Fixed Russian translation

This commit is contained in:
Yuri Myasoedov 2014-04-20 15:18:10 +04:00
parent 6668d8697a
commit c8fa10cace

View File

@ -15,8 +15,8 @@
# Anton Shestakov <engored@ya.ru>, 2008. # Anton Shestakov <engored@ya.ru>, 2008.
# Lebedev Roman <roman@lebedev.com>, 2009. # Lebedev Roman <roman@lebedev.com>, 2009.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2012. # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2012.
# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012, 2013.
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2013, 2014. # Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2013, 2014.
# Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>, 2012, 2013, 2014.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -24,16 +24,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 22:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-25 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-09 00:22+0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:17+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>\n" "Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:141 #: ../gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:141
#, c-format #, c-format
@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Введите имя файла"
#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2281 #: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2281
msgid "Recently Used" msgid "Recently Used"
msgstr "Недавно использованные" msgstr "Недавно используемые"
#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2291 #: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2291
msgid "Search:" msgid "Search:"
@ -3310,18 +3310,18 @@ msgstr "Тег «%s» не был определён."
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1041 #: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1041
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created." msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
msgstr "Найден анонимный тег, невозможно создать теги." msgstr "Найден анонимный тег; теги не могут быть созданы."
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1052 #: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1052
#, c-format #, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created." msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
msgstr "Тега «%s» не существует в буфере, тег не может быть создан." msgstr "В буфере отсутствует тег «%s»; теги не могут быть созданы."
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1151 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1226 #: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1151 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1226
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1331 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1405 #: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1331 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1405
#, c-format #, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "Элемент <%s> не может быть размещён перед <%s>" msgstr "Элемент <%s> не может располагаться после <%s>"
#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1182 #: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1182
#, c-format #, c-format