Update Portuguese translation

This commit is contained in:
Hugo Carvalho 2021-12-17 12:41:33 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 28f0e2eb2a
commit f89dbce93c

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-16 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 15:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-17 00:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
msgid "Broadway display type not supported: %s"
msgstr "Tipo de ecrã broadway não suportado: %s"
msgstr "Tipo de gráfica broadway não suportada: %s"
#: gdk/gdkclipboard.c:231
msgid "This clipboard cannot store data."
@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "_Desfazer"
msgid "_Redo"
msgstr "_Refazer"
#: gtk/gtktreeexpander.c:205
#: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:278
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
@ -3842,56 +3842,60 @@ msgid "Request Mode"
msgstr "Modo de solicitação"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:269
msgid "Allocation"
msgstr "Alocação"
msgid "Measure map"
msgstr "Mapa de medida"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:298
#: gtk/inspector/misc-info.ui:328
msgid "Allocation"
msgstr "Atribuição"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:357
msgid "Baseline"
msgstr "Linha base"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:327
#: gtk/inspector/misc-info.ui:386
msgid "Surface"
msgstr "Surpefície"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:346 gtk/inspector/misc-info.ui:385
#: gtk/inspector/misc-info.ui:424 gtk/inspector/prop-editor.c:1116
#: gtk/inspector/misc-info.ui:405 gtk/inspector/misc-info.ui:444
#: gtk/inspector/misc-info.ui:483 gtk/inspector/prop-editor.c:1116
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1476 gtk/inspector/window.ui:396
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:366
#: gtk/inspector/misc-info.ui:425
msgid "Renderer"
msgstr "Renderizador"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:405
#: gtk/inspector/misc-info.ui:464
msgid "Frame Clock"
msgstr "Moldura do relógio"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:444
#: gtk/inspector/misc-info.ui:503
msgid "Tick Callback"
msgstr "Retorno do tique"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:474
#: gtk/inspector/misc-info.ui:533
msgid "Frame Count"
msgstr "Contagem de imagem"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:503
#: gtk/inspector/misc-info.ui:562
msgid "Frame Rate"
msgstr "Taxa de atualização"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:532
#: gtk/inspector/misc-info.ui:591
msgid "Mapped"
msgstr "Mapeado"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:562
#: gtk/inspector/misc-info.ui:621
msgid "Realized"
msgstr "Realizado"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:592
#: gtk/inspector/misc-info.ui:651
msgid "Is Toplevel"
msgstr "É nível de topo"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:622
#: gtk/inspector/misc-info.ui:681
msgid "Child Visible"
msgstr "Filho visível"