Updated russian translation and update.sh.

This commit is contained in:
Valek Frob 2000-05-23 17:18:04 +00:00
parent a357ab820a
commit 978f327f7f
3 changed files with 191 additions and 92 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2000-05-23 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.
* update.sh: 1.2.5 version.
2000-05-18 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>
* fi.po: minor finnish update.

182
po/ru.po
View File

@ -4,83 +4,89 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-30 19:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-18 19:56+04:00\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-23 21:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-23 21:24+00:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gtk/gtkcolorsel.c:213
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
msgid "Hue:"
msgstr "ôÏÎ:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:214
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
msgid "Saturation:"
msgstr "îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:215
#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
msgid "Value:"
msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:216
#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
msgid "Red:"
msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:217
#: gtk/gtkcolorsel.c:1428
msgid "Green:"
msgstr "úÅÌÅÎÙÊ:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:218
#: gtk/gtkcolorsel.c:1429
msgid "Blue:"
msgstr "óÉÎÉÊ:"
#: gtk/gtkcolorsel.c:219
#: gtk/gtkcolorsel.c:1432
msgid "Opacity:"
msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:571 gtk/gtkfontsel.c:3722
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1447
msgid "Hex Value:"
msgstr "ûÅÓÔÎÁÄÃ.ÚÎÁÞÅÎÉÅ:"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:578 gtk/gtkfilesel.c:956
#: gtk/gtkfilesel.c:1060 gtk/gtkfilesel.c:1175 gtk/gtkfontsel.c:3735
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1468
msgid "Custom Palette"
msgstr "äÒÕÇÁÑ ÐÁÌÉÔÒÁ"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1679
msgid "Help"
msgstr "óÐÒÁ×ËÁ"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1473
msgid "Set Color"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ Ã×ÅÔ"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:520
#: gtk/gtkfilesel.c:514
msgid "Directories"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇÉ"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:539
#: gtk/gtkfilesel.c:533
msgid "Files"
msgstr "æÁÊÌÙ"
#: gtk/gtkfilesel.c:609 gtk/gtkfilesel.c:1639
#. The OK button
#: gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:3788 gtk/gtkgamma.c:415
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:958 gtk/gtkfilesel.c:1062
#: gtk/gtkfilesel.c:1177 gtk/gtkfontsel.c:3801 gtk/gtkgamma.c:423
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1644
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÞÉÔÁÅÍ: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:641
#: gtk/gtkfilesel.c:635
msgid "Create Dir"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
#: gtk/gtkfilesel.c:652 gtk/gtkfilesel.c:1029
#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1031
msgid "Delete File"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ"
#: gtk/gtkfilesel.c:663 gtk/gtkfilesel.c:1133
#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1135
msgid "Rename File"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
@ -89,39 +95,39 @@ msgstr "
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:827
#: gtk/gtkfilesel.c:823
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkinputdialog.c:354
#: gtk/gtkfilesel.c:846 gtk/gtkinputdialog.c:352
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
#: gtk/gtkfilesel.c:920
#: gtk/gtkfilesel.c:922
msgid "Create Directory"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
#: gtk/gtkfilesel.c:934
#: gtk/gtkfilesel.c:936
msgid "Directory name:"
msgstr "éÍÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:947
#: gtk/gtkfilesel.c:949
msgid "Create"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1051
#: gtk/gtkfilesel.c:1053
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1166
#: gtk/gtkfilesel.c:1168
msgid "Rename"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ"
#: gtk/gtkfilesel.c:1618
#: gtk/gtkfilesel.c:1623
msgid "Selection: "
msgstr "÷ÙÂÏÒ: "
@ -195,7 +201,7 @@ msgstr "
msgid "Font"
msgstr "ûÒÉÆÔ"
#: gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2202 gtk/gtkfontsel.c:2432
#: gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2231 gtk/gtkfontsel.c:2461
msgid "Font:"
msgstr "ûÒÉÆÔ:"
@ -274,27 +280,27 @@ msgstr "*"
msgid "(nil)"
msgstr "(nil)"
#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2700
#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2730
msgid "regular"
msgstr "ÐÒÑÍÏÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:1994
#: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:2023
msgid "italic"
msgstr "ËÕÒÓÉ×"
#: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:1995
#: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:2024
msgid "oblique"
msgstr "ÎÁËÌÏÎÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:1996
#: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:2025
msgid "reverse italic"
msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ËÕÒÓÉ×"
#: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:1997
#: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:2026
msgid "reverse oblique"
msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÎÁËÌÏÎÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:1998
#: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:2027
msgid "other"
msgstr "ÄÒÕÇÉÅ"
@ -306,187 +312,187 @@ msgstr "[M]"
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
#: gtk/gtkfontsel.c:1793
#: gtk/gtkfontsel.c:1811
msgid "The selected font is not available."
msgstr "÷ÙÂÒÁÎ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
#: gtk/gtkfontsel.c:1799
#: gtk/gtkfontsel.c:1817
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "÷ÙÂÒÁÎ ÎÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
#: gtk/gtkfontsel.c:1860
#: gtk/gtkfontsel.c:1878
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "üÔÏ 2-È ÂÁÊÔÎÙÊ ÛÒÉÆÔ, ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÐÒÏÂÌÅÍÙ Ó ÎÁÞÅÒÔÁÎÉÅÍ."
