mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2024-11-10 10:50:10 +00:00
Updated Gujarati Translations
This commit is contained in:
parent
90fe503804
commit
c6a99eea8c
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2006-05-31 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
|
||||
|
||||
* gu.po: Updated Gujarati Translations.
|
||||
|
||||
2006-05-30 Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* gl.po: Updated Galician Translation.
|
||||
|
@ -264,13 +264,14 @@
|
||||
# translation of gtk+-properties.HEAD.gu.po to Gujarati
|
||||
# translation of gtk+-properties.HEAD.gu.po to Gujarati
|
||||
# translation of gtk+-properties.HEAD.gu.po to Gujarati
|
||||
# translation of gtk+-properties.HEAD.gu.po to Gujarati
|
||||
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-25 07:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-25 11:09+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-31 07:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-31 17:33+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -292,6 +293,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
|
||||
msgid "Number of Channels"
|
||||
@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "નામ"
|
||||
msgid "A unique name for the action."
|
||||
msgstr "ક્રિયાનું એકલ નામ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:198 ../gtk/gtkbutton.c:193 ../gtk/gtkexpander.c:185
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:198 ../gtk/gtkbutton.c:196 ../gtk/gtkexpander.c:185
|
||||
#: ../gtk/gtkframe.c:95 ../gtk/gtklabel.c:293 ../gtk/gtktoolbutton.c:174
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "લેબલ"
|
||||
@ -716,7 +718,7 @@ msgstr "બટનની ફેરબદલની સ્થિતિ"
|
||||
msgid "Horizontal alignment"
|
||||
msgstr "આડી કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkalignment.c:93 ../gtk/gtkbutton.c:244
|
||||
#: ../gtk/gtkalignment.c:93 ../gtk/gtkbutton.c:247
|
||||
msgid ""
|
||||
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
|
||||
"right aligned"
|
||||
@ -728,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Vertical alignment"
|
||||
msgstr "ઊભી કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkalignment.c:103 ../gtk/gtkbutton.c:263
|
||||
#: ../gtk/gtkalignment.c:103 ../gtk/gtkbutton.c:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
|
||||
"bottom aligned"
|
||||
@ -955,18 +957,18 @@ msgstr "સ્થિતિ"
|
||||
msgid "The index of the child in the parent"
|
||||
msgstr "પિતૃમાં બાળનો અનુક્રમાંક "
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:194
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:197
|
||||
msgid ""
|
||||
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
|
||||
"widget"
|
||||
msgstr "જો બટન લેબલ વિજેટ ધરાવતુ હોય તો, બટનની અંદર લેબલ વિજેટનું લેખન"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:201 ../gtk/gtkexpander.c:193 ../gtk/gtklabel.c:314
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:204 ../gtk/gtkexpander.c:193 ../gtk/gtklabel.c:314
|
||||
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:181
|
||||
msgid "Use underline"
|
||||
msgstr "નીચે લીટી કરવાનું રાખો"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:202 ../gtk/gtkexpander.c:194 ../gtk/gtklabel.c:315
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:205 ../gtk/gtkexpander.c:194 ../gtk/gtklabel.c:315
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
|
||||
"for the mnemonic accelerator key"
|
||||
@ -974,104 +976,112 @@ msgstr ""
|
||||
"જો સુયોજિત હોય તો, શબ્દની નીચેની લીટી એ સૂચવે છે શુંનો શબ્દ સંજ્ઞાસૂચિની પ્રવેગ કી માટે "
|
||||
"વાપરવો જોઇએ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:209
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:212
|
||||
msgid "Use stock"
|
||||
msgstr "જથ્થાનો ઉપયોગ કરવો"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:210
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:213
|
||||
msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
|
||||
msgstr "જો સુયોજિત હોય તો, દર્શાવવાની જગ્યાએ લેબલનો ઉપયોગ જથ્થાની વસ્તુને પસંદ કરવા માટે થાય છે"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:217 ../gtk/gtkcombobox.c:640
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:220 ../gtk/gtkcombobox.c:640
|
||||
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
|
||||
msgid "Focus on click"
|
||||
msgstr "ક્લિક પર ફોકસ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:218 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:221 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
|
||||
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
|
||||
msgstr "જ્યારે માઉસ વડે ક્લિક થાય ત્યારે શું બટન ફોક્સ મેળવે"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:225
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:228
|
||||
msgid "Border relief"
|
||||
msgstr "કિનારી મુક્તિ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:226
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:229
|
||||
msgid "The border relief style"
|
||||
msgstr "કિનારીમુક્તની રીત"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:243
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:246
|
||||
msgid "Horizontal alignment for child"
|
||||
msgstr "આડી કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:262
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:265
|
||||
msgid "Vertical alignment for child"
|
||||
msgstr "ઊભી કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:279 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:101
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:282 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:101
|
||||
msgid "Image widget"
|
||||
msgstr "ચિત્ર વિજેટ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:280
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:283
|
||||
msgid "Child widget to appear next to the button text"
|
||||
msgstr "બટન લખાણની આગળ દેખાડવા માટે બાળ વિજેટ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:388
