Update Turkish translation

This commit is contained in:
Sabri Ünal 2023-08-22 20:18:57 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 7d7a090875
commit 747c9c4f94

165
po/tr.po
View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-17 21:02+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 22:19+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <takim@gnome.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Veri okunurken %d. satırda hata"
#: gdk/macos/gdkmacospasteboard.c:211 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:207 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:343
#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:807 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
msgid "No compatible transfer format found"
msgstr "Uyumlu aktarım biçimi bulunamadı"
@ -775,11 +775,11 @@ msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] "%d öge açılıyor"
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:477
msgid "Clipboard manager could not store selection."
msgstr "Pano yöneticisi seçimi depolayamadı."
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:657
msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
msgstr "Pano depolanamadı. Aktif pano yöneticisi yok."
@ -7164,7 +7164,7 @@ msgstr ""
#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:56 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179
#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:180 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:360
#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2529 tools/gtk-builder-tool-validate.c:261
#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-rendernode-tool-info.c:208
#: tools/gtk-path-tool-render.c:55 tools/gtk-rendernode-tool-info.c:208
#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:102
msgid "FILE"
msgstr "DOSYA"
@ -7463,7 +7463,7 @@ msgid "Allow cubic Bézier curves"
msgstr "Kübik Bézier eğrilerine izin ver"
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:77 tools/gtk-path-tool-info.c:88
#: tools/gtk-path-tool-render.c:63 tools/gtk-path-tool-show.c:132
#: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-show.c:127
msgid "PATH"
msgstr "YOL"
@ -7516,105 +7516,125 @@ msgstr "%d karesel"
msgid "%d cubics"
msgstr "%d kübik"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:52 tools/gtk-path-tool-show.c:122
msgid "Fill rule (winding, even-odd)"
msgstr "Doldurma kuralı (sarma, çift-tek)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:52 tools/gtk-path-tool-render.c:56
#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-render.c:58
#: tools/gtk-path-tool-render.c:59 tools/gtk-path-tool-render.c:60
#: tools/gtk-path-tool-render.c:61 tools/gtk-path-tool-show.c:122
#: tools/gtk-path-tool-show.c:126 tools/gtk-path-tool-show.c:127
#: tools/gtk-path-tool-show.c:128 tools/gtk-path-tool-show.c:129
#: tools/gtk-path-tool-show.c:130 tools/gtk-path-tool-show.c:131
msgid "VALUE"
msgstr "DEĞER"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-show.c:123
msgid "Foreground color"
msgstr "Ön alan rengi"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-render.c:54
#: tools/gtk-path-tool-show.c:123 tools/gtk-path-tool-show.c:124
msgid "COLOR"
msgstr "RENK"
msgid "Fill the path (the default)"
msgstr "Yolu doldur (öntanımlı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:54 tools/gtk-path-tool-show.c:124
msgid "Background color"
msgstr "Arka plan rengi"
msgid "Stroke the path"
msgstr "Yolu darbele"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:55 tools/gtk-path-tool-show.c:125
msgid "Stroke the path instead of filling it"
msgstr "Doldurmak yerine yolu darbele"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-show.c:126
msgid "Line width (number)"
msgstr "Çizgi genişliği (sayı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-show.c:127
msgid "Line cap (butt, round, square)"
msgstr "Çizgi ucu (uç, yuvarlak, kare)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-show.c:128
msgid "Line join (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)"
msgstr "Çizgi birleşimi (gönye, gönye yakalama, yuvarlak, eğim, yay)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:59 tools/gtk-path-tool-show.c:129
msgid "Miter limit (number)"
msgstr "Gönye sınırı (sayı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:60 tools/gtk-path-tool-show.c:130
msgid "Dash pattern (comma-separated numbers)"
msgstr "Tire deseni (virgülle ayrılmış sayılar)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:61 tools/gtk-path-tool-show.c:131
msgid "Dash offset (number)"
msgstr "Tire konumu (sayı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:62
#: tools/gtk-path-tool-render.c:55
msgid "The output file"
msgstr "Çıktı dosyası"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:81 tools/gtk-path-tool-show.c:145
#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-show.c:125
msgid "Foreground color"
msgstr "Ön alan rengi"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-render.c:57
#: tools/gtk-path-tool-show.c:125 tools/gtk-path-tool-show.c:126
msgid "COLOR"
msgstr "RENK"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-show.c:126
msgid "Background color"
msgstr "Arka plan rengi"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-show.c:131
msgid "Fill rule (winding, even-odd)"
msgstr "Doldurma kuralı (sarma, çift-tek)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-render.c:66
#: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-render.c:68
#: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-render.c:70
#: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:131
#: tools/gtk-path-tool-show.c:135 tools/gtk-path-tool-show.c:136
#: tools/gtk-path-tool-show.c:137 tools/gtk-path-tool-show.c:138
#: tools/gtk-path-tool-show.c:139 tools/gtk-path-tool-show.c:140
msgid "VALUE"
msgstr "DEĞER"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:66 tools/gtk-path-tool-show.c:135
msgid "Line width (number)"
msgstr "Çizgi genişliği (sayı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-show.c:136
msgid "Line cap (butt, round, square)"
msgstr "Çizgi ucu (uç, yuvarlak, kare)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:68 tools/gtk-path-tool-show.c:137
msgid "Line join (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)"
msgstr "Çizgi birleşimi (gönye, gönye yakalama, yuvarlak, eğim, yay)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-show.c:138
msgid "Miter limit (number)"
msgstr "Gönye sınırı (sayı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:70 tools/gtk-path-tool-show.c:139
msgid "Dash pattern (comma-separated numbers)"
msgstr "Tire deseni (virgülle ayrılmış sayılar)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:140
msgid "Dash offset (number)"
msgstr "Tire konumu (sayı)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:90 tools/gtk-path-tool-show.c:153
msgid "Could not initialize windowing system"
msgstr "Pencereleme sistemi ilklendirilemedi"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:89
#: tools/gtk-path-tool-render.c:97
msgid "Render the path to a png image."
