Update Georgian translation

This commit is contained in:
Ekaterine Papava 2023-09-02 03:26:30 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 63614727a3
commit b4fcc8b5f0

165
po/ka.po
View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk\n" "Project-Id-Version: gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 16:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-31 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 23:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-02 05:25+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-" "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
"list>\n" "list>\n"
@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "_წინა ჩანართი"
msgid "Next tab" msgid "Next tab"
msgstr "_შემდეგი ჩანართი" msgstr "_შემდეგი ჩანართი"
#: gtk/gtknotebook.c:4331 gtk/gtknotebook.c:6539 #: gtk/gtknotebook.c:4331 gtk/gtknotebook.c:6541
#, c-format #, c-format
msgid "Page %u" msgid "Page %u"
msgstr "გვერდი %u" msgstr "გვერდი %u"
@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt "keyboard side marker"
msgid "R" msgid "R"
msgstr "მარჯ" msgstr "მარჯ"
#: gtk/gtkshortcutssection.c:407 #: gtk/gtkshortcutssection.c:414
msgid "_Show All" msgid "_Show All"
msgstr "_ველას ჩვენება" msgstr "_ველას ჩვენება"
@ -3583,27 +3583,27 @@ msgid "Swipe right"
msgstr "გაუსვით მარჯვნივ" msgstr "გაუსვით მარჯვნივ"
#. Translators: This is placeholder text for the search entry in the shortcuts window #. Translators: This is placeholder text for the search entry in the shortcuts window
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:855 gtk/gtkshortcutswindow.c:922 #: gtk/gtkshortcutswindow.c:879 gtk/gtkshortcutswindow.c:946
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:927 #: gtk/gtkshortcutswindow.c:951
msgid "Search Shortcuts" msgid "Search Shortcuts"
msgstr "ძებნის მალსახმობები" msgstr "ძებნის მალსახმობები"
#. Translators: This is the window title for the shortcuts window in normal mode #. Translators: This is the window title for the shortcuts window in normal mode
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:887 gtk/inspector/window.ui:498 #: gtk/gtkshortcutswindow.c:911 gtk/inspector/window.ui:498
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "მალსახმობები" msgstr "მალსახმობები"
#. Translators: This is the window title for the shortcuts window in search mode #. Translators: This is the window title for the shortcuts window in search mode
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:892 #: gtk/gtkshortcutswindow.c:916
msgid "Search Results" msgid "Search Results"
msgstr "ძებნს შედეგები" msgstr "ძებნს შედეგები"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:989 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349 #: gtk/gtkshortcutswindow.c:1013 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:239 #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:239
msgid "No Results Found" msgid "No Results Found"
msgstr "შედეგების გარეშე" msgstr "შედეგების გარეშე"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1000 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362 #: gtk/gtkshortcutswindow.c:1024 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:252 gtk/ui/gtkplacesview.ui:218 #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:252 gtk/ui/gtkplacesview.ui:218
msgid "Try a different search" msgid "Try a different search"
msgstr "სცადეთ სხვა ძებნა" msgstr "სცადეთ სხვა ძებნა"
@ -3678,7 +3678,7 @@ msgid "Description"
msgstr "აღწერა" msgstr "აღწერა"
