version=1.1.14

Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>

        * INSTALL
          NEWS
          README
          configure.in
          gtk+.spec
          docs/gtk-config.1: version=1.1.14

        * Released GTK+ 1.1.14
This commit is contained in:
CST 1999 Shawn T. Amundson 1999-01-28 08:24:17 +00:00 committed by Shawn Amundson
parent f9807a643c
commit b36903b1b6
26 changed files with 394 additions and 296 deletions

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -1,3 +1,14 @@
Thu Jan 28 01:57:06 CST 1999 Shawn T. Amundson <amundson@gtk.org>
* INSTALL
NEWS
README
configure.in
gtk+.spec
docs/gtk-config.1: version=1.1.14
* Released GTK+ 1.1.14
Thu Jan 28 01:34:29 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtkfontsel.c gtkcolorsel.c: When translating

View File

@ -7,8 +7,8 @@ you got this package.
Simple install procedure
========================
% gzip -cd gtk+-1.1.13.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd gtk+-1.1.13 # change to the toplevel directory
% gzip -cd gtk+-1.1.14.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd gtk+-1.1.14 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GTK
[ Become root if necessary ]
@ -92,7 +92,7 @@ You can compile GTK+ against a copy of GLIB that you have not
yet installed. To do this, give the --with-glib=DIR options
to ./configure. For instance:
./configure --with-glib=../glib-1.1.13
./configure --with-glib=../glib-1.1.14
This, however, will not work if you built GLIB with different
source and build directories.

21
NEWS
View File

@ -1,3 +1,24 @@
What is new in GTK+ 1.1.14:
* Additions to docs/Changes-1.2.txt
* Just warn when loading theme engine fails
* CLAMP GtkScale digits to a meaningful range
* GTK_LOCALDIR is now defined in a better fashion
* New functions (feature freeze, we know...):
gtk_menu_set_title()
gtk_toggle_button_get_active()
* Some locale fixups in gtkrc code
* Fixes to make gtk_radio_button_set_group() keep only
one radio button in the group active
* Foreign windows are now always treated as viewable; this fixes
a problem where updating didn't occure properly in GtkPlug
* DND fixes for 64 bit architectures, and for specifying operations
with modifier keys.
* Major revisions to GtkLayout: avoid having to create window
for NO_WINDOW children, adjust allocations of children as
scrolled so queued draws work, and a resize is queued instead
of allocating directly in a put() or move()
What is new in GTK+ 1.1.13:
* Dnd and selection bug fixes and memory purification.

2
README
View File

@ -1,7 +1,7 @@
General Information
===================
This is GTK+ version 1.1.13. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
This is GTK+ version 1.1.14. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
is a library for creating graphical user interfaces for the X Window
System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is
written in C with a very object-oriented approach.

View File

@ -14,9 +14,9 @@ cflags_set=${CFLAGS+set}
#
GTK_MAJOR_VERSION=1
GTK_MINOR_VERSION=1
GTK_MICRO_VERSION=13
GTK_MICRO_VERSION=14
GTK_INTERFACE_AGE=0
GTK_BINARY_AGE=0
GTK_BINARY_AGE=1
GTK_VERSION=$GTK_MAJOR_VERSION.$GTK_MINOR_VERSION.$GTK_MICRO_VERSION
AC_SUBST(GTK_MAJOR_VERSION)
AC_SUBST(GTK_MINOR_VERSION)
@ -185,9 +185,9 @@ fi
if test x$with_glib = x ; then
# Look for separately installed glib
AM_PATH_GLIB(1.1.13,,
AM_PATH_GLIB(1.1.14,,
AC_MSG_ERROR([
*** GLIB 1.1.13 or better is required. The latest version of GLIB
*** GLIB 1.1.14 or better is required. The latest version of GLIB
*** is always available from ftp://ftp.gtk.org.]),
gmodule gthread)