#: gtk/gtkfontsel.c:1982 gtk/gtkinputdialog.c:607
#: gtk/gtkfontsel.c:2011 gtk/gtkinputdialog.c:595
msgid "(unknown)"
msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ)"
#: gtk/gtkfontsel.c:1993
#: gtk/gtkfontsel.c:2022
msgid "roman"
msgstr "ÐÒÑÍÏÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2005
#: gtk/gtkfontsel.c:2034
msgid "proportional"
msgstr "ÐÒÏÐÏÒÃÉÏÎÁÌØÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2006
#: gtk/gtkfontsel.c:2035
msgid "monospaced"
msgstr "ÍÏÎÏÛÉÒÉÎÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2007
#: gtk/gtkfontsel.c:2036
msgid "char cell"
msgstr "char cell"
#: gtk/gtkfontsel.c:2207
#: gtk/gtkfontsel.c:2236
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "ûÒÉÆÔ: (ïÔÆÉÌØÔÒÏ×ÁÎ)"
#: gtk/gtkfontsel.c:2680
#: gtk/gtkfontsel.c:2710
msgid "heavy"
msgstr "ÔÑÖÅÌÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2682
#: gtk/gtkfontsel.c:2712
msgid "extrabold"
msgstr "ÏÞÅÎØ ÖÉÒÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2684
#: gtk/gtkfontsel.c:2714
msgid "bold"
msgstr "ÖÉÒÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2687
#: gtk/gtkfontsel.c:2717
msgid "demibold"
msgstr "ÐÏÌÕÖÉÒÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2690
#: gtk/gtkfontsel.c:2720
msgid "medium"
msgstr "ÓÒÅÄÎÉÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2692
#: gtk/gtkfontsel.c:2722
msgid "normal"
msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2694
#: gtk/gtkfontsel.c:2724
msgid "light"
msgstr "Ó×ÅÔÌÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2696
#: gtk/gtkfontsel.c:2726
msgid "extralight"
msgstr "ÏÞÅÎØ Ó×ÅÔÌÙÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2698
#: gtk/gtkfontsel.c:2728
msgid "thin"
msgstr "ÔÏÎËÉÊ"
#: gtk/gtkfontsel.c:2875
#: gtk/gtkfontsel.c:2905
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS ÐÒÅ×ÚÏÊÄÅÎ. îÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÍÏÇÕÔ ÏÔÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ."
#: gtk/gtkfontsel.c:3729
#: gtk/gtkfontsel.c:3795
msgid "Apply"
msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
#: gtk/gtkfontsel.c:3751
#: gtk/gtkfontsel.c:3817
msgid "Font Selection"
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ"
#: gtk/gtkgamma.c:396
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "çÁÍÍÁ"
#: gtk/gtkgamma.c:403
#: gtk/gtkgamma.c:402
msgid "Gamma value"
msgstr "çÁÍÍÁ ×ÅÌÉÞÉÎÁ"
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:200
#: gtk/gtkinputdialog.c:198
msgid "Input"
msgstr "÷×ÏÄ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:208
#: gtk/gtkinputdialog.c:206
msgid "No input devices"
msgstr "îÅÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ××ÏÄÁ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:237
#: gtk/gtkinputdialog.c:235
msgid "Device:"
msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï:"
#: gtk/gtkinputdialog.c:253
#: gtk/gtkinputdialog.c:251
msgid "Disabled"
msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:261
#: gtk/gtkinputdialog.c:259
msgid "Screen"
msgstr "üËÒÁÎ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:269
#: gtk/gtkinputdialog.c:267
msgid "Window"
msgstr "ïËÎÏ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:277
#: gtk/gtkinputdialog.c:275
msgid "Mode: "
msgstr "òÅÖÉÍ: "
#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:307
#: gtk/gtkinputdialog.c:305
msgid "Axes"
msgstr "ïÓÉ"
#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:323
#: gtk/gtkinputdialog.c:321
msgid "Keys"
msgstr "ëÌÁ×ÉÛÉ"
#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
#: gtk/gtkinputdialog.c:345
#: gtk/gtkinputdialog.c:343
msgid "Save"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:500