#: gtk/inspector/a11y.ui:99 gtk/inspector/misc-info.ui:296 #: gtk/inspector/a11y.ui:99 gtk/inspector/misc-info.ui:296
#: tools/gtk-path-tool-info.c:128 #: tools/gtk-path-tool-info.c:132
msgid "Bounds" msgid "Bounds"
msgstr "საზღვრები" msgstr "საზღვრები"
@ -7453,6 +7453,8 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Commands:\n" "Commands:\n"
" decompose Decompose the path\n" " decompose Decompose the path\n"
" reverse Reverse the path\n"
" restrict Restrict the path to a segment\n"
" show Display the path in a window\n" " show Display the path in a window\n"
" render Render the path as an image\n" " render Render the path as an image\n"
" info Print information about the path\n" " info Print information about the path\n"
@ -7465,78 +7467,95 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"ბრძანებები:\n" "ბრძანებები:\n"
" decompose ბილიკის დაშლა\n" " decompose ბილიკის დაშლა\n"
" reverse ბილიკის შებრუნება\n"
" restrict სეგმენტამდე ბილიკის შეზღუდვა\n"
" show ბილიკის ფანჯარაში ჩვენება\n" " show ბილიკის ფანჯარაში ჩვენება\n"
" render ბილიკის რენდერი გამოსახულების სახით\n" " render ბილიკის რენდერი გამოსახულების სახით\n"
" info ბილიკის შესახებ ინფორმაციის გამოტანა\n" " info ბილიკის შესახებ ინფორმაციის გამოტანა\n"
"\n" "\n"
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:75 #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:84
msgid "Allow quadratic Bézier curves" msgid "Allow quadratic Bézier curves"
msgstr "კვადრატული ბეზიეს მრუდების დაშვება" msgstr "კვადრატული ბეზიეს მრუდების დაშვება"
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:76 #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:85
msgid "Allow cubic Bézier curves" msgid "Allow cubic Bézier curves"
msgstr "კუბური ბეზიეს მრუდების დაშვება" msgstr "კუბური ბეზიეს მრუდების დაშვება"
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:77 tools/gtk-path-tool-info.c:88 #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:86
#: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-show.c:127 msgid "Allow conic Bézier curves"
msgstr "კონუსური ბეზიეს მრუდების დაშვება"
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:87 tools/gtk-path-tool-info.c:88
#: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-restrict.c:38
#: tools/gtk-path-tool-show.c:141
msgid "PATH" msgid "PATH"
msgstr "ბილიკი" msgstr "ბილიკი"
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:89 #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:99
msgid "Decompose a path." msgid "Decompose a path."
msgstr "ბილიკის დაშლა." msgstr "ბილიკის დაშლა."
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:102 tools/gtk-path-tool-info.c:112 #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:112 tools/gtk-path-tool-info.c:113
#: tools/gtk-path-tool-restrict.c:64
msgid "No paths given." msgid "No paths given."
msgstr "ბილიკები მითითებული არაა." msgstr "ბილიკები მითითებული არაა."
#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:128 #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:140 tools/gtk-path-tool-restrict.c:94
msgid "That didn't work out." msgid "That didn't work out."
msgstr "ამან არ იმუშავა." msgstr "ამან არ იმუშავა."
#: tools/gtk-path-tool-info.c:99 #: tools/gtk-path-tool-info.c:100
msgid "Print information about a path." msgid "Print information about a path."
msgstr "ბილიკის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება." msgstr "ბილიკის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება."
#: tools/gtk-path-tool-info.c:119 #: tools/gtk-path-tool-info.c:121
msgid "Path is empty." msgid "Path is empty."
msgstr "ბილიკი ცარიელია." msgstr "ბილიკი ცარიელია."