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.13
.TH GTK+ 1 "25 October 1998" Version 1.1.14
.SH NAME
gtk-config - script to get information about the installed version of GTK+
.SH SYNOPSIS

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Note that this is NOT a relocatable package
%define ver 1.1.13
%define ver 1.1.14
%define rel SNAP
%define prefix /usr

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Neprùhlednost:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Zru¹it"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Adresáøe"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Neèitelný adresáø: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Vytvoøit adresáø"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Smazat soubor"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Pøejmenovat soubor"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "P
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Zavøit"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Vytvoøit adresáø"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Jméno adresáøe:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Vytvoøit"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Pøejmenovat"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr "Výbìr: "
@ -433,17 +433,17 @@ msgstr "(vypnuto)"
msgid "clear"
msgstr "smazat"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Strana %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Nebyl nalezen obrázek v pixmap_path: \"%s\" øádek %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Nebyl nalezen obrázek v pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Deckkraft:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Verzeichnis unlesbar: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Datei löschen"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Datei umbenennen"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "Datei umbenennen"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Verzeichnis:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Schriftauswahl"
@ -434,17 +434,17 @@ msgstr "(ausgeschaltet)"
msgid "clear"
msgstr "gelöscht"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Seite %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kann Bilddatei in Pfad: \"%s\" nicht finden"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-10 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n"
@ -44,46 +44,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidad:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Anular"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directorio ilegible: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Crear Directorio"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar Archivo"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Renombrar Archivo"
@ -92,39 +92,39 @@ msgstr "Renombrar Archivo"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear Directorio"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Nombre del directorio:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Selección de Fuentes"
@ -437,18 +437,18 @@ msgstr "(desactivado)"
msgid "clear"
msgstr "limpiar"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
"Imposible de encontrar un archivo imágen en pixmap_path: \"%s\" línea %s"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Imposible de encontrar un archivo imágen en pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacité:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Répertoires"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Répertoire illisible: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Créer Rép."
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Effacer Fichier"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Renommer Fichier"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "Renommer Fichier"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Créer Répertoire"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Nom du répertoire:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr "Sélection:"
@ -435,18 +435,18 @@ msgstr "(d
msgid "clear"
msgstr "affacer"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
"Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\" ligne %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Impossible de localiser le fichier image dans pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n"
"Language-Team: German <it@li.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacità:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Directory"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "File"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directory illeggibile: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Crea directory"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Cancella File"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Rinomina File"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "Rinomina File"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Crea Directory"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Nome cartella:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Selezione: "
@ -437,19 +437,19 @@ msgstr "(disabilitato)"
msgid "clear"
msgstr "cancella"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". "
"Linea %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n"
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -43,46 +43,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "不透明度:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "了解"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "ディレクトリ"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "ディレクトリが読めません: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "ディレクトリ作成"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "ディレクトリ削除"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "ファイル削除"
@ -91,39 +91,39 @@ msgstr "
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "ディレクトリ作成"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "ディレクトリ名:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "作成"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "名前変更"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "フォント選択"
@ -435,17 +435,17 @@ msgstr "(̵
msgid "clear"
msgstr "クリア"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ページ %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" の %d 行目"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-17 02:15:42+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -41,46 +41,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "불투명:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "확인"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "도움말"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "자료방"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "파일"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "자료방을 읽을 수 없슴: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "자료방 생성"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "파일 삭제"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "파일명 바꿈"
@ -89,39 +89,39 @@ msgstr "
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "에러"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "자료방 생성"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "자료방 이름:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "생성"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "새이름"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr "선택:"
@ -432,17 +432,17 @@ msgstr ""
msgid "clear"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "페이지 %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "이미지 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없슴: \"%s\" 라인 %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "이미지 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없슴: \"%s\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Paul Siegmann <pauls@euronet.nl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <nl@li.org>\n"
@ -43,46 +43,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr ""
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directory onleesbaar: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Maak Dir"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Verwijder Bestand"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Wijzig Bestandsnaam"
@ -91,39 +91,39 @@ msgstr "Wijzig Bestandsnaam"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Maak Directory"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Directory naam:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Maak"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr ""
@ -436,17 +436,17 @@ msgstr ""
msgid "clear"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.13\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Uleselig katalog: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Lag katalog"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Slett fil"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Gi filen nytt navn"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "Gi filen nytt navn"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Lag katalog"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Katalognavn:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Lag"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr "Valg:"
@ -433,17 +433,17 @@ msgstr "(sl
msgid "clear"
msgstr "tøm"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Side %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Krzy¿aniak <eloy@venco.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n"
@ -43,46 +43,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr ""
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Katalogi"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nie mo¿na odczytaæ katalogu: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Utwórz katalog"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Skasuj plik"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Zmieñ nazwê"
@ -91,39 +91,39 @@ msgstr "Zmie
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "B³±d"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Utwórz katalog"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Nazwa katalogu:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Skasuj"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Zmieñ nazwê"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr ""
@ -436,17 +436,17 @@ msgstr ""
msgid "clear"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-09 12:09+00:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidade:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Directorias"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directoria ilegível: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Criar Directoria"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Apagar Ficheiro"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Renomear Ficheiro"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "Renomear Ficheiro"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Criar Directoria"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Nome da directoria:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Selecção de Fonte"
@ -434,17 +434,17 @@ msgstr ""
msgid "clear"
msgstr "limpar"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 21:39-0500\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-21 21:51 EST\n"
"Last-Translator: Sergey Panov <sipan@mit.edu>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -42,46 +42,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr ""
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇÉ"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "æÁÊÌÙ"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅÞÉÔÁÅÍ: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
@ -90,39 +90,39 @@ msgstr "
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "ïÛÉÂËÁ"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "éÍÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr "÷ÙÂÏÒ: "
@ -433,17 +433,17 @@ msgstr "(
msgid "clear"
msgstr "ÏÞÉÓÔÉÔØ"
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × pixmap_path: \"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × pixmap_path: \"%s\""

