mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2025-01-02 17:00:19 +00:00
Update Indonesian translation
This commit is contained in:
parent
3db01a9673
commit
df3c4f9363
140
po/id.po
140
po/id.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ gtk-3-22\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 17:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-30 14:34+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-26 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 17:46+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -22,55 +22,55 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
|
||||
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Broadway display type not supported: %s"
|
||||
msgstr "Tipe tampilan broadway tak didukung: %s"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdk.c:186
|
||||
#: gdk/gdk.c:187
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
|
||||
msgstr "Galat sewaktu mengurai opsi --gdk-debug"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdk.c:206
|
||||
#: gdk/gdk.c:207
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
|
||||
msgstr "Galat sewaktu mengurai opsi --gdk-no-debug"
|
||||
|
||||
#. Description of --class=CLASS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:235
|
||||
#: gdk/gdk.c:236
|
||||
msgid "Program class as used by the window manager"
|
||||
msgstr "Kelas program yang digunakan pengatur jendela program"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:236
|
||||
#: gdk/gdk.c:237
|
||||
msgid "CLASS"
|
||||
msgstr "KELAS"
|
||||
|
||||
#. Description of --name=NAME in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:238
|
||||
#: gdk/gdk.c:239
|
||||
msgid "Program name as used by the window manager"
|
||||
msgstr "Nama program sebagaimana digunakan oleh program pengatur jendela"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:239
|
||||
#: gdk/gdk.c:240
|
||||
msgid "NAME"
|
||||
msgstr "NAMA"
|
||||
|
||||
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:242
|
||||
#: gdk/gdk.c:243
|
||||
msgid "X display to use"
|
||||
msgstr "Tampilan X yang akan dipakai"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:243
|
||||
#: gdk/gdk.c:244
|
||||
msgid "DISPLAY"
|
||||
msgstr "TAMPILAN"
|
||||
|
||||
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:247
|
||||
#: gdk/gdk.c:248
|
||||
msgid "GDK debugging flags to set"
|
||||
msgstr "Tanda debug GDK yang hendak disetel"
|
||||
|
||||
@ -78,20 +78,20 @@ msgstr "Tanda debug GDK yang hendak disetel"
|
||||
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:248 gdk/gdk.c:251 gtk/gtkmain.c:471 gtk/gtkmain.c:474
|
||||
#: gdk/gdk.c:249 gdk/gdk.c:252 gtk/gtkmain.c:471 gtk/gtkmain.c:474
|
||||
msgid "FLAGS"
|
||||
msgstr "TANDA"
|
||||
|
||||
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:250
|
||||
#: gdk/gdk.c:251
|
||||
msgid "GDK debugging flags to unset"
|
||||
msgstr "Tanda debug GDK yang ingin dibuang setelannya"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2829
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2844
|
||||
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
|
||||
msgstr "Dukungan GL dinonaktifkan melalui GDK_DEBUG"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2840
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2855
|
||||
msgid "The current backend does not support OpenGL"
|
||||
msgstr "Backend saat ini tak mendukung OpenGL"
|
||||
|
||||
@ -687,15 +687,15 @@ msgctxt "Stock label"
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
msgstr "_Tutup"
|
||||
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9305
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9307
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9314
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9316
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimalkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9271
|
||||
#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9273
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Pulihkan"
|
||||
|
||||
@ -1241,13 +1241,13 @@ msgstr ""
|
||||
"warna di sini.\""
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:541 gtk/gtkfilechoosernative.c:633
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:544 gtk/gtkfilechoosernative.c:636
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1476 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6331
|
||||
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:545 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
|
||||
#: gtk/gtkprintbackend.c:781 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12780 gtk/inspector/css-editor.c:201
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12782 gtk/inspector/css-editor.c:201
|
||||
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125
|
||||
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "Ter_apkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944
|
||||
#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:782 gtk/gtkwindow.c:12781
|
||||
#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:782 gtk/gtkwindow.c:12783
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_Ok"
|
||||
|
||||
@ -2214,44 +2214,44 @@ msgstr "_Kanan:"
|
||||
msgid "Paper Margins"
|
||||
msgstr "Margin Kertas"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9583 gtk/gtklabel.c:6680 gtk/gtktextview.c:9490
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9583 gtk/gtklabel.c:6680 gtk/gtktextview.c:9502
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr "Po_tong"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9587 gtk/gtklabel.c:6681 gtk/gtktextview.c:9494
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9587 gtk/gtklabel.c:6681 gtk/gtktextview.c:9506
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "_Salin"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6682 gtk/gtktextview.c:9496
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6682 gtk/gtktextview.c:9508
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "Tem_pel"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9594 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1477
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2277 gtk/gtklabel.c:6684 gtk/gtktextview.c:9499
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2277 gtk/gtklabel.c:6684 gtk/gtktextview.c:9511
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Hapus"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9605 gtk/gtklabel.c:6693 gtk/gtktextview.c:9513
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9605 gtk/gtklabel.c:6693 gtk/gtktextview.c:9525
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "Pilih Semu_a"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9615 gtk/gtktextview.c:9523
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9615 gtk/gtktextview.c:9535
|
||||
msgid "Insert _Emoji"
|
||||
msgstr "Sisipkan _Emoji"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9791 gtk/gtktextview.c:9743
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9791 gtk/gtktextview.c:9755
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Pilih semua"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9794 gtk/gtktextview.c:9746
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9794 gtk/gtktextview.c:9758
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Potong"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9797 gtk/gtktextview.c:9749
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9797 gtk/gtktextview.c:9761