#: tools/gtk-path-tool-info.c:125 #: tools/gtk-path-tool-info.c:127
msgid "Path is closed" msgid "Path is closed"
msgstr "ბილიკი დახურულია" msgstr "ბილიკი დახურულია"
#: tools/gtk-path-tool-info.c:134 #: tools/gtk-path-tool-info.c:129
msgid "Path length"
msgstr "ბილიკის სიგრძე"
#: tools/gtk-path-tool-info.c:138
#, c-format #, c-format
msgid "%d contours" msgid "%d contours"
msgstr "%d მოხაზულობა" msgstr "%d მოხაზულობა"
#: tools/gtk-path-tool-info.c:136 #: tools/gtk-path-tool-info.c:140
#, c-format #, c-format
msgid "%d operations" msgid "%d operations"
msgstr "%d ოპერაცია" msgstr "%d ოპერაცია"
#: tools/gtk-path-tool-info.c:140 #: tools/gtk-path-tool-info.c:144
#, c-format #, c-format
msgid "%d lines" msgid "%d lines"
msgstr "%d ხაზი" msgstr "%d ხაზი"
#: tools/gtk-path-tool-info.c:145 #: tools/gtk-path-tool-info.c:149
#, c-format #, c-format
msgid "%d quadratics" msgid "%d quadratics"
msgstr "%d კვადრატი" msgstr "%d კვადრატი"
#: tools/gtk-path-tool-info.c:150 #: tools/gtk-path-tool-info.c:154
#, c-format #, c-format
msgid "%d cubics" msgid "%d cubics"
msgstr "%d კუბი" msgstr "%d კუბი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-show.c:123 #: tools/gtk-path-tool-info.c:159
#, c-format
msgid "%d conics"
msgstr "%d კონუსი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-show.c:135
msgid "Fill the path (the default)" msgid "Fill the path (the default)"
msgstr "კონტურის შევსება (ნაგულისხმევი)" msgstr "კონტურის შევსება (ნაგულისხმევი)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:54 tools/gtk-path-tool-show.c:124 #: tools/gtk-path-tool-render.c:54 tools/gtk-path-tool-show.c:136
msgid "Stroke the path" msgid "Stroke the path"
msgstr "კონტურის სვლა" msgstr "კონტურის სვლა"
@ -7544,58 +7563,58 @@ msgstr "კონტურის სვლა"
msgid "The output file" msgid "The output file"
msgstr "გამოტანის ფაილი" msgstr "გამოტანის ფაილი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-show.c:125 #: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-show.c:139
msgid "Foreground color" msgid "Foreground color"
msgstr "წინა პლანის ფერი" msgstr "წინა პლანის ფერი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-render.c:57 #: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-render.c:57
#: tools/gtk-path-tool-show.c:125 tools/gtk-path-tool-show.c:126 #: tools/gtk-path-tool-show.c:139 tools/gtk-path-tool-show.c:140
msgid "COLOR" msgid "COLOR"
msgstr "ფერი" msgstr "ფერი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-show.c:126 #: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-show.c:140
msgid "Background color" msgid "Background color"
msgstr "ფონის ფერი" msgstr "ფონის ფერი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-show.c:131 #: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-show.c:145
msgid "Fill rule (winding, even-odd)" msgid "Fill rule (winding, even-odd)"
msgstr "შევსების წესი (winding, even-odd)" msgstr "შევსების წესი (winding, even-odd)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-render.c:66 #: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-render.c:66
#: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-render.c:68 #: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-render.c:68
#: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-render.c:70 #: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-render.c:70
#: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:131 #: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:145
#: tools/gtk-path-tool-show.c:135 tools/gtk-path-tool-show.c:136 #: tools/gtk-path-tool-show.c:149 tools/gtk-path-tool-show.c:150
#: tools/gtk-path-tool-show.c:137 tools/gtk-path-tool-show.c:138 #: tools/gtk-path-tool-show.c:151 tools/gtk-path-tool-show.c:152
