From b3013744c5fb3deb8d2e292f300fc54fc710dc85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Tue, 17 Feb 2004 23:58:10 +0000 Subject: [PATCH] Updated Norwegian translation. 2004-02-18 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian translation. --- po-properties/ChangeLog | 4 ++++ po-properties/no.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index ba1a8070bc..1cbe7c152e 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-02-18 Kjartan Maraas + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2004-02-17 Sanlig Badral * mn.po: Updated Mongolian translation. diff --git a/po-properties/no.po b/po-properties/no.po index 5a04df54de..03afed8875 100644 --- a/po-properties/no.po +++ b/po-properties/no.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-13 16:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-13 16:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-18 00:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-18 00:57+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian (bokmål) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -826,14 +826,14 @@ msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 -msgid "The size of the rendered icon" -msgstr "Størrelsen på rendret ikon" +msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon" +msgstr "Verdien for GtkIconSize som spesifiserer størrelsen for rendret ikon" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:177 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178 msgid "Detail" msgstr "Detalj" -#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:178 +#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:179 msgid "Render detail to pass to the theme engine" msgstr "Rendringsdetalj som skal sendes til temamotor" @@ -1305,51 +1305,51 @@ msgstr "Verdi i listen" msgid "Whether entered values must already be present in the list" msgstr "Verdier som spesifiseres må allerede være i listen" -#: gtk/gtkcombobox.c:346 +#: gtk/gtkcombobox.c:344 msgid "ComboBox model" msgstr "Modell for ComboBox" -#: gtk/gtkcombobox.c:347 +#: gtk/gtkcombobox.c:345 msgid "The model for the combo box" msgstr "Modell for komboboksen" -#: gtk/gtkcombobox.c:354 +#: gtk/gtkcombobox.c:352 msgid "Wrap width" msgstr "Bredde for bryting" -#: gtk/gtkcombobox.c:355 +#: gtk/gtkcombobox.c:353 msgid "Wrap width for layouting the items in a grid" msgstr "Brytningsbredde for utplassering av oppføringer i et rutenett" -#: gtk/gtkcombobox.c:364 +#: gtk/gtkcombobox.c:362 msgid "Row span column" msgstr "Kolonne for radutbredelse" -#: gtk/gtkcombobox.c:365 +#: gtk/gtkcombobox.c:363 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "TreeModel-kolonne som inneholder verdier for radutbredelse" -#: gtk/gtkcombobox.c:374 +#: gtk/gtkcombobox.c:372 msgid "Column span column" msgstr "Kolonne for kolonneutbredelse" -#: gtk/gtkcombobox.c:375 +#: gtk/gtkcombobox.c:373 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "TreeModel-kolonne som inneholder verdier for kolonneutbredelse" -#: gtk/gtkcombobox.c:384 +#: gtk/gtkcombobox.c:382 msgid "Active item" msgstr "Aktiv oppføring" -#: gtk/gtkcombobox.c:385 +#: gtk/gtkcombobox.c:383 msgid "The item which is currently active" msgstr "Oppføringen som er aktiv" -#: gtk/gtkcombobox.c:393 +#: gtk/gtkcombobox.c:391 msgid "ComboBox appareance" msgstr "Utseende for ComboBox" -#: gtk/gtkcombobox.c:394 +#: gtk/gtkcombobox.c:392 msgid "ComboBox appearance, where TRUE means Windows-style." msgstr "Utseende for ComboBox. TRUE betyr Windows-stil."