mirror of
https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk.git
synced 2025-01-10 04:30:11 +00:00
Update Friulian translation
This commit is contained in:
parent
0ba84208ab
commit
f955c3eabc
82
po/fur.po
82
po/fur.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-08 20:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 14:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-23 07:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-23 14:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
|
||||
"Language: fur\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
||||
|
||||
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "OPZIONS"
|
||||
msgid "GDK debugging flags to unset"
|
||||
msgstr "Opzions di debug GDK di no stabilî"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2826
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2829
|
||||
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
|
||||
msgstr "Supuart GL disabilitât vie GDK_DEBUG"
|
||||
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2837
|
||||
#: gdk/gdkwindow.c:2840
|
||||
msgid "The current backend does not support OpenGL"
|
||||
msgstr "Il backend atuâl nol supuarte OpenGL"
|
||||
|
||||
@ -1075,6 +1075,8 @@ msgid ""
|
||||
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
|
||||
"that color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fâs clic sul contegotis, dopo fâs clic dulà che tu vûs tal schermi par "
|
||||
"selezionâ il colôr che al sta lì."
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461
|
||||
msgid "_Hue:"
|
||||
@ -1389,7 +1391,7 @@ msgstr "Dâts di caratar inspietâts te rie %d caratar %d"
|
||||
|
||||
#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2703
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vueit"
|
||||
|
||||
#: gtk/encodesymbolic.c:38
|
||||
msgid "Output to this directory instead of cwd"
|
||||
@ -2164,44 +2166,48 @@ msgstr "_Diestre:"
|
||||
msgid "Paper Margins"
|
||||
msgstr "Margjins cjarte"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9514 gtk/gtklabel.c:6677 gtk/gtktextview.c:9448
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9543 gtk/gtklabel.c:6677 gtk/gtktextview.c:9448
|
||||
msgid "Cu_t"
|
||||
msgstr "_Taie"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9518 gtk/gtklabel.c:6678 gtk/gtktextview.c:9452
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9547 gtk/gtklabel.c:6678 gtk/gtktextview.c:9452
|
||||
msgid "_Copy"
|
||||
msgstr "_Copie"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9522 gtk/gtklabel.c:6679 gtk/gtktextview.c:9454
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9551 gtk/gtklabel.c:6679 gtk/gtktextview.c:9454
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "T_ache"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9525 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1478
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9554 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1478
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2278 gtk/gtklabel.c:6681 gtk/gtktextview.c:9457
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "_Elimine"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9536 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9471
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9565 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9471
|
||||
msgid "Select _All"
|
||||
msgstr "Selezione _dut"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9709 gtk/gtktextview.c:9696
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9572
|
||||
msgid "Insert _Emoji"
|
||||
msgstr "Inserìs _Emoji"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9747 gtk/gtktextview.c:9696
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Selezione dut"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9712 gtk/gtktextview.c:9699
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9750 gtk/gtktextview.c:9699
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Taie"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9715 gtk/gtktextview.c:9702
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9753 gtk/gtktextview.c:9702
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copie"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9718 gtk/gtktextview.c:9705
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:9756 gtk/gtktextview.c:9705
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Tache"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:10785
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:10823
|
||||
msgid "Caps Lock is on"
|
||||
msgstr "BlocMaiusc al è atîf"
|
||||
|
||||
@ -3569,12 +3575,13 @@ msgstr "Risultâts di ricercje"
|
||||
msgid "Search Shortcuts"
|
||||
msgstr "Cîr scurtis"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310
|
||||
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:313
|
||||
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310
|
||||
msgid "No Results Found"
|
||||
msgstr "Nissun risultât cjatât"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1060 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:324
|
||||
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:406
|
||||
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1060 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:327
|
||||
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:324 gtk/ui/gtkplacesview.ui:406
|
||||
msgid "Try a different search"
|
||||
msgstr "Prove une ricercje diferente"
|
||||
|
||||
@ -5514,6 +5521,43 @@ msgstr "V"
|
||||
msgid "Saturation"
|
||||
msgstr "Saturazion"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:51
|
||||
msgid "Smileys & People"
|
||||
msgstr "Musutis e personis"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:66
|
||||
msgid "Body & Clothing"
|
||||
msgstr "Cuarp e vistîts"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:81
|
||||
msgid "Animals & Nature"
|
||||
msgstr "Bestiis e nature"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:96
|
||||
msgid "Food & Drink"
|
||||
msgstr "Mangjâ e bevi"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:111
|
||||
msgid "Travel & Places"
|
||||
msgstr "Viaçs e lûcs"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:126
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr "Ativitâts"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:141
|
||||
msgctxt "emoji category"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "Ogjets"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:156
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simbui"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:171
|
||||
msgid "Flags"
|
||||
msgstr "Bandieris"
|
||||
|
||||
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:69
|
||||
msgid "Create Folder"
|
||||
msgstr "Cree cartele"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user