#: tools/gtk-path-tool-show.c:139 tools/gtk-path-tool-show.c:140 #: tools/gtk-path-tool-show.c:153 tools/gtk-path-tool-show.c:154
msgid "VALUE" msgid "VALUE"
msgstr "მნიშვნელობა" msgstr "მნიშვნელობა"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:66 tools/gtk-path-tool-show.c:135 #: tools/gtk-path-tool-render.c:66 tools/gtk-path-tool-show.c:149
msgid "Line width (number)" msgid "Line width (number)"
msgstr "ხაზის სიგანე (რიცხვი)" msgstr "ხაზის სიგანე (რიცხვი)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-show.c:136 #: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-show.c:150
msgid "Line cap (butt, round, square)" msgid "Line cap (butt, round, square)"
msgstr "ხაზის თავი (ისარი, მრგვალი, კვადრატი)" msgstr "ხაზის თავი (ისარი, მრგვალი, კვადრატი)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:68 tools/gtk-path-tool-show.c:137 #: tools/gtk-path-tool-render.c:68 tools/gtk-path-tool-show.c:151
msgid "Line join (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)" msgid "Line join (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)"
msgstr "ხაზების შეერთება (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)" msgstr "ხაზების შეერთება (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-show.c:138 #: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-show.c:152
msgid "Miter limit (number)" msgid "Miter limit (number)"
msgstr "Miter-ის ლიმიტი (რიცხვი)" msgstr "Miter-ის ლიმიტი (რიცხვი)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:70 tools/gtk-path-tool-show.c:139 #: tools/gtk-path-tool-render.c:70 tools/gtk-path-tool-show.c:153
msgid "Dash pattern (comma-separated numbers)" msgid "Dash pattern (comma-separated numbers)"
msgstr "პუნქტირის ნიმუში (მძიმით გამოყოფილი რიცხვები)" msgstr "პუნქტირის ნიმუში (მძიმით გამოყოფილი რიცხვები)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:140 #: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:154
msgid "Dash offset (number)" msgid "Dash offset (number)"
msgstr "პუნქტირის წანაცვლება (რიცხვი)" msgstr "პუნქტირის წანაცვლება (რიცხვი)"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:90 tools/gtk-path-tool-show.c:153 #: tools/gtk-path-tool-render.c:90 tools/gtk-path-tool-show.c:167
msgid "Could not initialize windowing system" msgid "Could not initialize windowing system"
msgstr "ფანჯრული სისტემის ინიციალიზაციის შეცდომა" msgstr "ფანჯრული სისტემის ინიციალიზაციის შეცდომა"
@ -7603,23 +7622,23 @@ msgstr "ფანჯრული სისტემის ინიციალ
msgid "Render the path to a png image." msgid "Render the path to a png image."
msgstr "ბილიკის რენდერი png გამოსახულებაში." msgstr "ბილიკის რენდერი png გამოსახულებაში."
#: tools/gtk-path-tool-render.c:102 tools/gtk-path-tool-show.c:164 #: tools/gtk-path-tool-render.c:102 tools/gtk-path-tool-show.c:178
msgid "Options related to filling" msgid "Options related to filling"
msgstr "შევსების პარამეტრები" msgstr "შევსების პარამეტრები"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:103 tools/gtk-path-tool-show.c:165 #: tools/gtk-path-tool-render.c:103 tools/gtk-path-tool-show.c:179
msgid "Show help for fill options" msgid "Show help for fill options"
msgstr "დახმარების ჩვენება შევსების პარამეტრებისთვის" msgstr "დახმარების ჩვენება შევსების პარამეტრებისთვის"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:110 tools/gtk-path-tool-show.c:172 #: tools/gtk-path-tool-render.c:110 tools/gtk-path-tool-show.c:186
msgid "Options related to stroking" msgid "Options related to stroking"
msgstr "სვლის პარამეტრები" msgstr "სვლის პარამეტრები"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:111 tools/gtk-path-tool-show.c:173 #: tools/gtk-path-tool-render.c:111 tools/gtk-path-tool-show.c:187
msgid "Show help for stroke options" msgid "Show help for stroke options"
