diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index 0c34248e53..e77fefa41d 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-07-25 Leonardo Ferreira Fontenelle + + * pt_BR.po: Terminology improvements by Vladimir Melo. + 2008-07-23 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation. diff --git a/po-properties/pt_BR.po b/po-properties/pt_BR.po index 39e6c71d9e..485955ad3f 100644 --- a/po-properties/pt_BR.po +++ b/po-properties/pt_BR.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-21 19:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:00-0200\n" -"Last-Translator: Pedro Vaz Mello de Medeiros \n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-25 09:18-0300\n" +"Last-Translator: Vladimir Melo \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Estado de seleção" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151 msgid "Draw the toggle button as a radio button" -msgstr "Desenhar o botão de alternância como um botão de seleção" +msgstr "Desenhar o botão de alternância como um botão de opção" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:158 msgid "Indicator size" @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Widget de visualização" #: gtk/gtkfilechooser.c:222 msgid "Application supplied widget for custom previews." -msgstr "Widget fornecido pela aplicação para visualizações personalizadas." +msgstr "Widget fornecido pelo aplicativo para visualizações personalizadas." #: gtk/gtkfilechooser.c:227 msgid "Preview Widget Active" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Widget de Visualização Ativo" msgid "" "Whether the application supplied widget for custom previews should be shown." msgstr "" -"Se o widget fornecido pela aplicação para visualizações personalizadas deve " +"Se o widget fornecido pelo aplicativo para visualizações personalizadas deve " "ser mostrado." #: gtk/gtkfilechooser.c:233 @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "Widget extra" #: gtk/gtkfilechooser.c:240 msgid "Application supplied widget for extra options." -msgstr "Widget fornecido pela aplicação para opções extras." +msgstr "Widget fornecido pelo aplicativo para opções extras." #: gtk/gtkfilechooser.c:245 gtk/gtkfilesel.c:540 gtk/gtkrecentchooser.c:191 msgid "Select Multiple" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgid "" "Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the " "handlebox" msgstr "" -"O lado da handlebox que deve estar alinhada com o ponto de acoplamento para " +"O lado da handlebox que deve estar alinhada com o ponto de encaixe para " "anexá-la" #: gtk/gtkhandlebox.c:204 @@ -5117,8 +5117,8 @@ msgid "" "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " "nearest step increment" msgstr "" -"Se valores errôneos são automaticamente ajustados para o incremento mais " -"próximo do botão de rotação" +"Se valores errôneos são automaticamente alterados para o incremento mais " +"próximo do botão de opção" #: gtk/gtkspinbutton.c:244 msgid "Numeric" @@ -5134,7 +5134,8 @@ msgstr "Dar a Volta" #: gtk/gtkspinbutton.c:253 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" -msgstr "Se um botão de rodar deve dar a volta ao atingir seus limites" +msgstr "" +"Se um botão de seletor numérico deve dar a volta ao atingir seus limites" #: gtk/gtkspinbutton.c:260 msgid "Update Policy" @@ -5144,7 +5145,8 @@ msgstr "Política de Atualização" msgid "" "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" -"Se o botão de rodar deve se atualizar sempre ou apenas quando o valor é legal" +"Se o botão do seletor numérico deve se atualizar sempre ou apenas quando o " +"valor é legal" #: gtk/gtkspinbutton.c:270 msgid "Reads the current value, or sets a new value" @@ -5152,7 +5154,7 @@ msgstr "Lê o valor atual ou define um novo valor" #: gtk/gtkspinbutton.c:279 msgid "Style of bevel around the spin button" -msgstr "Estilo de relevo em volta do botão de rotação" +msgstr "Estilo de relevo em volta do botão do seletor numérico" #: gtk/gtkstatusbar.c:141 msgid "Has Resize Grip" @@ -6365,11 +6367,11 @@ msgstr "Se o widget responde a entradas" #: gtk/gtkwidget.c:528 msgid "Application paintable" -msgstr "Pintar pela aplicação" +msgstr "Pintar pelo aplicativo" #: gtk/gtkwidget.c:529 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" -msgstr "Se a aplicação pintará diretamente no widget" +msgstr "Se o aplicativo pintará diretamente no widget" #: gtk/gtkwidget.c:535 msgid "Can focus" @@ -6765,7 +6767,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwindow.c:633 msgid "Skip taskbar" -msgstr "Evitar a lista de tarefas" +msgstr "Ignorar a lista de tarefas" #: gtk/gtkwindow.c:634 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." @@ -6773,7 +6775,7 @@ msgstr "VERDADEIRO se a janela não deve estar na barra de tarefas." #: gtk/gtkwindow.c:641 msgid "Skip pager" -msgstr "Evitar paginador" +msgstr "Ignorar paginador" #: gtk/gtkwindow.c:642 msgid "TRUE if the window should not be in the pager."