Updated Thai translation.

2003-02-16  Paisa Seeluangsawat  <paisa@users.sf.net>

	* th.po: Updated Thai translation.
This commit is contained in:
Paisa Seeluangsawat 2004-02-17 03:22:33 +00:00 committed by Paisa Seeluangsawat
parent a08810f99e
commit c7fd24d886
2 changed files with 20 additions and 17 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2003-02-16 Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>
* th.po: Updated Thai translation.
2004-02-17 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> 2004-02-17 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spansih translation. * es.po: Updated Spansih translation.

View File

@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n" "Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-07 16:55-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 21:19-0600\n"
"Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n" "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.net>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=TIS-620\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
@ -24,9 +24,8 @@ msgid "The number of samples per pixel"
msgstr "" msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
#, fuzzy
msgid "Colorspace" msgid "Colorspace"
msgstr "<EFBFBD>柰收 (_N):" msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:112 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:112
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted" msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
@ -545,29 +544,29 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcalendar.c:464 #: gtk/gtkcalendar.c:464
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "" msgstr "ปี"
#: gtk/gtkcalendar.c:465 #: gtk/gtkcalendar.c:465
msgid "The selected year" msgid "The selected year"
msgstr "" msgstr "ปีที่เลือก"
#: gtk/gtkcalendar.c:471 #: gtk/gtkcalendar.c:471
msgid "Month" msgid "Month"
msgstr "" msgstr "เดือน"
#: gtk/gtkcalendar.c:472 #: gtk/gtkcalendar.c:472
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)" msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "" msgstr "เดือนที่เลือก (เป็นเลขระหว่าง 0 และ 11)"
#: gtk/gtkcalendar.c:478 #: gtk/gtkcalendar.c:478
msgid "Day" msgid "Day"
msgstr "" msgstr "วัน"
#: gtk/gtkcalendar.c:479 #: gtk/gtkcalendar.c:479
msgid "" msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the " "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)" "currently selected day)"
msgstr "" msgstr "วันที่เลือก (เป็นเลขระหว่าง 1 และ 31 ตั้งเป็น 0 จะยกเลิกวันที่เลือกไว้)"
#: gtk/gtkcalendar.c:493 #: gtk/gtkcalendar.c:493
msgid "Show Heading" msgid "Show Heading"
@ -739,7 +738,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr "ขนาด"
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:169
msgid "The size of the rendered icon" msgid "The size of the rendered icon"
@ -1159,11 +1158,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1776 #: gtk/gtkcolorsel.c:1776
msgid "The current color" msgid "The current color"
msgstr "收谎è睾压" msgstr "สีปัจจุบัน"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1783 #: gtk/gtkcolorsel.c:1783
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "で伊分横失谎è睾压 (0 闶, 65535 分<>)" msgstr "ความทึบแสงปัจจุบัน (0 ใส, 65535 ทึบ)"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1797 #: gtk/gtkcolorsel.c:1797
msgid "Custom palette" msgid "Custom palette"
@ -1548,7 +1547,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:99 #: gtk/gtkfilechooser.c:99
msgid "File System" msgid "File System"
msgstr "眯汉峥榱" msgstr "ระบบแฟ้ม"
#: gtk/gtkfilechooser.c:100 #: gtk/gtkfilechooser.c:100
msgid "File system object to use" msgid "File system object to use"
@ -1621,7 +1620,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:167 #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:167
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "<EFBFBD>柰峥榱" msgstr "ชื่อแฟ้ม"
#: gtk/gtkfilesel.c:560 #: gtk/gtkfilesel.c:560
msgid "The currently selected filename" msgid "The currently selected filename"
@ -1661,11 +1660,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:210 #: gtk/gtkfontbutton.c:191 gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Font name" msgid "Font name"
msgstr "<EFBFBD>柰岷和选擅" msgstr "ชื่อแบบอักษร"
#: gtk/gtkfontbutton.c:192 #: gtk/gtkfontbutton.c:192
msgid "The name of the selected font" msgid "The name of the selected font"
msgstr "<EFBFBD>柰⑼п汉脱∩梅砧嗯淄<EFBFBD>" msgstr "ชื่อของแบบอักษรที่เลือก"
#: gtk/gtkfontbutton.c:193 #: gtk/gtkfontbutton.c:193
msgid "Sans 12" msgid "Sans 12"