on GTK render nodes.\n"
"\n"
"Commands:\n"
" benchmark Benchmark rendering of a node\n"
" info Provide information about the node\n"
" show Show the node\n"
" render Take a screenshot of the node\n"
@ -7855,6 +7861,7 @@ msgstr ""
"Выполнение различных задач на узлах рендеринга GTK.\n"
"\n"
"Команды:\n"
" benchmark Тест рендеринга узла\n"
" info Предоставить информацию об узле\n"
" show Показать узел\n"
" render Сделать снимок узла\n"
@ -7884,7 +7891,7 @@ msgstr "Источник: %g %g\n"
msgid "Provide information about the render node."
msgstr "Предоставить информацию об узле рендеринга."
#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:236 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:225
#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:236 tools/gtk-rendernode-tool-render.c:224
#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:134
#, c-format
msgid "No .node file specified\n"
@ -7909,19 +7916,24 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate SVG: %s\n"
msgstr "Не удалось сгенерировать SVG: %s\n"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:196
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:150
#, c-format
msgid "Failed to create renderer: %s\n"
msgstr "Не удалось создать рендерер: %s\n"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:195
msgid "Renderer to use"
msgstr "Используемый рендерер"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:196
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:195
msgid "RENDERER"
msgstr "РЕНДЕРЕР"
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:212
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:211
msgid "Render a .node file to an image."
msgstr "Преобразование .node файла в изображение."
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:231
#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:230
#, c-format
msgid "Can only render a single .node file to a single output file\n"
msgstr "Можно вывести только один файл .node в один выходной файл\n"
@ -7939,12 +7951,12 @@ msgstr "Показать узел рендеринга."
msgid "Can only preview a single .node file\n"
msgstr "Можно предварительно просмотреть только один .node файл\n"
#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:51
#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:54
#, c-format
msgid "Error at %s: %s\n"
msgstr "Ошибка в %s: %s\n"
#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:69
#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:72
#, c-format
msgid "Failed to load node file: %s\n"
msgstr "Не удалось загрузить node файл: %s\n"