Updated Norwegian translation.

2004-02-20  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2004-02-20 19:34:37 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent 684257b6fb
commit b1f37b3cbc
2 changed files with 52 additions and 32 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-02-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
2004-02-20 Sanlig Badral <badral@openmn.org>
* mn.po: Updated Mongolian translation.

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-19 19:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-19 19:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-20 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Navn"
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Et unikt navn for handlingen."
#: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:203 gtk/gtkexpander.c:202
#: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:209 gtk/gtkexpander.c:202
#: gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:288 gtk/gtktoolbutton.c:179
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
@ -148,11 +148,11 @@ msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
"Standard ikon som vises i komponenter som representerer denne handlingen."
#: gtk/gtkaction.c:229 gtk/gtktoolitem.c:154
#: gtk/gtkaction.c:229 gtk/gtktoolitem.c:157
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Synlig når horisontal"
#: gtk/gtkaction.c:230 gtk/gtktoolitem.c:155
#: gtk/gtkaction.c:230 gtk/gtktoolitem.c:158
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
@ -160,11 +160,11 @@ msgstr ""
"Om verktøylinjeoppføringen er synlig når verktøylinjen har horisontal "
"orientering."
#: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
#: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:164
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Synlig når vertikal"
#: gtk/gtkaction.c:237 gtk/gtktoolitem.c:162
#: gtk/gtkaction.c:237 gtk/gtktoolitem.c:165
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"Om verktøylinjeoppføringen er synlig når verktøylinjen har vertikal "
"orientering."
#: gtk/gtkaction.c:243 gtk/gtktoolitem.c:168
#: gtk/gtkaction.c:243 gtk/gtktoolitem.c:171
msgid "Is important"
msgstr "Er viktig"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Sidestørrelse for justeringen"
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horisontal justering"
#: gtk/gtkalignment.c:117 gtk/gtkbutton.c:254
#: gtk/gtkalignment.c:117 gtk/gtkbutton.c:260
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikal justering"
#: gtk/gtkalignment.c:127 gtk/gtkbutton.c:273
#: gtk/gtkalignment.c:127 gtk/gtkbutton.c:279
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
@ -533,19 +533,19 @@ msgstr "Posisjon"
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Indeks for etterkommer i opphav"
#: gtk/gtkbutton.c:204
#: gtk/gtkbutton.c:210
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Tekst for etiketten inne i knappen, hvis knappen inneholder en etikett."
#: gtk/gtkbutton.c:211 gtk/gtkexpander.c:210 gtk/gtklabel.c:309
#: gtk/gtkbutton.c:217 gtk/gtkexpander.c:210 gtk/gtklabel.c:309
#: gtk/gtktoolbutton.c:186
msgid "Use underline"
msgstr "Bruk understreking"
#: gtk/gtkbutton.c:212 gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:310
#: gtk/gtkbutton.c:218 gtk/gtkexpander.c:211 gtk/gtklabel.c:310
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
@ -553,54 +553,54 @@ msgstr ""
"Hvis satt vil en underscore i teksten indikere at neste tegn skal brukes som "
"akselleratorhint"
#: gtk/gtkbutton.c:219
#: gtk/gtkbutton.c:225
msgid "Use stock"
msgstr "Bruk lager"
#: gtk/gtkbutton.c:220
#: gtk/gtkbutton.c:226
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
"HVis satt brukes etiketten til å velge en standardoppføring i stedet for å "
"vises"
#: gtk/gtkbutton.c:227
#: gtk/gtkbutton.c:233
msgid "Focus on click"
msgstr "Fokus ved klikk"
#: gtk/gtkbutton.c:228
#: gtk/gtkbutton.c:234
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Om knappen tar fokus når den klikkes med musen"
#: gtk/gtkbutton.c:235
#: gtk/gtkbutton.c:241
msgid "Border relief"
msgstr "Kantrelief"
#: gtk/gtkbutton.c:236
#: gtk/gtkbutton.c:242
msgid "The border relief style"
msgstr "Stil for kantrelief"
#: gtk/gtkbutton.c:253
#: gtk/gtkbutton.c:259
msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "Horisontal justering for barnet"
#: gtk/gtkbutton.c:272
#: gtk/gtkbutton.c:278
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Vertikal justering for barnet"
#: gtk/gtkbutton.c:340
#: gtk/gtkbutton.c:346
msgid "Default Spacing"
msgstr "Standard avstand"
#: gtk/gtkbutton.c:341
#: gtk/gtkbutton.c:347
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "Ekstra plass for CAN_DEFAULT-knapper"
#: gtk/gtkbutton.c:347
#: gtk/gtkbutton.c:353
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Forvalgt utvendig mellomrom"
#: gtk/gtkbutton.c:348
#: gtk/gtkbutton.c:354
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
@ -608,24 +608,32 @@ msgstr ""
"Ekstra plass som skal legges til for CAN_DEFAULT-knapper som alltid tegnes "
"utenfor kanten"
#: gtk/gtkbutton.c:353
#: gtk/gtkbutton.c:359
msgid "Child X Displacement"
msgstr "X-forskyvning for barn"
#: gtk/gtkbutton.c:354
#: gtk/gtkbutton.c:360
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr "Hvor langt barnet flyttes i x-retning når knappen er nedtrykt"
#: gtk/gtkbutton.c:361
#: gtk/gtkbutton.c:367
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Y-forskyvning for barn"
#: gtk/gtkbutton.c:362
#: gtk/gtkbutton.c:368
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr "Hvor langt barnet flyttes i y-retning når knappen er nedtrykt"
#: gtk/gtkbutton.c:375
msgid "Show button images"
msgstr "Vis knappebilder"
#: gtk/gtkbutton.c:376
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
msgstr "Om standardikoner skal vises i knapper"
#: gtk/gtkcalendar.c:464
msgid "Year"
msgstr "År"
@ -1971,14 +1979,22 @@ msgstr "Lagertype"
msgid "The representation being used for image data"
msgstr "Representasjonen som brukes for bildedata"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:137
msgid "Image widget"
msgstr "Bildewidget"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr "Barnwidget som skal vises ved siden av menyteksten"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:143
msgid "Show menu images"
msgstr "Vis bilder i menyer"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:144
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr "Om bilder skal vises i menyer"
#: gtk/gtkinvisible.c:114 gtk/gtkwindow.c:542
msgid "Screen"
msgstr "Skjerm"
@ -3656,7 +3672,7 @@ msgstr "Ikonkomponent"
msgid "Icon widget to display in the item"
msgstr "Ikonkomponent som skal vises i oppføringen"
#: gtk/gtktoolitem.c:169
#: gtk/gtktoolitem.c:172
msgid ""
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"