mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-19 18:00:09 +00:00
Updated LowGerman translation
This commit is contained in:
parent
39ff3a4822
commit
9a19752da4
44
po/nds.po
44
po/nds.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gtk+2.0\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-25 12:43+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 11:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>\n"
|
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German, Low <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: German, Low <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "COLORS"
|
|||||||
#. Description of --sync in --help output
|
#. Description of --sync in --help output
|
||||||
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
|
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
|
||||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Makt X synchron"
|
||||||
|
|
||||||
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311
|
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:311
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1249,12 +1249,12 @@ msgstr "Mak %s op"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Opening %d Item"
|
msgid "Opening %d Item"
|
||||||
msgid_plural "Opening %d Items"
|
msgid_plural "Opening %d Items"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Mak %d Element op."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Mak %d Elemente op"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:242
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:242
|
||||||
msgid "Could not show link"
|
msgid "Could not show link"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kann Link nicht anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:365
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:365
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2263
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2263
|
||||||
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "%Y"
|
|||||||
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
|
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
|
||||||
msgctxt "Accelerator"
|
msgctxt "Accelerator"
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deaktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
|
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
|
||||||
#. * an accelerator key combination that is not valid according
|
#. * an accelerator key combination that is not valid according
|
||||||
@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "progress bar label"
|
msgctxt "progress bar label"
|
||||||
msgid "%d %%"
|
msgid "%d %%"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d %%"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
|
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188
|
||||||
#: gtk/gtkcolorbutton.c:559
|
#: gtk/gtkcolorbutton.c:559
|
||||||
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:390
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:390
|
||||||
msgid "_Saturation:"
|
msgid "_Saturation:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Sattheit:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:391
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:391
|
||||||
msgid "\"Deepness\" of the color."
|
msgid "\"Deepness\" of the color."
|
||||||
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:392
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:392
|
||||||
msgid "_Value:"
|
msgid "_Value:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Wert:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:393
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:393
|
||||||
msgid "Brightness of the color."
|
msgid "Brightness of the color."
|
||||||
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:396
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:396
|
||||||
msgid "_Green:"
|
msgid "_Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Greun:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:397
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:397
|
||||||
msgid "Amount of green light in the color."
|
msgid "Amount of green light in the color."
|
||||||
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:398
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:398
|
||||||
msgid "_Blue:"
|
msgid "_Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Blau:"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:399
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:399
|
||||||
msgid "Amount of blue light in the color."
|
msgid "Amount of blue light in the color."
|
||||||
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Döörsichtigk_eit:"
|
|||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:409
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:409
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:419
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:419
|
||||||
msgid "Transparency of the color."
|
msgid "Transparency of the color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Döörschienenklöör."
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:426
|
#: gtk/gtkcolorsel.c:426
|
||||||
msgid "Color _name:"
|
msgid "Color _name:"
|
||||||
@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170
|
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:170
|
||||||
msgid "Color Selection"
|
msgid "Color Selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Klöörutwahl"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translate to the default units to use for presenting
|
#. Translate to the default units to use for presenting
|
||||||
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
|
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
|
||||||
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
|
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Custom Size %d"
|
msgid "Custom Size %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eegene Gröte %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
|
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1054
|
||||||
msgid "_Width:"
|
msgid "_Width:"
|
||||||
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1$s on %2$s"
|
msgid "%1$s on %2$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1$s an %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2872
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Remove the bookmark '%s'"
|
msgid "Remove the bookmark '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Leseteken '%s' löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874
|
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2874
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr "_Drucken"
|
|||||||
#: gtk/gtkstock.c:411
|
#: gtk/gtkstock.c:411
|
||||||
msgctxt "Stock label"
|
msgctxt "Stock label"
|
||||||
msgid "Print Pre_view"
|
msgid "Print Pre_view"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Druckut_blick"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:412
|
#: gtk/gtkstock.c:412
|
||||||
msgctxt "Stock label"
|
msgctxt "Stock label"
|
||||||
@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "_Stop"
|
|||||||
#: gtk/gtkstock.c:430
|
#: gtk/gtkstock.c:430
|
||||||
msgctxt "Stock label"
|
msgctxt "Stock label"
|
||||||
msgid "_Strikethrough"
|
msgid "_Strikethrough"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Döörstrieken"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkstock.c:431
|
#: gtk/gtkstock.c:431
|
||||||
msgctxt "Stock label"
|
msgctxt "Stock label"
|
||||||
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gtk/updateiconcache.c:1463
|
#: gtk/updateiconcache.c:1463
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
|
msgid "Failed to open file %s : %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Künn de Datei '%s' nich opmaken: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/updateiconcache.c:1471
|
#: gtk/updateiconcache.c:1471
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: gtk/updateiconcache.c:1683
|
#: gtk/updateiconcache.c:1683
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "File not found: %s\n"
|
msgid "File not found: %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datei nich funnen: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/updateiconcache.c:1689
|
#: gtk/updateiconcache.c:1689
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -5443,12 +5443,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
|
#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
|
||||||
msgid "Command Line"
|
msgid "Command Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Orderreeg"
|
||||||
|
|
||||||
#. SUN_BRANDING
|
#. SUN_BRANDING
|
||||||
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
|
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
|
||||||
msgid "printer offline"
|
msgid "printer offline"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "de Drucker is ut or hett keen Strom"
|
||||||
|
|
||||||
#. SUN_BRANDING
|
#. SUN_BRANDING
|
||||||
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
|
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user