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Salin"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9800 gtk/gtktextview.c:9752
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9800 gtk/gtktextview.c:9764
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Tempel"
|
||||
|
||||
@ -2263,19 +2263,19 @@ msgstr "Caps Lock menyala"
|
||||
msgid "Insert Emoji"
|
||||
msgstr "Sisipkan Emoji"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:107
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:112
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Pilih Berkas"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:108 gtk/gtkplacessidebar.c:1109
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1109
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:109 gtk/ui/gtkfilechooserbutton.ui:33
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:114 gtk/ui/gtkfilechooserbutton.ui:33
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(Nihil)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2158
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2163
|
||||
msgid "Other…"
|
||||
msgstr "Lainnya…"
|
||||
|
||||
@ -2284,17 +2284,17 @@ msgid "_Name"
|
||||
msgstr "_Nama"
|
||||
|
||||
#. Open item is always present
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:542 gtk/gtkfilechoosernative.c:627
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:630
|
||||
#: gtk/gtkplacessidebar.c:3625 gtk/gtkplacessidebar.c:3693
|
||||
#: gtk/gtkplacesview.c:1682
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr "Buk_a"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:627 gtk/inspector/css-editor.c:202
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:630 gtk/inspector/css-editor.c:202
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "_Simpan"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:392
|
||||
#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:392
|
||||
msgid "Select which types of files are shown"
|
||||
msgstr "Pilih jenis berkas yang ingin ditampilkan"
|
||||
|
||||
@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Format Angka"
|
||||
msgid "Character Variants"
|
||||
msgstr "Varian Karakter"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkglarea.c:313
|
||||
#: gtk/gtkglarea.c:314
|
||||
msgid "OpenGL context creation failed"
|
||||
msgstr "Pembuatan konteks OpenGL gagal"
|
||||
|
||||
@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Pembuatan konteks OpenGL gagal"
|
||||
msgid "Application menu"
|
||||
msgstr "Menu aplikasi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9341
|
||||
#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9343
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
@ -2878,57 +2878,73 @@ msgstr "_Tidak"
|
||||
msgid "_Yes"
|
||||
msgstr "_Ya"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:546
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:595
|
||||
msgid "Co_nnect"
|
||||
msgstr "Sambu_ng"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:622
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:671
|
||||
msgid "Connect As"
|
||||
msgstr "Sambung sebagai"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:631
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:680
|
||||
msgid "_Anonymous"
|
||||
msgstr "_Anonim"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:640
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:689
|
||||
msgid "Registered U_ser"
|
||||
msgstr "Pengguna _Terdaftar"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:651
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:700
|
||||
msgid "_Username"
|
||||
msgstr "Nama pengg_una"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:656
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:705
|
||||
msgid "_Domain"
|
||||
msgstr "_Domain"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:662
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:714
|
||||
msgid "Volume type"
|
||||
msgstr "Jenis volume"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:724
|
||||
msgid "_Hidden"
|
||||
msgstr "Tersem_bunyi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:727
|
||||
msgid "_Windows system"
|
||||
msgstr "Sistem _Windows"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:730
|
||||
msgid "_PIM"
|
||||
msgstr "_PIM"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:736
|
||||
msgid "_Password"
|
||||
msgstr "_Sandi"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:684
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:758
|
||||
msgid "Forget password _immediately"
|
||||
msgstr "Lupakan sandi seket_ika"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:694
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:768
|
||||
msgid "Remember password until you _logout"
|
||||
msgstr "Ingat sandi sampai Anda _log keluar"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:704
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:778
|
||||
msgid "Remember _forever"
|
||||
msgstr "Ingat sela_manya"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:1093
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:1173
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown Application (PID %d)"
|
||||
msgstr "Aplikasi Tak Dikenal (PID %d)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:1278
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:1358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to end process"
|
||||
msgstr "Tak bisa mengakhiri proses"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:1312
|
||||
#: gtk/gtkmountoperation.c:1392
|
||||
msgid "_End Process"
|
||||
msgstr "Akhiri Pros_es"
|
||||
|
||||
@ -2964,7 +2980,7 @@ msgstr "Z Shell"
|
||||
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengakhiri proses dengan PID %d: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtknotebook.c:5123 gtk/gtknotebook.c:7401
|
||||
#: gtk/gtknotebook.c:5150 gtk/gtknotebook.c:7428
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Page %u"
|
||||
msgstr "Halaman %u"
|
||||
@ -3926,24 +3942,24 @@ msgctxt "volume percentage"
|
||||
msgid "%d %%"
|
||||
msgstr "%d %%"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9289
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9291
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "Pindah"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9297
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9299
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Ubah Ukuran"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9328
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:9330
|
||||
msgid "Always on Top"
|
||||
msgstr "Selalu Paling Atas"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12768
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12770
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
|
||||
msgstr "Apakah Anda ingin memakai GTK+ Inspector?"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12770
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12772
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
|
||||
@ -3954,7 +3970,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mengeksplorasi dan mengubah internal dari sebarang aplikasi GTK+. Memakainya "
|
||||
"dapat menyebabkan aplikasi rusak atau remuk."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12775
|
||||
#: gtk/gtkwindow.c:12777
|
||||
msgid "Don't show this message again"
|
||||
msgstr "Jangan tunjukkan pesan ini lagi"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user