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:297
|
||||
msgid "Image position"
|
||||
msgstr "ચિત્ર સ્થિતિ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:298
|
||||
msgid "The position of the image relative to the text"
|
||||
msgstr "લખાણને અનુલક્ષીને ચિત્રની સ્થિતિ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:407
|
||||
msgid "Default Spacing"
|
||||
msgstr "છોડાયેલી મૂળભૂત જગ્યા"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:389
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:408
|
||||
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
|
||||
msgstr "CAN_DEFAULT બટન માટે ઉમેરવાની વધારાની જગ્યા"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:395
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:414
|
||||
msgid "Default Outside Spacing"
|
||||
msgstr "છોડાયેલી મૂળભૂત બહારની જગ્યા"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:396
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:415
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
|
||||
"border"
|
||||
msgstr "CAN_DEFAULT બટન માટે વધારાની જગ્યા હંમેશા કિનારીની બહારના વિસ્તારમાં મૂકવી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:401
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:420
|
||||
msgid "Child X Displacement"
|
||||
msgstr "બાળ X સ્થળાંતર"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:402
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:421
|
||||
msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
|
||||
msgstr "બટનને દબાવવામાં આવે ત્યારે બાળને X ની દિશામાં કેટલો દૂર સુધી ખસેડવી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:409
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:428
|
||||
msgid "Child Y Displacement"
|
||||
msgstr "બાળ Y સ્થળાંતર"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:410
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:429
|
||||
msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
|
||||
msgstr "બટનને દબાવવામાં આવે ત્યારે બાળને y ની દિશામાં કેટલે દૂર સુધી ખસેડવી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:426
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:445
|
||||
msgid "Displace focus"
|
||||
msgstr "ડિસ્પ્લે ફોકસ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:427
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
|
||||
"rectangle"
|
||||
msgstr "શું child_displacement_x/_y ગુણધર્મો ફોકસ લંબચોરસને પણ અસર કરવા જોઈએ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:440 ../gtk/gtkentry.c:517 ../gtk/gtkentry.c:860
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:459 ../gtk/gtkentry.c:517 ../gtk/gtkentry.c:860
|
||||
msgid "Inner Border"
|
||||
msgstr "અંદરની કિનારી"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:441
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:460
|
||||
msgid "Border between button edges and child."
|
||||
msgstr "બટન બાજુઓ અને બાળ વચ્ચેની કિનારી."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:446
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:465
|
||||
msgid "Show button images"
|
||||
msgstr "બટન ઈમેજો બતાવો"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:447
|
||||
#: ../gtk/gtkbutton.c:466
|
||||
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
||||
msgstr "શું સ્ટોક ચિહ્નો બટનોમાં દેખાડવા જોઈએ"
|
||||
|
||||
@ -1821,7 +1831,7 @@ msgstr "શીર્ષક"
|
||||
msgid "The title of the color selection dialog"
|
||||
msgstr "રંગ પસંદગી સંવાદનું શીર્ષક"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202 ../gtk/gtkcolorsel.c:1853
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:202 ../gtk/gtkcolorsel.c:1864
|
||||
msgid "Current Color"
|
||||
msgstr "વર્તમાન રંગ"
|
||||
|
||||
@ -1829,7 +1839,7 @@ msgstr "વર્તમાન રંગ"
|
||||
msgid "The selected color"
|
||||
msgstr "પસંદિત રંગ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:217 ../gtk/gtkcolorsel.c:1860
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:217 ../gtk/gtkcolorsel.c:1871
|
||||
msgid "Current Alpha"
|
||||
msgstr "વર્તમાન આલ્ફા"
|
||||
|
||||
@ -1837,35 +1847,35 @@ msgstr "વર્તમાન આલ્ફા"
|
||||
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
|
||||
msgstr "વર્તમાન અપારદર્શકતાનું કિંમત (૦ આખું પારદર્શક, ૬૫૫૩૫ આખું અપારદર્શક)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1839
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1850
|
||||
msgid "Has Opacity Control"
|
||||
msgstr "અપારદર્શકતા માટેનુ નિયંત્રણ ધરાવે છે"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1840
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1851
|
||||
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
|
||||
msgstr "શું પસંદ કરનારે રંગ અપારદર્શકતાની ગોઠવણી માટે પરવાનગી આપવી જોઇએ છે"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1846
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1857
|
||||
msgid "Has palette"
|
||||
msgstr "પેલેટ છે"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1847
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1858
|
||||
msgid "Whether a palette should be used"
|
||||
msgstr "શું પેલેટનો ઉપયોગ કરવો જોઈએ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1854
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1865
|
||||
msgid "The current color"
|
||||
msgstr "વર્તમાન રંગ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1861
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1872
|
||||
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
|
||||
msgstr "વર્તમાન અપારદર્શકતાનું કિંમત (૦ આખું પારદર્શક, ૬૫૫૩૫ આખું અપારદર્શક)"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1875
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1886
|
||||
msgid "Custom palette"
|
||||
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ પેલેટ"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1876
|
||||
#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1887
|
||||
msgid "Palette to use in the color selector"
|
||||
msgstr "રંગની પસંદગીમાં પેલેટનો ઉપયોગ કરવો"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user