#: gtk/gtkinputdialog.c:488
msgid "X"
msgstr "X"
#: gtk/gtkinputdialog.c:501
#: gtk/gtkinputdialog.c:489
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: gtk/gtkinputdialog.c:502
#: gtk/gtkinputdialog.c:490
msgid "Pressure"
msgstr "îÁÖÉÍ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:503
#: gtk/gtkinputdialog.c:491
msgid "X Tilt"
msgstr "îÁËÌÏÎ X"
#: gtk/gtkinputdialog.c:504
#: gtk/gtkinputdialog.c:492
msgid "Y Tilt"
msgstr "îÁËÌÏÎ Y"
#: gtk/gtkinputdialog.c:544
#: gtk/gtkinputdialog.c:532
msgid "none"
msgstr "ÎÅÔ"
#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
#: gtk/gtkinputdialog.c:566 gtk/gtkinputdialog.c:602
msgid "(disabled)"
msgstr "(ÏÔÍÅÎÅÎ)"
#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:692
#: gtk/gtkinputdialog.c:680
msgid "clear"
msgstr "ÏÞÉÓÔÉÔØ"
#: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ %u"
#: gtk/gtkrc.c:1611
#: gtk/gtkrc.c:1801
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × pixmap_path: \"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d"
#: gtk/gtkrc.c:1614
#: gtk/gtkrc.c:1804
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -1,8 +1,96 @@
#!/bin/sh
xgettext --default-domain=gtk+ --directory=.. \
VERSION="1.2.5"
PACKAGE="gtk+"
if [ "x$1" = "x--help" ]; then
echo Usage: ./update.sh langcode
echo --help display this help and exit
echo --missing search for missing files in POTFILES.in
echo --version shows the version
echo
echo Examples of use:
echo ./update.sh ----- just creates a new pot file from the source
echo ./update.sh da -- created new pot file and updated the da.po file
elif [ "x$1" = "x--version" ]; then
echo "update.sh release $VERSION"
elif [ "x$1" = "x--missing" ]; then
echo "Searching for files containing _( ) but missing in POTFILES.in..."
echo
find ../ -print | egrep '.*\.(c|y|cc|c++|h|gob)' | xargs grep _\( | cut -d: -f1 | uniq | cut -d/ -f2- > POTFILES.in.missing
wait
echo "Sorting data..."
sort -d POTFILES.in -o POTFILES.in &&
sort -d POTFILES.in.missing -o POTFILES.in.missing
wait
echo "Comparing data..."
diff POTFILES.in POTFILES.in.missing -u0 | grep '^+' |grep -v '^+++'|grep -v '^@@' > POTFILES.in.missing
wait
if [ -s POTFILES.ignore ]; then
sort -d POTFILES.ignore -o POTFILES.tmp
echo "Evaluating ignored files..."
wait
diff POTFILES.tmp POTFILES.in.missing -u0 | grep '^+' |grep -v '^+++'|grep -v '^@@' > POTFILES.in.missing
rm POTFILES.tmp
fi
if [ -s POTFILES.in.missing ]; then
echo && echo "Here are the results:"
echo && cat POTFILES.in.missing
echo && echo "File POTFILES.in.missing is being placed in directory..."
echo "Please add the files that should be ignored in POTFILES.ignore"
else
echo &&echo "There are no missing files, thanks God!"
rm POTFILES.in.missing
fi
elif [ "x$1" = "x" ]; then
echo "Building the $PACKAGE.pot ..."
xgettext --default-domain=$PACKAGE --directory=.. \
--add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
--files-from=./POTFILES.in \
&& test ! -f gtk+.po \
|| ( rm -f ./gtk+.pot \
&& mv gtk+.po ./gtk+.pot )
&& test ! -f $PACKAGE.po \
|| ( rm -f ./$PACKAGE.pot \
&& mv $PACKAGE.po ./$PACKAGE.pot );
else
if [ -s $1.po ]; then
xgettext --default-domain=$PACKAGE --directory=.. \
--add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
--files-from=./POTFILES.in \
&& test ! -f $PACKAGE.po \
|| ( rm -f ./PACKAGE.pot \
&& mv $PACKAGE.po ./$PACKAGE.pot );
echo "Building the $PACKAGE.pot ..."
echo "Now merging $1.po with $PACKAGE.pot, and creating an updated $1.po ..."
mv $1.po $1.po.old && msgmerge $1.po.old $PACKAGE.pot -o $1.po \
&& rm $1.po.old;
msgfmt --statistics $1.po
else
echo Sorry $1.po does not exist!
fi;
fi;