mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-12-25 13:11:13 +00:00
Updated French translation.
This commit is contained in:
parent
658b4b1da8
commit
c659596e22
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2000-10-10 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
|
||||
|
||||
* fr.po: Updated French translation.
|
||||
|
||||
2000-10-08 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
99
po/fr.po
99
po/fr.po
@ -1,68 +1,68 @@
|
||||
# gtk+.po
|
||||
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Vincent Renardias <vincent@debian.org>, 1998, 1999.
|
||||
# Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>, 2000.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 21:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-10-10 14:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-10 14:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1420
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
||||
msgid "Hue:"
|
||||
msgstr "Teinte :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1421
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
|
||||
msgid "Saturation:"
|
||||
msgstr "Saturation :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Valeur :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
|
||||
msgid "Red:"
|
||||
msgstr "Rouge :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
|
||||
msgid "Green:"
|
||||
msgstr "Vert :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
|
||||
msgid "Blue:"
|
||||
msgstr "Bleu :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1428
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1430
|
||||
msgid "Opacity:"
|
||||
msgstr "Opacité :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1445
|
||||
msgid "Hex Value:"
|
||||
msgstr "Valeur :"
|
||||
msgstr "Valeur Hexa :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1464
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1466
|
||||
msgid "Custom Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palette personnelle"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1469
|
||||
#: gtk/gtkcolorsel.c:1471
|
||||
msgid "Set Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Définir la couleur"
|
||||
|
||||
#. The OK button
|
||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:567 gtk/gtkfontsel.c:952
|
||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:105 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:952
|
||||
#: gtk/gtkgamma.c:415
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
|
||||
#. The Cancel button
|
||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:574 gtk/gtkfilesel.c:963
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1067 gtk/gtkfilesel.c:1182 gtk/gtkfontsel.c:965
|
||||
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:111 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:968
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1077 gtk/gtkfilesel.c:1201 gtk/gtkfontsel.c:965
|
||||
#: gtk/gtkgamma.c:423
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
@ -72,29 +72,29 @@ msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#. The directories clist
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:514
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:512
|
||||
msgid "Directories"
|
||||
msgstr "Répertoires"
|
||||
|
||||
#. The files clist
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:534
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:532
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fichiers"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:605 gtk/gtkfilesel.c:1621
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Directory unreadable: %s"
|
||||
msgstr "Répertoire illisible : %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:637
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:635
|
||||
msgid "Create Dir"
|
||||
msgstr "Créer répertoire"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:648 gtk/gtkfilesel.c:1036
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1046
|
||||
msgid "Delete File"
|
||||
msgstr "Effacer fichier"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:659 gtk/gtkfilesel.c:1140
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1159
|
||||
msgid "Rename File"
|
||||
msgstr "Renommer fichier"
|
||||
|
||||
@ -103,39 +103,39 @@ msgstr "Renommer fichier"
|
||||
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
|
||||
#. (gpointer) fs);
|
||||
#.
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:828
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:827
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#. close button
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:851 gtk/gtkinputdialog.c:338
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:850 gtk/gtkinputdialog.c:338
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:927
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:932
|
||||
msgid "Create Directory"
|
||||
msgstr "Créer répertoire"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:941
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:946
|
||||
msgid "Directory name:"
|
||||
msgstr "Nom du répertoire :"
|
||||
|
||||
#. buttons
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:954
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:959
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Créer"
|
||||
|
||||
#. buttons
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1058
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1068
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#. buttons
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1173
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1192
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Renommer"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1600
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1618
|
||||
msgid "Selection: "
|
||||
msgstr "Sélection :"
|
||||
|
||||
@ -144,9 +144,8 @@ msgid "Family:"
|
||||
msgstr "Famille :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "Ajouter style :"
|
||||
msgstr "Style :"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfontsel.c:199
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
@ -171,7 +170,7 @@ msgstr "Gamma"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkgamma.c:402
|
||||
msgid "Gamma value"
|
||||
msgstr "Valeur Gamma"
|
||||
msgstr "Valeur gamma"
|
||||
|
||||
#. shell and main vbox
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:185
|
||||
@ -188,11 +187,11 @@ msgstr "P
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:238
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactiver"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:246
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr "Ecran"
|
||||
msgstr "Écran"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:254
|
||||
msgid "Window"
|
||||
@ -240,7 +239,7 @@ msgstr "Inclinaison Y"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
|
||||
msgid "Wheel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roulette"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:516
|
||||
msgid "none"
|
||||
@ -264,24 +263,24 @@ msgstr "effacer"
|
||||
msgid "Page %u"
|
||||
msgstr "Page %u"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrc.c:1872
|
||||
#: gtk/gtkrc.c:1978
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : "
|
||||
"\"%s\" ligne %d"
|
||||
"Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : \"%s\" "
|
||||
"ligne %d"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrc.c:1875
|
||||
#: gtk/gtkrc.c:1981
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : \"%s\""
|
||||
"Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : \"%s\""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkthemes.c:117
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de localiser le module chargeable dans le chemin des modules : "
|
||||
"Incapable de localiser le module chargeable dans le chemin des modules : "
|
||||
"\"%s\","
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktipsquery.c:180
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user