diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4c8b9ff00c..0e507cbdfc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "+&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-19 16:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-20 16:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-23 16:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-23 19:59+0100\n" "Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -921,8 +921,9 @@ msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()." msgstr "Falló al saltar a los siguientes %d bytes con la búsqueda." #: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:257 -msgid "Failed to QTIF context structure." -msgstr "Falló en la estructura de contexto de QTIF." +#| msgid "Failed to QTIF context structure." +msgid "Failed to allocate QTIF context structure." +msgstr "Falló al reservar la estructura de contexto de QTIF." #: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:317 msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object." @@ -976,41 +977,46 @@ msgstr "No se pueden asignar los datos temporales de IOBuffer" msgid "Cannot allocate new pixbuf" msgstr "No se puede asignar un nuevo pixbuf" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:687 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:686 +#| msgid "GIF image was truncated or incomplete." +msgid "Image is corrupted or truncated" +msgstr "La imagen está corrupta o truncada" + +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:693 msgid "Cannot allocate colormap structure" msgstr "No se puede asignar la estructura del mapa de colores" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:694 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:700 msgid "Cannot allocate colormap entries" msgstr "No se puede asignar las entradas del mapa de colores" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:716 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:722 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" msgstr "Profundidad de color inesperada para las entradas del mapa de color" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:734 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:740 msgid "Cannot allocate TGA header memory" msgstr "No se puede asignar memoria para la cabecera TGA" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:767 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:773 msgid "TGA image has invalid dimensions" msgstr "La imagen TGA tiene dimensiones inválidas" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:773 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:782 -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:792 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:802 -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:809 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:779 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:788 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:798 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:808 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:815 msgid "TGA image type not supported" msgstr "El tipo de imagen TGA no está soportado" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:856 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:862 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" msgstr "No se puede asignar memoria para la estructura «context» de TGA" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:921 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:927 msgid "Excess data in file" msgstr "Exceso de datos en el archivo" -#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1002 +#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1008 msgid "The Targa image format" msgstr "El formato de imagen Targa"