From f0b39126a0974412c4d1d55ff3313506c5fcf2ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KAMAGASAKO Masatoshi Date: Mon, 27 Oct 2003 15:52:55 +0000 Subject: [PATCH] Updated Japanese translation. 2003-10-28 KAMAGASAKO Masatoshi * ja.po: Updated Japanese translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/ja.po | 62 ++++++++++++++++++++++++---------------------------- 2 files changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9ea97467f4..e436085ac5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-10-28 KAMAGASAKO Masatoshi + + * ja.po: Updated Japanese translation. + 2003-10-22 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 6fbfe2c4e6..71083b2be1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-24 16:15-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-05 22:47+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-28 00:28+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-28 00:30+0900\n" "Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:712 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:845 @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "ストック・アイコン" msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." msgstr "このアクションを表すウィジェットに表示されるストック・アイコンです。" -#: gtk/gtkaction.c:221 gtk/gtktoolitem.c:169 +#: gtk/gtkaction.c:221 gtk/gtktoolitem.c:168 msgid "Is important" msgstr "重要か" @@ -2255,7 +2255,6 @@ msgid "Visible Window" msgstr "可視ウィンドウ" #: gtk/gtkeventbox.c:120 -#, fuzzy msgid "" "Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to " "trap events." @@ -2674,7 +2673,7 @@ msgid "_Gamma value" msgstr "ガンマ値(_G)" #: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:194 -#: gtk/gtktoolbar.c:514 gtk/gtkviewport.c:150 +#: gtk/gtktoolbar.c:506 gtk/gtkviewport.c:150 msgid "Shadow type" msgstr "影の種類" @@ -3123,7 +3122,7 @@ msgstr "" msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "メニューバーの周囲にあるベベルのスタイル" -#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:490 +#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:482 msgid "Internal padding" msgstr "内部パディング" @@ -4278,7 +4277,6 @@ msgid "Right attachment" msgstr "右アタッチ" #: gtk/gtktable.c:210 -#, fuzzy msgid "The column number to attach the right side of a child widget to" msgstr "子ウィジェットの右側にアタッチする列番号" @@ -4288,7 +4286,7 @@ msgstr "上アタッチ" #: gtk/gtktable.c:217 msgid "The row number to attach the top of a child widget to" -msgstr "子ウィジェットの上側にアタッチする列番号" +msgstr "子ウィジェットの上側にアタッチする行番号" #: gtk/gtktable.c:223 msgid "Bottom attachment" @@ -4820,61 +4818,53 @@ msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" msgstr "すべての同種のアイテムを同じ大きさにするべきかどうか" #: gtk/gtktoolbar.c:473 -msgid "Pack End" -msgstr "末尾を埋める" - -#: gtk/gtktoolbar.c:474 -msgid "Whether the item is positioned at the end of the toolbar" -msgstr "アイテムがツールバーの末尾に位置すべきかどうか" - -#: gtk/gtktoolbar.c:481 msgid "Spacer size" msgstr "スペーサのサイズ" -#: gtk/gtktoolbar.c:482 +#: gtk/gtktoolbar.c:474 msgid "Size of spacers" msgstr "スペーサの大きさ" -#: gtk/gtktoolbar.c:491 +#: gtk/gtktoolbar.c:483 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" msgstr "ツールバーの影とボタンの間にある境界線の領域の大きさ" -#: gtk/gtktoolbar.c:499 +#: gtk/gtktoolbar.c:491 msgid "Space style" msgstr "スペースのスタイル" -#: gtk/gtktoolbar.c:500 +#: gtk/gtktoolbar.c:492 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" msgstr "スペーサは垂直線か単なる空白か" -#: gtk/gtktoolbar.c:507 +#: gtk/gtktoolbar.c:499 msgid "Button relief" msgstr "ボタンのレリーフ" -#: gtk/gtktoolbar.c:508 +#: gtk/gtktoolbar.c:500 msgid "Type of bevel around toolbar buttons" msgstr "ツールバーボタンの周りの縁取りの種類" -#: gtk/gtktoolbar.c:515 +#: gtk/gtktoolbar.c:507 msgid "Style of bevel around the toolbar" msgstr "ツールバー周りのに縁取りのスタイル" -#: gtk/gtktoolbar.c:521 +#: gtk/gtktoolbar.c:513 msgid "Toolbar style" msgstr "ツールバーのスタイル" -#: gtk/gtktoolbar.c:522 +#: gtk/gtktoolbar.c:514 msgid "" "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" "デフォルトのツールバーはラベルのみか、ラベルとアイコンか、アイコンのみかどう" "か" -#: gtk/gtktoolbar.c:528 +#: gtk/gtktoolbar.c:520 msgid "Toolbar icon size" msgstr "ツールバーのアイコン・サイズ" -#: gtk/gtktoolbar.c:529 +#: gtk/gtktoolbar.c:521 msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "デフォルトのツールバーに配置するアイコンの大きさ" @@ -4910,27 +4900,27 @@ msgstr "アイコン・ウィジェット" msgid "Icon widget to display in the item" msgstr "項目に表示されるアイコン・ウィジェット" -#: gtk/gtktoolitem.c:155 +#: gtk/gtktoolitem.c:154 msgid "Visible when horizontal" msgstr "水平なら表示" -#: gtk/gtktoolitem.c:156 +#: gtk/gtktoolitem.c:155 msgid "" "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal " "orientation." msgstr "ツールバーが水平の場合、項目を表示するかどうか" -#: gtk/gtktoolitem.c:162 +#: gtk/gtktoolitem.c:161 msgid "Visible when vertical" msgstr "垂直なら表示" -#: gtk/gtktoolitem.c:163 +#: gtk/gtktoolitem.c:162 msgid "" "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical " "orientation." msgstr "ツールバーが水平の場合、項目を表示するかどうか" -#: gtk/gtktoolitem.c:170 +#: gtk/gtktoolitem.c:169 msgid "" "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons " "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode" @@ -5650,6 +5640,12 @@ msgstr "ベトナム語 (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "X 入力メソッド" +#~ msgid "Pack End" +#~ msgstr "末尾を埋める" + +#~ msgid "Whether the item is positioned at the end of the toolbar" +#~ msgstr "アイテムがツールバーの末尾に位置すべきかどうか" + #~ msgid "Tab moves focus" #~ msgstr "タブがフォーカスを移動させる"