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-17 17:28-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-28 00:37-0600\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-12 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -43,46 +43,46 @@ msgid "Opacity:"
msgstr ""
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1644 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkcolorsel.c:1650 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
#: gtk/gtkcolorsel.c:1655
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#. The directories clist
#: gtk/gtkfilesel.c:411
#: gtk/gtkfilesel.c:410
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
#: gtk/gtkfilesel.c:430
#: gtk/gtkfilesel.c:429
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Katalog oläsbar: %s"
#: gtk/gtkfilesel.c:532
#: gtk/gtkfilesel.c:531
msgid "Create Dir"
msgstr "Skapa katalog"
#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
msgid "Delete File"
msgstr "Ta bort fil"
#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
msgid "Rename File"
msgstr "Döp om fil"
@ -91,39 +91,39 @@ msgstr "D
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
#: gtk/gtkfilesel.c:715
#: gtk/gtkfilesel.c:714
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#. close button
#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: gtk/gtkfilesel.c:808
#: gtk/gtkfilesel.c:807
msgid "Create Directory"
msgstr "Skapa katalog"
#: gtk/gtkfilesel.c:822
#: gtk/gtkfilesel.c:821
msgid "Directory name:"
msgstr "Katalogens namn:"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:835
#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:935
#: gtk/gtkfilesel.c:934
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#. buttons
#: gtk/gtkfilesel.c:1050
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
msgid "Rename"
msgstr "Döp om"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
msgid "Selection: "
msgstr "Markering: "
@ -434,17 +434,17 @@ msgstr ""
msgid "clear"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:1967 gtk/gtknotebook.c:3986
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4082
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Sida %u"
#: gtk/gtkrc.c:1517
#: gtk/gtkrc.c:1521
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\" rad %d"
#: gtk/gtkrc.c:1520
#: gtk/gtkrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kunde ej hitta bild i 'pixmap_path': \"%s\""