From d4b45526b2a42e9b96b555638eaa71c576b4bd35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fran Dieguez Date: Wed, 4 Sep 2024 06:34:09 +0000 Subject: [PATCH] Update Galician translation --- po/gl.po | 61 +++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 81e9210f72..dbb839cc95 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-master-po-gl-77922___.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-03 20:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-04 08:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-04 06:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-04 08:33+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -7499,21 +7499,7 @@ msgid "Validate the file." msgstr "Valida o ficheiro." #: tools/gtk-image-tool.c:36 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Usage:\n" -#| " gtk4-rendernode-tool [COMMAND] [OPTION…] FILE\n" -#| "\n" -#| "Perform various tasks on GTK render nodes.\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " benchmark Benchmark rendering of a node\n" -#| " compare Compare nodes or images\n" -#| " extract Extract data urls\n" -#| " info Provide information about the node\n" -#| " show Show the node\n" -#| " render Take a screenshot of the node\n" -#| "\n" +#, c-format msgid "" "Usage:\n" " gtk4-image-tool [COMMAND] [OPTION…] FILE…\n" @@ -7529,17 +7515,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Uso:\n" -" gtk4-rendernode-tool [ORDE] [OPCIÓN…] FICHEIRO\n" +" gtk4-image-tool [ORDE] [OPCIÓN…] FICHEIRO\n" "\n" -"Leva a cabo varias tarefas nos nodos do renderizador de GTK.\n" +"Leva a cabo varias tarefas en imaxes.\n" "\n" "Ordes:\n" -" benchmark Proba de rendemento do renderizado dun nodo\n" -" compare Comparar nodos ou imaxes\n" -" extract Extraer as urls de datos\n" -" info Fornecer unha información sobre un nodo\n" -" show Mostrar un nodo\n" -" render Sacar unha captura dun nodo\n" +" compare Mostra as diferencias entre dúas imaxes\n" +"\n" +" convert Converter a imaxe a un formato ou estado de cor diferente\n" +" info Mostrar información xeral dunha imaxe\n" +" relabel Cambiar o estado de cor dunha imaxe sen convertila\n" +" show Mostrar unha imaxe\n" "\n" #: tools/gtk-image-tool-compare.c:43 tools/gtk-rendernode-tool-compare.c:67 @@ -7553,16 +7539,14 @@ msgstr "Comparar dúas imaxes" #: tools/gtk-image-tool-compare.c:70 tools/gtk-image-tool-convert.c:113 #: tools/gtk-image-tool-info.c:90 tools/gtk-image-tool-relabel.c:109 #: tools/gtk-image-tool-show.c:141 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "No .ui file specified\n" +#, c-format msgid "No image file specified\n" -msgstr "Non se especificou ningún ficheiro .ui\n" +msgstr "Non se especificou ningún ficheiro\n" #: tools/gtk-image-tool-compare.c:76 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Can only accept a single .node file\n" +#, c-format msgid "Can only accept two image files\n" -msgstr "Só pode aceptar un ficheiro .node\n" +msgstr "Só pode aceptar dous ficheiros de imaxe\n" #: tools/gtk-image-tool-compare.c:85 tools/gtk-rendernode-tool-compare.c:111 #, c-format @@ -7618,10 +7602,10 @@ msgid "Convert the image to a different format or color state." msgstr "Converter a imaxe a un formato diferente ou estado da cor." #: tools/gtk-image-tool-convert.c:119 tools/gtk-image-tool-relabel.c:115 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Can only render a single .ui file to a single output file\n" +#, c-format msgid "Can only accept a single image file and output file\n" -msgstr "Só pode renderizar un ficheiro .ui único nun ficheiro de saída único\n" +msgstr "" +"Só pode aceptar un ficheiro único de imaxe e un ficheiro de saída único\n" #: tools/gtk-image-tool-convert.c:133 #, c-format @@ -7664,16 +7648,13 @@ msgid "Color state:" msgstr "Estado de cor:" #: tools/gtk-image-tool-info.c:77 -#, fuzzy -#| msgid "Provide information about the render node." msgid "Provide information about the image." -msgstr "Fornece información sobre o nodo renderizado." +msgstr "Fornece información sobre a imaxe." #: tools/gtk-image-tool-info.c:96 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Can only accept a single .node file\n" +#, c-format msgid "Can only accept a single image file\n" -msgstr "Só pode aceptar un ficheiro .node\n" +msgstr "Só pode aceptar un ficheiro único de imaxe\n" #: tools/gtk-image-tool-relabel.c:96 msgid "Change the color state of the image without conversion."