msgstr "დახმარების ჩვენება სვლის პარამეტრებისთვის" msgstr "დახმარების ჩვენება სვლის პარამეტრებისთვის"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:128 tools/gtk-path-tool-show.c:190 #: tools/gtk-path-tool-render.c:128 tools/gtk-path-tool-show.c:204
msgid "No path specified" msgid "No path specified"
msgstr "ბილიკი მითითებული არაა" msgstr "ბილიკი მითითებული არაა"
@ -7627,42 +7646,61 @@ msgstr "ბილიკი მითითებული არაა"
msgid "Can only render a single path" msgid "Can only render a single path"
msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ერთ ბილიკის რენდერი" msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ერთ ბილიკის რენდერი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:140 tools/gtk-path-tool-show.c:202 #: tools/gtk-path-tool-render.c:140 tools/gtk-path-tool-show.c:216
msgid "fill rule" msgid "fill rule"
msgstr "შევსების წესი" msgstr "შევსების წესი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:144 tools/gtk-path-tool-show.c:206 #: tools/gtk-path-tool-render.c:144 tools/gtk-path-tool-show.c:220
msgid "line cap" msgid "line cap"
msgstr "ხაზის თავი" msgstr "ხაზის თავი"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:145 tools/gtk-path-tool-show.c:207 #: tools/gtk-path-tool-render.c:145 tools/gtk-path-tool-show.c:221
msgid "line join" msgid "line join"
msgstr "ხაზების შეერთება" msgstr "ხაზების შეერთება"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:169 tools/gtk-path-tool-show.c:231 #: tools/gtk-path-tool-render.c:181
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s' as number"
msgstr "'%s'-ის რიცხვის სახით წაკითხვა შეუძლებელია"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:213
#, c-format #, c-format
msgid "Saving png to '%s' failed" msgid "Saving png to '%s' failed"
msgstr "PNG-ის '%s'-ში შენახვა შეუძლებელია" msgstr "PNG-ის '%s'-ში შენახვა შეუძლებელია"
#: tools/gtk-path-tool-render.c:220 #: tools/gtk-path-tool-render.c:188
#, c-format #, c-format
msgid "Output written to '%s'." msgid "Output written to '%s'."
msgstr "გამოტანილი ინფორმაცია ჩაწერილია %s-ში." msgstr "გამოტანილი ინფორმაცია ჩაწერილია %s-ში."
#: tools/gtk-path-tool-show.c:43 tools/gtk-path-tool-show.c:78 #: tools/gtk-path-tool-restrict.c:36
msgid "Beginning of segment"
msgstr "სეგმენტის დასაწყისი"
#: tools/gtk-path-tool-restrict.c:36 tools/gtk-path-tool-restrict.c:37
msgid "LENGTH"
msgstr "სიგრძე"
#: tools/gtk-path-tool-restrict.c:37
msgid "End of segment"
msgstr "სეგმენტის დასასრული"
#: tools/gtk-path-tool-restrict.c:51
msgid "Restrict a path to a segment."
msgstr "სეგმენტამდე ბილიკის შეზღუდვა"
#: tools/gtk-path-tool-show.c:45 tools/gtk-path-tool-show.c:85
msgid "Path Preview" msgid "Path Preview"
msgstr "ბილიკის მინიატურა" msgstr "ბილიკის მინიატურა"
#: tools/gtk-path-tool-show.c:161 #: tools/gtk-path-tool-show.c:137
msgid "Show points"
msgstr "წერტილების ჩვენება"
#: tools/gtk-path-tool-show.c:138
msgid "Show controls"
msgstr "კონტროლების ჩვენება"
#: tools/gtk-path-tool-show.c:175
msgid "Display the path." msgid "Display the path."
msgstr "ბილიკის ჩვენება." msgstr "ბილიკის ჩვენება."
#: tools/gtk-path-tool-show.c:196 #: tools/gtk-path-tool-show.c:210
msgid "Can only show a single path" msgid "Can only show a single path"
msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ერთი ბილიკის ჩვენება" msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ერთი ბილიკის ჩვენება"
@ -7695,6 +7733,11 @@ msgstr "შესაძლო მნიშვნელობები: "
msgid "Could not parse '%s' as color" msgid "Could not parse '%s' as color"
msgstr "'%s'-ის ფერის სახით დამუშავება შეუძლებელია" msgstr "'%s'-ის ფერის სახით დამუშავება შეუძლებელია"
#: tools/gtk-path-tool-utils.c:163
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s' as number"
msgstr "'%s'-ის რიცხვის სახით წაკითხვა შეუძლებელია"
#: tools/gtk-rendernode-tool.c:35 #: tools/gtk-rendernode-tool.c:35
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""