msgstr "Yolu png resmine gerçekle."
#: tools/gtk-path-tool-render.c:102 tools/gtk-path-tool-show.c:166
#: tools/gtk-path-tool-render.c:102 tools/gtk-path-tool-show.c:164
msgid "Options related to filling"
msgstr "Doldurmayla ilgili seçenekler"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:103 tools/gtk-path-tool-show.c:165
msgid "Show help for fill options"
msgstr "Doldurma seçenekleri için yardım göster"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:110 tools/gtk-path-tool-show.c:172
msgid "Options related to stroking"
msgstr "Darbelemeyle ilgili seçenekler"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:111 tools/gtk-path-tool-show.c:173
msgid "Show help for stroke options"
msgstr "Darbeleme seçenekleri için yardım göster"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:128 tools/gtk-path-tool-show.c:190
msgid "No path specified"
msgstr "Yol belirtilmedi"
# Buradaki --replace yi çevirmedim, çevrilmesi gerekiyor mu bilemedim.
#: tools/gtk-path-tool-render.c:108
#: tools/gtk-path-tool-render.c:134
msgid "Can only render a single path"
msgstr "Yalnızca tek bir yol gerçeklenebilir"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:114 tools/gtk-path-tool-show.c:178
#: tools/gtk-path-tool-render.c:140 tools/gtk-path-tool-show.c:202
msgid "fill rule"
msgstr "doldurma kuralı"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:118 tools/gtk-path-tool-show.c:182
#: tools/gtk-path-tool-render.c:144 tools/gtk-path-tool-show.c:206
msgid "line cap"
msgstr "çizgi ucu"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:119 tools/gtk-path-tool-show.c:183
#: tools/gtk-path-tool-render.c:145 tools/gtk-path-tool-show.c:207
msgid "line join"
msgstr "çizgi birleşimi"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:143 tools/gtk-path-tool-show.c:207
#: tools/gtk-path-tool-render.c:169 tools/gtk-path-tool-show.c:231
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s' as number"
msgstr "'%s', sayı olarak ayrıştırılamadı"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:187
#: tools/gtk-path-tool-render.c:213
#, c-format
msgid "Saving png to '%s' failed"
msgstr "'%s' png kaydı başarısız"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:194
#: tools/gtk-path-tool-render.c:220
#, c-format
msgid "Output written to '%s'."
msgstr "Çıktı şuna yazıldı: '%s'."
@ -7623,12 +7643,12 @@ msgstr "Çıktı şuna yazıldı: '%s'."
msgid "Path Preview"
msgstr "Yol Ön İzlemesi"
#: tools/gtk-path-tool-show.c:153
#: tools/gtk-path-tool-show.c:161
msgid "Display the path."
msgstr "Yolu görüntüle."
# Buradaki --replace yi çevirmedim, çevrilmesi gerekiyor mu bilemedim.
#: tools/gtk-path-tool-show.c:172
#: tools/gtk-path-tool-show.c:196
msgid "Can only show a single path"
msgstr "Yalnızca tek bir yol gösterilebilir"
@ -7874,3 +7894,6 @@ msgstr ""
"“%s” içinde tema dizin dosyası yok.\n"
"Eğer burada gerçekten bir simge önbelleği oluşturmak istiyorsanız, --ignore-"
"theme-indexʼi kullanın.\n"
#~ msgid "Stroke the path instead of filling it"
#~ msgstr "Doldurmak yerine yolu darbele"